Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Outlander aka Cross Stitch - Gabaldon Diana - Страница 25
He had brought with him the tray of refreshments; mugs of ale and fresh oatcakes spread with honey. I nibbled sparingly at these; my stomach was churning too vigorously to allow for any appetite.
After a brief apology for his absence, he commiserated with me on my sad misfortune. Then he leaned back, eyed me speculatively, and asked, “But how is it, Mistress Beauchamp, that my brother’s men found ye wandering about in your shift? Highwaymen would be reluctant to molest your person, as they’d likely mean to hold ye for ransom. And even with such things as I’ve heard of Captain Randall, I’d be surprised to hear that an officer in the English army was in the habit of raping stray travelers.”
“Oh?” I snapped. “Well, whatever you’ve heard about him, I assure you he’s entirely capable of it.” I had overlooked the detail of my clothing when planning my story, and wondered at what point in our encounter the man Murtagh had spotted the Captain and myself.
“Ah, well,” said Colum. “Possible, I daresay. The man’s a bad reputation, to be sure.”
“Possible?” I said. “Why? Don’t you believe what I’ve told you?” For the MacKenzie chieftain’s face was showing a faint but definite skepticism.
“I did not say I didn’t believe ye, Mistress,” he answered evenly. “But I’ve not held the leadership of a large clan for twenty-odd years without learning not to swallow whole every tale I’m told.”
“Well, if you don’t believe I am who I say, who in bloody hell do you think I am?” I demanded.
He blinked, taken aback by my language. Then the sharp-cut features firmed again.
“That,” he said, “remains to be seen. In the meantime, mistress, you’re a welcome guest at Leoch.” He raised a hand in gracious dismissal, and the ever-present attendant near the door came forward, obviously to escort me back to my quarters.
Colum didn’t say the next words, but he might as well have. They hung in the air behind me as clearly as though spoken, as I walked away:
“Until I find out who you really are.”
PART TWO. Castle Leoch
Chapter 6. COLUM’S HALL
The small boy Mrs. FitzGibbons had referred to as “young Alec” came to fetch me to dinner. This was held in a long, narrow room outfitted with tables down the length of each wall, supplied by a constant stream of servants issuing from archways at either end of the room, laden with trays, trenchers, and jugs. The rays of early summer’s late sunlight came through the high, narrow windows; sconces along the walls below held torches to be lighted as the daylight failed.
Banners and tartans hung on the walls between the windows, plaids and heraldry of all descriptions splotching the stones with color. By contrast, most of the people gathered below for dinner were dressed in serviceable shades of grey and brown, or in the soft brown and green plaid of hunting kilts, muted tones suited for hiding in the heather.
I could feel curious glances boring into my back as young Alec led me toward the top of the room, but most of the diners kept their eyes politely upon their plates. There seemed little ceremony here; people ate as they pleased, helping themselves from the serving platters, or taking their wooden plates to the far end of the room, where two young boys turned a sheep’s carcass on a spit in the enormous fireplace. There were some forty people sat to eat, and perhaps another ten to serve. The air was loud with conversation, most of it in Gaelic.
Colum was already seated at a table at the head of the room, stunted legs tucked out of sight beneath the scarred oak. He nodded graciously at my appearance and waved me to a seat on his left, next to a plump and pretty red-haired woman he introduced as his wife, Letitia.
“And this is my son, Hamish,” he said, dropping a hand on the shoulder of a handsome red-haired lad of seven or eight, who took his eyes off the waiting platter just long enough to acknowledge my presence with a quick nod.
I looked at the boy with interest. He looked like all the other MacKenzie males I had seen, with the same broad, flat cheekbones and deep-set eyes. In fact, allowing for the difference in coloring, he might be a smaller version of his uncle Dougal, who sat next to him. The two teenage girls next to Dougal, who giggled and poked each other when introduced to me, were his daughters, Margaret and Eleanor.
Dougal gave me a brief but friendly smile before snatching the platter out from under the reaching spoon of one of his daughters and shoving it toward me.
“Ha’ ye no manners, lass?” he scolded. “Guests first!”
I rather hesitantly picked up the large horn spoon offered me. I had not been sure what sort of food was likely to be offered, and was somewhat relieved to find that this platter held a row of homely and completely familiar smoked herrings.
I’d never tried to eat a herring with a spoon, but I saw nothing resembling a fork, and dimly recalled that runcible spoons would not be in general use for quite a few years yet.
Judging from the behavior of eaters at other tables, when a spoon proved impracticable, the ever-handy dirk was employed, for the slicing of meat and removal of bones. Lacking a dirk, I resolved to chew cautiously, and leaned forward to scoop up a herring, only to find the deep blue eyes of young Hamish fixed accusingly on me.
“Ye’ve not said grace yet,” he said severely, small face screwed into a frown. Obviously he considered me a conscienceless heathen, if not downright depraved.
“Er, perhaps you would be so kind as to say it for me?” I ventured.
The cornflower eyes popped open in surprise, but after a moment’s consideration, he nodded and folded his hands in a businesslike fashion. He glared round the table to insure that everyone was in a properly reverential attitude before bowing his own head. Satisfied, he intoned,
“Some hae meat that canna eat,
And some could eat that want it.
We hae meat, and we can eat,
And so may God be thankit. Amen.”
Looking up from my respectfully folded hands, I caught Colum’s eye, and gave him a smile that acknowledged the sangfroid of his offspring. He suppressed his own smile and nodded gravely at his son.
“Nicely said, lad. Will ye hand round the bread?”
Conversation at table was limited to occasional requests for further food, as everyone settled down to serious eating. I found my own appetite rather lacking, partly owing to the shock of my circumstances, and partly to the fact that I really didn’t care for herring, when all was said and done. The mutton was quite good, though, and the bread was delicious, fresh and crusty, with large dollops of fresh unsalted butter.
“I hope Mr. MacTavish is feeling better,” I offered, during a momentary pause for breath. “I didn’t see him when I came in.”
“MacTavish?” Letitia’s delicate brows tilted over round blue eyes. I felt, rather than saw Dougal look up beside me.
“Young Jamie,” he said briefly, before returning his attention to the mutton bone in his hands.
“Jamie? Why, whatever is the matter wi’ the lad?” Her full-cheeked countenance creased with concern.
“Naught but a scratch, my dear,” Colum soothed. He glanced across at his brother. “Where is he, though, Dougal?” I imagined perhaps, that the dark eyes held a hint of suspicion.
His brother shrugged, eyes still on his plate. “I sent him down to the stables to help auld Alec wi’ the horses. Seemed the best place for him, all things considered.” He raised his eyes to meet his brother’s gaze. “Or did ye have some other idea?”
Colum seemed dubious. “The stables? Aye, well… ye trust him so far?”
Dougal wiped a hand carelessly across his mouth and reached for a loaf of bread. “It’s yours to say, Colum, if ye dinna agree wi’ my orders.”
- Предыдущая
- 25/207
- Следующая