Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовная история виконта - Хантер Джиллиан - Страница 49
– Что же мы будем делать? – спросила она дядю, толкая тяжелые кованые ворота – они оказались запертыми.
– Ты останешься здесь, в привратницкой, – ответил дядя Хэмфри. – А я пойду на разведку.
И дядя Хэмфри принялся стучать тростью в кованые ворота.
– Финли, отвори! Финли, это срочно! Мне необходимо войти!
Дверь привратницкой распахнулась, но вместо коротышки ирландца появился статный Эйдриан Ракели.
– Тише, сэр Хэмфри, – сказал Эйдриан, приближаясь к воротам. – Зачем так шуметь?
Хлоя поймала уверенный взгляд друга Доминика, и в сердце у нее затеплилась надежда. Может, поединок Доминика с сэром Эдгаром закончился и ее возлюбленный остался цел и невредим?
– Лорд Вулвертон, – с горячностью заговорил сэр Хэмфри, – вряд ли вы сохраняли бы столь завидное спокойствие, если бы понимали всю серьезность положения.
– Я понимаю, – ответил Эйдриан.
– Тогда почему вы не рядом со Стрэтфилдом?
Эйдриан извлек тяжелый медный ключ из жилетного кармана.
– Потому что пообещал ему не вмешиваться.
– Я тоже, – проговорила Хлоя едва слышно и бросила взгляд на дом. – Но Стрэтфилд вообразил, будто бессмертен. Один раз он вернулся из царства мертвых, но это не означает, что ему удастся выбраться оттуда снова. Не надо искушать судьбу.
– Сейчас все по-другому. – Эйдриан пристально посмотрел на Хлою.
Оба знали Доминика, его слабые и сильные стороны.
– Доминик сейчас в выигрышном положении. Он спланировал поединок так же тщательно, как сэр Эдгар в свое время жестокие убийства.
Хлоя попыталась найти утешение в этих словах. Эйдриан держался так уверенно, так крепка была его вера в победу Доминика. Хлое тоже хотелось проникнуться этой верой, но она понимала, что не сможет вздохнуть спокойно, пока не увидит Доминика собственными глазами.
И ей снова подумалось, что Эйдриан – могущественный союзник и необыкновенный человек. В прошлом наемник, сражавшийся в чужих землях. С его внешностью он мог бы стать кумиром женщин, завсегдатаем лондонских балов.
Эйдриан был способен на нежные чувства, что никак не вязалось с его репутацией. Хлоя ясно читала это в его красивых карих глазах. Качество, которое уравновешивало темные слухи о его прошлом.
– А мне плевать, что мы там ему наобещали, – сказала Хлоя, войдя в ворота. – Вы, Эйдриан, должны проверить, как там обстоят дела. Сэр Эдгар в отчаянном положении: он понимает, что загнан в угол, и терять ему нечего. Он будет сражаться не на жизнь, а на смерть.
– А я Стрэтфилду решительно ничего не обещал, – решительно заявил сэр Хэмфри. – Пропустите-ка меня, лорд Вулвертон. Долг любого порядочного человека – прийти на помощь соседу в тяжелый момент.
Эйдриан заколебался, бросил задумчивый взгляд на дом за своей спиной, отступил в сторону и пропустил сэра Хэмфри в дверь привратницкой. Тут Хлоя заметила, что выглядит Эйдриан совсем не так уверенно, как ей показалось, и желание вмешаться вспыхнуло в ней. Значит, поединок вовсе не закончен.
– Будьте осторожны, дядя Хэмфри! – воскликнула Хлоя и обратилась к Эйдриану: – Я не вынесу, если что-нибудь случится с Домиником или дядей.
Несколько мгновений Эйдриан пристально смотрел на нее, затем сказал:
– Я пойду с вашим дядей, чтобы оберегать его. Боюсь только, Доминик мне этого не простит.
– Спасибо, – только и могла сказать Хлоя.
Она должна как-то проникнуть внутрь, чтобы быть рядом, если Доминику потребуется помощь.
Эйдриан коснулся ее запястья:
– Финли куда-то запропастился. Предполагалось, что он будет сторожить в привратницкой, но его так и не дождались. Когда я услышал, что кто-то подходит к воротам, подумал, что это он.
Она посмотрела Эйдриану прямо в лицо:
– Я постараюсь найти Финли.
– Доминик не хотел, чтобы вы подвергались опасности.
– Я тоже этого не хочу, – проговорил сэр Хэмфри. – Оставайся лучше в привратницкой.
– Со мной все будет хорошо. А вы делайте то, что вам велит долг.
Она должна быть рядом с Домиником. Большого желания оказаться лицом к лицу с сэром Эдгаром Хлоя, разумеется, не испытывала, но будь она проклята, если допустит, чтобы этот негодяй еще раз причинил зло тем, кого она любит. А Доминика она любит.
Хлоя направилась к дому, побежала по дорожке, поднялась на крыльцо и оказалась в темной, обшитой дубовыми панелями передней.
– Финли? – шепотом позвала она и круто повернулась при звуке скрипнувшей двери.
Никого.
Хлоя бесшумно подошла к незажженному камину и взяла с каминной решетки закопченную кочергу.
– Есть здесь кто-нибудь?
Не дождавшись ответа, Хлоя снова попятилась к центру передней и едва сдержала крик, наступив на что-то мягкое. Приглядевшись, Хлоя увидела, что это вязаная шапочка. Она лежала в лужице крови.
Шапочка принадлежала Финли, егерю. Что с ним случилось? Он попытался помочь Доминику – и?..
Тут Хлоя наткнулась на пса, обнюхивавшего ковер. Он оказался весьма кстати.
– Пойдем, Арес. Сейчас будешь отрабатывать скормленные тебе сосиски. Помоги мне найти Доминика и Финли!
Пес повел ее по коридору, повернул за угол, и они оказались у входа в библиотеку. Хлоя подумала, что в доме могло быть гораздо больше тайных укрытий, чем ей показал Доминик.
Дверь в библиотеку была приоткрыта. Оттуда доносился запах старых кожаных переплетов. Внутри царил полумрак – тяжелые шторы на окнах не пропускали дневного света.
На полу разбросаны бумаги и перевернуто кресло.
– Доминик? – тихонько произнесла она.
Тишина. Хлоя огляделась вокруг.
– Финли! – сделала она еще одну попытку.
Арес уткнул нос в ковер, взял след.
– Ищи, ищи их! – Хлоя изо всех сил сжимала кочергу рукой, затянутой в перчатку.
Пес прошел мимо камина, даже не взглянув на него, подошел к угловому книжному шкафу – и исчез.
На месте одной из стенных панелей зияло отверстие, где исчез Арес. Хлоя последовала за псом.
– Доминик? – прошептала она, вглядываясь в темноту.
Кто-то схватил ее за лодыжку. Хлоя вскрикнула. Она бы упала, но наткнулась плечом на балку и только поэтому сохранила равновесие.
Арес жалобно заскулил. В следующее мгновение Хлоя услышала стон. Она опустилась на колени и вытащила кляп изо рта Финли. Это был он.
– Финли, – в ужасе прошептала она, когда егерь повернулся к ней.
Все его лицо было в синяках.
– Что случилось? Где лорд Стрэтфилд?
– Я связан по рукам и ногам. Мой нож валяется вон там в углу. Разрежьте веревки. Сэр Эдгар застал меня врасплох.
Хлоя принялась шарить в поисках ножа.
– Где лорд Стрэтфилд? – спросила она.
– В подземелье контрабандистов. Развяжите меня побыстрее. Лорд Стрэтфилд наверняка нуждается в помощи.
Глава 25
Дядя и племянник ходили кругами в кромешной тьме, полагаясь только на интуицию, выучку и инстинкт самосохранения. Более десяти лет минуло с тех пор, как они в последний раз сражались на шпагах, а иногда, чтобы поразвлечься, гоняли по улицам Сохо головорезов. В те времена Доминик из кожи вон лез, стремясь произвести на дядю впечатление усвоенными приемами, в надежде заслужить похвалу.
Но теперь он сражался с единственной целью: отомстить тому, кем некогда восхищался. За предательство и покушение на его жизнь.
Доминик скорее ощутил, чем заметил момент, когда дядя стал уставать. Когда сэр Эдгар сделал выпад, названный «завершающим ударом», Доминик ловко увернулся вправо.
– Неплохо, Доминик, – проговорил сэр Эдгар. – Но неужели это все, на что ты способен?
Неожиданно он полоснул Доминика по горлу. И если бы не пышное жабо разбойничьего маскарадного костюма, рана оказалась бы намного глубже.
Неожиданное препятствие в виде жабо привело сэра Эдгара в замешательство. Это дало Доминику возможность собраться с силами для решительного выпада.
Сэр Эдгар понял, что побежден.
– Ты всегда был моим любимым учеником, – проговорил он, прерывисто дыша.
- Предыдущая
- 49/59
- Следующая
