Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовная история виконта - Хантер Джиллиан - Страница 18
Сэр Эдгар склонил голову в знак того, что узнал их, после чего снова устремил взгляд на сцену. У Хлои по спине побежали мурашки. Этот задумчивый, вопрошающий взгляд, лицо с сильными чертами.
– Тип, на которого ты пялишься, приходится дядей нашему Призраку, – шепнула ей Памела, прикрываясь веером.
Хлоя вздрогнула. У этого человека действительно есть сходство с Домиником, но он какой-то вялый, безжизненный. Он старше Доминика, сдержаннее, напыщеннее, типичный военный.
– Как ты думаешь, почему он порвал с любовницей нашего Призрака, а? – прищурившись, спросила Памела. – Если это действительно так.
Хлоя не успела ответить. Ее внимание привлек появившийся в зале лорд Сент-Джон. Заметив Хлою, лорд расплылся в улыбке, даже не взглянув на сцену.
– Не знаю, – прошептала Хлоя в ответ на вопрос Памелы и снова стала смотреть на сцену, хотя происходящее в зале было гораздо интереснее. – Полагаю, полковник просто не пожелал шокировать местное деревенское общество, явившись на любительский спектакль с любовницей Призрака.
– А может, потому, что оба причастны к убийству, – едва слышно произнесла Памела.
– Что ты сказала? – Хюя была потрясена.
– Это предположение, – зашептала Памела, ежась под неодобрительным взглядом матери. – И все же я очень надеюсь, что убийцу виконта найдут в скором времени. Потому что я себя чувствую в безопасности только дома, за запертой дверью. А еще лучше – в моей гардеробной.
Хлоя изо всех сил старалась ничем не выдать себя. Если бы Памела и тетушка знали, кто скрывался в их запертом накрепко доме в данный момент, и именно в гардеробной, они бы навсегда потеряли покой. Им в голову не могло прийти, что их печально знаменитую гостью из Лондона едва не соблазнил местный деревенский призрак.
Хлою бросило в жар при воспоминании о том, как близка она была к искушению. Дрожащей рукой Хлоя раскрыла веер и стала обмахивать пылающее лицо. Доминик прикасался к ней, сгорая от желания, и пробудил в ней ответную и опасную страсть. Оставалось лишь надеяться, что она никогда больше не окажется в подобной ситуации.
Он ушел.
Хлоя ощутила его отсутствие с такой остротой, с такой силой, с какой прежде ощущала его присутствие. Едва перешагнув порог спальни, девушка почувствовала, что Доминика нет. Хлоя знала, что никогда не забудет его.
Девушка зажгла три свечи. Одну внесла в гардеробную. Окно было распахнуто, ветерок с моря шевелил занавеску, в воздухе пахло дождем. Свеча погасла у нее в руке в тот самый момент, когда она заметила на полу сложенный в несколько раз лист бумаги.
Она подняла листок и закрыла окно. Во дворе Доминика тоже не было. Очевидно, к нему вернулись силы и он благополучно выбрался из дома. Но куда он отправился?
Возможно, в этом листке таится ключ к разгадке. Хлоя пошла в спальню, села на край кровати. И остолбенела.
– Шифр, – прошептала она. Зашифрованное сообщение. Очень похожее на то, которое она когда-то обнаружила среди личных вещей Хита. Если бы оба ее брата долгие годы не увлекались шифровками и кодами и не имели отношения к разведке, вряд ли она смогла бы разобраться в шифровке. Однако она разобралась.
Ее только удивило, что Стрэтфилд имел неосторожность выронить подобную бумагу и цифры на листке были написаны рукой ее покойного брада Брэндона.
– Хлоя, – раздался за ее спиной мужской голос.
Девушка выронила шифровку и с трудом подавила крик ужаса, когда фигура, облаченная в черные одежды, встала в проеме двери гардеробной. На какое-то мгновение ей показалось, что ее призрак вернулся, и она была счастлива. Однако ее постигло разочарование. Это заявился ее братец Девон.
– Ах, это ты, – проговорила она, пряча листок под подушку. – Ну что у тебя за привычка подкрадываться потихоньку?
Девон озорно улыбнулся ей, сверкнув синими глазами.
– Ну не могу же я оповещать о своем прибытии трубами и фанфарами, верно?
– О твоем прибытии станут оповещать в тюрьме, если ты не прекратишь свои дурацкие игры в разбойников, Девон Боскасл, – раздраженно сказала Хлоя.
На лице Девона появилось озадаченное выражение.
– Ты что, Хлоя? Я всего-то одну карету остановил. Да и то не ту, которую хотел.
Хлоя вскочила, вгляделась в лицо брата – если не ростом, то характером она была ему под стать.
– А на Купер-бридж кто останавливал карету? И не смей лгать мне! Не до шуток сейчас.
– На каком еще Купер-бридж? – Он провел ладонью по коротко стриженным черным волосам.
– На том самом, где карету остановил целующийся разбойник. Ты должен прекратить эти штуки, Девон.
Девон раздраженно вздохнул.
– На мосту – это не я… Но похоже на то, что я ввел новую моду, Хлоя. И все валят теперь на меня. Какие-то скучающие молодцы останавливают кареты, чтобы сорвать поцелуй у леди.
– Рискуя при этом жизнью, – заметила Хлоя.
– Ну я не могу же приказать этим дуракам прекратить, верно?
Хлоя заколебалась.
– Так это правда был не ты?
– Конечно, не я. Все это время я был паинькой! Хочешь – верь, хочешь – нет, но я помогал дяде Ричарду пересаживать орхидеи. А ты чем занималась? – Девон прислонился к туалетному столику и улыбнулся. – Мечтала, надо думать, день-деньской о том, чтобы хоть что-нибудь нарушило монотонность здешней жизни, да?
Хлоя отвела взгляд.
– Есть вещи, которые даже трудно себе представить.
Девон не поверил бы ей, расскажи она о том, как сильно в последнее время была нарушена монотонность здешней жизни. А может, и правда рассказать Девону?
– Ты познакомилась с мужчиной, – сказал вдруг Девон.
Она подняла глаза на брата:
– Глупости. Какие могут быть мужчины в Чизлбери?
Девон прошелся по комнате, не сводя глаз с подушки за ее спиной.
– Ты любовную записку читала, когда я вошел? Господи, Хлоя! Только не хватало, чтобы ты влюбилась в какого-нибудь деревенского увальня! Надеюсь, наше с тобой изгнание скоро закончится.
– А я очень надеюсь, что не скоро, – сказала она. Поколебалась мгновение и продолжила снова: – Девон, все отказываются говорить на эту тему, но ты-то всегда был откровенен со мной. Как ты думаешь, мог Брэндон ввязаться в какие-то шпионские игры, после того как покинул Англию?
– На службе в Ост-Индской компании? Очень сомневаюсь. А вот прежде… – Девон поймал ее взгляд. – Не думаю, что это должно оставаться тайной для тебя, тем более теперь, когда Брэндон уже мертв. Мне кажется, что в Португалии Брэндону случалось возить депеши для Хита. Какая нелепость! Вернуться живым с войны и погибнуть от руки горстки фанатиков, устроивших у дороги засаду! Глупее ничего не придумаешь.
Хлою терзали противоречивые чувства. Ей хотелось довериться брату, но она не могла нарушить слова, данного человеку, которого едва знала. Или могла? В конце концов, нельзя упрекать девушку в том, что она нарушает клятву, которую ее вынудили дать, повалив на постель и держа в заложницах. Но обещание есть обещание. И если только таким образом она сможет узнать о том, какая судьба постигла Брэндона, то пусть так и будет.
Кроме всего прочего, Девон может решить, что с его сестрой случилось самое плохое. Что она окончательно скомпрометирована. У него взыграет мужское самолюбие, он отправится на розыски Доминика, и добром это не закончится. На Хлою же обрушится новая буря семейного негодования. Что ж, какое бы решение она ни приняла, ей придется вытерпеть споры и упреки.
Она взглянула на брата.
– Полагаю, ты явился потому, что тебе снова потребовались наличные.
Девон поднял бровь.
– На самом деле я явился, потому что стал о тебе тревожиться. Дядя Ричард – старик щедрый, но если мне и дальше придется пересаживать орхидеи, я просто потеряю рассудок.
– А почему вдруг ты стал тревожиться обо мне?
– Появилось дурное предчувствие. Бред, конечно, но мне приснилось, будто ты в опасности. – Девон положил руки сестре на плечи. – Но тебе ничто не грозит, верно? Ты ведь не собираешься бежать и тайно обвенчаться с каким-нибудь кавалеристом? Грейсон и Хит голову с меня снимут, если ты у меня под носом выкинешь что-нибудь подобное.
- Предыдущая
- 18/59
- Следующая