Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скандал в высшем свете - Хантер Джиллиан - Страница 2
– Всегда считал, что подобные церемонии тебе не по душе.
Голубые глаза Грейсона блеснули дьявольским огнем.
– В данную минуту закоренелый холостяк в моей душе погибает на глазах.
Улыбка Хита поблекла.
– А моя душа военного чувствует, что неприятности только начались. Как поживает страстная Хелен?
– Во время последней встречи выглядела гораздо холоднее, во всяком случае, по отношению ко мне. Нам так и не удалось найти общий язык.
– Понятно. Что, твое внимание уже привлекла какая-нибудь другая особа?
– Нет.
– Нет, Грей? Еще нет?
Грейсон оглянулся. Две дамы из числа бывших любовниц, вооружившись ледяными взглядами, вели между собой яростную перепалку. Не исключено, что скоро они перейдут к открытым боевым действиям.
Двое младших братьев, Дрейк и Девон, обсуждали с одним из непутевых друзей Дрейка молодую даму полусвета, с которой познакомились лишь вчера вечером. Очень скоро выяснилось, что любвеобильная особа уже успела пообещать себя всем троим. Назревала драка.
Младшая из двух сестер Грейсона, Хлоя, наклонилась, чтобы пошептаться с подружками невесты. Все они выглядели куда более расстроенными, чем сама Джейн.
Среди трех опасных лагерей расположилась небольшая группа избранных представителей высшего общества – политики, аристократы, только начавшие выезжать в свет молодые девушки и их опекунши – почтенные матроны, готовые взять Грейсона приступом, словно хорошо вооруженную крепость.
Маркиз засунул пальцы за шейный платок, словно пытаясь ослабить брачную петлю. Давило все: обстановка свадебной церемонии, грызня любовниц, воинственность подружек невесты и та огромная ответственность, которая не так давно свалилась на его плечи совершенно внезапно, буквально за одну ночь.
Никто в семье не ожидал внезапной смерти отца, а меньше всех предполагал печальный исход именно он, Грейсон. Старый маркиз скончался год назад, после того как узнал, что младший из сыновей, Брэндон, убит в Непале. Грейсон до сих пор винил себя в равнодушии и невнимании, ведь в тяжкую минуту его не было рядом со стариком.
Груз семейных обязанностей оттягивал плечи, словно саван. В душе скопилось много вопросов, ответ на которые мог дать лишь отец! Сейчас уже было слишком поздно. Некогда столь заманчивые и соблазнительные удовольствия внезапно утратили всю свою прелесть. Прежняя жизнь потеряла смысл.
Тот новый человек, в которого превратился молодой маркиз, не вызывал ни малейшей симпатии даже у него самого, так что в последнее время все чаще приходили мысли о решительной необходимости перемен.
И вот теперь эта неудачная свадьба, первое публичное испытание состоятельности в качестве патриарха клана Боскаслов. Как отнестись к тому, что дурень кузен бросил невесту прямо у алтаря?
– Что же делают в подобных ситуациях? – едва слышно спросил Грейсон, обращаясь не то к брату, не то к себе самому.
Хит недоуменно покачал головой:
– Как жаль, что наша Эмма так далеко, в Шотландии. Она-то уж точно знала бы, что надо делать.
Эмма, старшая сестра, недавно овдовела и, чтобы чем-то занять свободное время, давала уроки этикета знати Эдинбурга.
Грейсон вернулся к прежнему приятному занятию, а именно к созерцанию спины невесты. Открывающийся пейзаж казался чрезвычайно милым. Если вдруг речь всерьез зайдет о выборе будущей жены, то вот этот вариант совсем не плох. Разумеется, Найджел уже заявил о своих правах. Но ведь парень до сих пор так и не явился забрать причитающееся! И все же кто знает, что скрывается в тени этой фаты? Красавица или чудовище? Сирена или праведница?
Не слишком благочестивые размышления прервал Хит: он похлопал брата по плечу, собираясь продолжить разговор.
– А невеста-то чудо как хороша, правда?
– Хм… – С непроницаемым выражением маркиз потер твердый решительный подбородок. – Пока не знаю. Вполне возможно, что и так. Я не обратил внимания.
– Ну ты и лжец, братишка! – негромко рассмеялся Хит. – Говоришь одно, а сам уже наверняка успел рассмотреть каждую мелочь, вплоть до подвязок! Ведь голубые глаза Боскаслов становятся синими только в минуты возбуждения!
Да уж, что и говорить, некоторые не слишком приятные качества натуры маркиза Седжкрофта ничуть не изменились: он так и остался прежде всего мужчиной, даже если в остальном и не был столь уверен.
– Такое грубое замечание в стенах часовни, Хит! – с притворным благочестием воскликнул Грейсон.
В эту минуту он как раз разглядывал сидящую на противоположном конце скамьи миссис Паркс, свою бывшую любовницу. Почтенная особа расположилась между двумя шаловливыми отпрысками – последствием одной из прежних связей. Три года назад, когда начался роман с Седжкрофтом, она была преуспевающей модисткой. Назначенная маркизом, щедрая пенсия позволила оставить работу и жить в полном комфорте и достатке, а потому дама старалась поддерживать с богатым джентльменом самые дружеские отношения.
– Неужели, любезный брат, я должен напоминать тебе, что мы находимся не где-нибудь, а в священном месте?
– А ты впервые здесь, Грейсон? – ехидно поинтересовался Хит.
– Нет. Во второй раз. Впервые в священном месте был, когда меня крестили, – прошептал маркиз.
Он обвел взглядом часовню. Одна из подружек невесты заплакала. Невеста принялась ее утешать. Гости заметно утомились и начали беспокойно ерзать на скамьях и вертеться, громким шепотом обсуждая, что же произойдет дальше. Выхода нет, придется действовать; позорному отсутствию кузена Найджела необходимо придумать какое-нибудь нелепое объяснение. Владелец часовни начал перебирать в уме возможные варианты.
Маловероятно, но все же нельзя сбрасывать со счетов возможность несчастного случая: что, если дурень начал спускаться по лестнице в своих любимых атласных шлепанцах, поскользнулся, упал и потерял сознание? Те из гостей, кто знает Найджела, вполне смогут в это поверить.
Грейсон снова посмотрел на притягивающую взгляд фигурку возле алтаря. Девушка в белом подвенечном платье продолжала стоять спокойно и с достоинством, расправив плечи и не опуская голову. В этой ситуации лишь каменное сердце могло остаться равнодушным и не ощутить жалости, сочувствия и желания защитить от боли, причиненной безалаберным и ненадежным мужчиной.
Грейсон повернулся к Хиту и едва слышно заговорил:
– Спокойствие и выдержка молодой леди вызывают восхищение! Любая другая в подобной ситуации давно билась бы в истерике и рвала в клочья букет. – С этими словами он насмешливо нахмурился и кивнул в сторону леди Гринхелл и миссис Паркс: ни одна из дам не отличалась особым самообладанием.
Неподалеку, по эту же сторону от прохода, сладко дремал престарелый член парламента. Сейчас он захрапел, и жене пришлось спешно будить джентльмена. Тот спросонья несколько громче, чем следовало, поинтересовался, закончилась ли эта скучная свадебная церемония.
– Она еще даже не начиналась, – громким шепотом ответила миссис Парке. – Дело в том, что жених до сих пор так и не появился.
Джентльмен укоризненно покачал головой и с явным сожалением посмотрел на покинутую возле алтаря главную героиню события.
– Должен сказать, что держится она отменно, – хриплым голосом заключил он. – Крепкая и упрямая, как и ее отец. Не так-то легко сломать хребет кому-нибудь из Уэлшемов!
– Бедное невинное дитя! – Миссис Парке едва сдерживала слезы. – Должно быть, совершенно сбита с толку! Ведь ее бросил человек, о котором она мечтала всю жизнь! Интересно, что девочка обо всем этом думает?
Что именно думала леди Джейн Уэлшем, вряд ли возможно повторить вслух в приличном обществе. Главное – как можно быстрее добраться до дома и освободиться от тесного корсета и узкого турнюра. Стальной каркас под тонкой тканью впивался в тело и не давал нормально дышать. Страдания продолжались уже достаточно долго. Настолько долго, что ни у кого из присутствующих не осталось ни малейшего сомнения в том, что невесту попросту обманули.
Серьезную тревогу вызывало состояние матери. Нежная и хрупкая, само воплощение женственности, она вовсе не отличалась саксонской твердостью духа своего супруга. Она просто не могла поверить, что на долю ее дорогой дочери мог выпасть подобный стыд и позор!
- Предыдущая
- 2/67
- Следующая