Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обманутая - Каст Филис Кристина - Страница 65
Элиот отпрянул и скорчился, закрыв лицо руками от света. Я шагнула вперед и уже хотела приказать Хиту идти за мной, чтобы поскорее выбраться отсюда, но тут другой голос заставил меня замереть на месте:
— Ты ошибаешься, Зои. Смерть многое меняет. Толпа призраков расступилась. Передо мной стояла Стиви Рей.
ГЛАВА 29
Огонь в моих ладонях потускнел и погас, потому что я была слишком потрясена, чтобы продолжать концентрироваться.
— Стиви Рей!
Я машинально шагнула к ней, но тут до меня, наконец, дошло, во что она превратилась, и я замерла на полушаге.
Моя бывшая соседка выглядела жутко — даже хуже, чем в моем сне. Но не изможденная бледность, не худоба и не отвратительный запах изменили ее до неузнаваемости. Самая страшная перемена произошла с ее лицом.
При жизни Стиви Рей была самым добрым существом на свете. Но теперь она (кем бы она ни была — мертвой, немертвой, ожившей или неживой) совершенно преобразилась. Ее взгляд был жесток и бесстрастен. Ее лицо не выражало ничего, кроме ненависти.
— Стиви Рей, что с тобой случилось?
— Я умерла, — ее голос был уродливой тенью прежнего голоса Стиви Рей. В нем сохранился оклахомский акцент, но полностью исчезла милая мягкость, так оживлявшая ее неправильное произношение. Сейчас она говорила грубо и резко, как последняя подзаборная рвань.
— Ты призрак?
— Призрак? — ее смех был похож на рычание. — Нет, я не хренов призрак.
Я сглотнула и с надеждой посмотрела на нее.
— Значит, ты живая?
Она искривила губы в издевательской усмешке, которая настолько исказила знакомые черты ее симпатичного лица, что меня затошнило.
— Живая, говоришь? Нет, подруга, все намного сложнее. Я теперь тоже сложная штучка. Не такая простушка, как раньше.
Ладно, по крайней мере, она не шипела, как Элиот.
«Стиви Рей жива».
Я так хотела поверить в это чудо, что, позабыв о страхе и отвращении, бросилась к ней, да так быстро, что она не успела отскочить (или укусить меня), и схватила ее за руку. Не обращая внимания на жуткий запах смерти, я крепко обняла Стиви Рей и прижала ее к себе.
— Я так рада, что ты не умерла!
Было такое впечатление, будто я обнимаю кусок гранита.
Стиви Рей отдернулась. Она не зарычала и не укусила меня. Она вообще никак не отреагировала на мое прикосновение, зато ее свита пришла в волнение. Я слышала, как они зашипели и заскрипели у нее за спиной. Я разжала руки и отступила назад.
— Никогда больше не прикасайся ко мне, — сказала Стиви Рей.
— Стиви Рей, давай поговорим! Мы не могли бы где-нибудь встретиться? Мне нужно отвести Хита домой, но потом я могу прийти к тебе. Или давай вместе вернемся в школу?
— Я вижу, ты так ничего и не поняла.
— Я поняла, что с тобой что-то случилось, но это все фигня! Ты все равно останешься моей лучшей подругой, и мы обязательно что-нибудь придумаем.
— Зои, ты никуда отсюда не уйдешь.
— Отлично, — кивнула я, делая вид, будто не заметила угрозы. — Давай поговорим здесь, только… — Я посмотрела на омерзительно шипевших тварей. — Тут мы не сможем побыть наедине, да и место слишком паршивое.
— Прос-с-с-сто убей их! — зарычал Элиот за спиной Стиви Рей.
— Тебя не спрашивают! — в один голос крикнули мы со Стиви Рей. Наши взгляды встретились, и готова поклясться, что в глазах моей мертвой подруги мелькнуло что-то почти знакомое.
— Ты знаеш-ш-ш-шь, что они должны умереть, потому что они видели нас-с-с-с, — шипел Элиот. Остальные твари беспокойно зашевелились и одобрительно засипели.
Потом из толпы вышла какая-то бывшая девочка. Я сразу поняла, что при жизни она была очень красива. Даже сейчас в ней чувствовалась странная призрачная прелесть.
Она была высокой блондинкой и, в отличие от остальных призраков, двигалась с плавной грацией. Но когда я заглянула в ее красные глаза, то увидела в них одну лишь ненависть.
— Если ты не можешь, это сделаю я. Сначала я убью самца. Ничего, что его кровь испорчена Запечатлением. Она все равно теплая и живая, — прошипела эта нежить и танцующей походкой направилась к Хиту.
Я преградила ей дорогу и заслонила его собой.
— Только тронь его — сдохнешь. Во второй раз, — подумав, прибавила я.
Стиви Рей засмеялась шипящим змеиным смехом.
— Вернись на мecто, Венера. Ты ничего не сделаешь без моего приказа.
«Венера?» Имя показалось мне знакомым. Ну конечно!
— Венера Дэвис? — спросила я.
Хорошенькая блондинка уставилась на меня:
— Откуда ты меня знаешь, недолетка?
— Она много чего знает! — крикнул Хит, выходя из-за моей спины.
Я стиснула зубы, узнав этот тон. Хит всегда говорил так, когда злился и хотел подраться.
— Хватит нам тут зубы заговаривать. Меня уже тошнит от вас, дохляки поганые!
— Смотрите-ка, оно разговаривает! — засмеялась Стиви Рей.
Я вздохнула и покачала головой. Вообще-то я была полностью согласна с Хитом — меня тоже тошнило от всей этой жути. Нам пора было смываться отсюда, а моей лучшей подруге пришло время снова стать той, чей призрак я только что увидела в ее глазах.
— Это не оно, Стиви Рей. Это Хит. Помнишь, я тебе о нем рассказывала. Мой бывший парень, — терпеливо объяснила я.
— Полегче, Зо! — возмутился Хит. — Я никакой не бывший! Я твой настоящий и единственный.
— Хит. Я тебе тысячу раз объясняла, что мы не можем быть вместе.
— Да брось, Зо, мы же с тобой Запечатленные! Мы теперь повязаны, детка!
И он ослепительно мне улыбнулся, как будто мы с ним были на школьном вечере, а не в вонючем туннеле в окружении кучки голодных тварей, намеревавшихся высосать нашу кровь.
— Это произошло случайно, и вообще, я как раз собиралась серьезно поговорить с тобой об этом. Но сейчас, если ты заметил, не самое подходящее время.
— Все это просто фигня, Зо, я же знаю, что ты меня любишь! — еще шире улыбнулся Хит.
— Хит! Ты самый упрямый мальчишка на свете! — разозлилась я, но он лукаво подмигнул мне, и я не выдержала: — Ладно, сдаюсь. Я тебя люблю, дубина.
— Что проис-с-с-ходит… — зашипел мерзкий Элиот. Остальные твари, окружившие нас, беспокойно зашевелились, а Венера сделала еще один шаг к Хиту.
Я заставила себя не задрожать, не заорать и не выкинуть еще какой-нибудь глупости. Внезапно на меня снизошло странное спокойствие. Я посмотрела на Стиви Рей и сразу поняла, что нужно сделать. Подбоченившись, я взглянула ей в глаза и приказала:
— Скажи ему. Скажи им всем.
— Что сказать? — она угрожающе прищурила свои красные глаза.
— Скажи, что здесь происходит. Он же тебя спрашивает, вот и ответь! Ты знаешь ответ.
Лицо Стиви Рей исказилось, она захрипела, словно ей приходилось выдавливать из горла каждое слово.
— Че… Человечность! Они проявляют свою человечность!
Жуткие создания зарычали, словно на них брызнули святой водой.
— Слабость! Мы называем это слабостью, — крикнула Венера. — Вот почему мы сильнее, чем они! Мы лишены их слабости.
Но я не обращала внимания на Венеру. Я не смотрела на Элиота. Я заставила себя забыть обо всей этой своре призраков, я смотрела только на Стиви Рей и не отвела взгляда, когда ее глаза вспыхнули грозным багровым огнем.
— Все это дерьмо собачье, — сказала я.
— Нет! — холодно ответила Стиви Рей. — Это правда. Мы умерли, и наша человечность умерла вместе с нами.
— Возможно, с ними это действительно произошло, но я не верю, что ты стала такой же.
— Ты ничего об этом не знаешь, Зои, — сказала Стиви Рей.
— А зачем мне знать? Я знаю тебя, знаю нашу Богиню, мне этого достаточно.
— Она больше не моя Богиня.
— Прекрати этот детский сад, Стиви Рей! Может, и твоя мама больше не твоя мама?
Я поняла, что задела ее за живое, потому что Стиви Рей дернулась, как от боли.
— У меня нет мамы. Я больше не человек.
— Фигня это на постном масле! — с облегчением воскликнула я. — Строго говоря, я тоже больше не человек, и что из этого? Я нахожусь где-то на середине процесса Превращения из человека в вампира, а значит, во мне примерно поровну и того, и другого. Так что единственный полноценный человек тут Хит.
- Предыдущая
- 65/70
- Следующая
