Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Хабер Карен - Женщина без тени Женщина без тени

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Женщина без тени - Хабер Карен - Страница 63


63
Изменить размер шрифта:

Раб моргнул и открыл глаза. Потом пошевелился и с тихим вздохом поднял руку, потянувшись к Саломее.

Глаза Кейлы наполнились слезами.

Чьи-то руки подняли ее на ноги. Она повернулась и увидела потное лицо Арсобадеса. За его спиной стоял Игер.

– Что ты сделала? – хриплым шепотом спросил Арсобадес. – Я слышал шум, а потом увидел на мониторе, как Грир застрелила Раба. Но что сделала ты, Кэти?

– Исцелила его с помощью далькоев.

– Боги, кто же ты такая? Ведьма?

– Нет. – Она сделала глубокий вдох. – Арсобадес, я эмпатка.

Его румяное лицо побледнело.

– Одна из них. Проклятая шпионка!

– Нет! – Она протянула к нему руки. – Нет, Арсобадес, я не шпионка. Поверь мне.

Он отодвинулся назад и закрылся руками, словно защищаясь от нее.

– Не подходи ко мне.

На лице музыканта отражались смешанные чувства гнева и страха. Кейла не могла этого вынести и отвернулась.

– Грир исчезла, – сообщил Игер. – Должно быть, оправилась от того, что ты с ней сделала, и сбежала. Я засек ее местонахождение на медицинском сканере.

– Нам нужно поймать ее, прежде чем она натворит бед.

– А как насчет Раба?

«Мы присмотрим за ним», – пришел ответ далькоев. Кейла кивнула.

– Арсобадес, – сказала она. – Далькои помогут тебе позаботиться о Рабе.

Она отошла от музыканта, растерянно смотревшего то на группу золотисто-коричневых существ, то на своего раненого товарища.

– Если она направилась к складу ядерного оружия, мы не успеем догнать ее, – мрачно заметил Игер.

– Не думаю, что она пошла туда. Что показывает сканер?

– Она поворачивает. Теперь она идет к Хрустальному Дворцу.

– Торговый Конгресс, – прошептала Кейла. – Этого следовало ожидать.

За ее спиной послышался щебет.

– Третье Дитя! Оставайся со своими сородичами.

Снова щебет. Очевидно, Третье Дитя имело другое мнение на этот счет.

– Ну хорошо. У меня нет времени на споры. Но не отставай от нас.

Огромная площадь перед дворцом была запружена туристами, представителями торговых делегаций и многочисленными зеваками. Резкий свет двойных солнц струился с небес, но на мостовой не осталось ни одного дюйма пустого пространства, куда могла бы упасть тень.

Увидев толпу, Кейла застонала.

– Неужели они не знают о чрезвычайном положении? Я никогда не найду Грир в этой давке.

Вдруг она обратила внимание у величественного портала на две похожие фигуры в плащах. Не близнецы ли? А дальше рядом с фонтаном мелькнуло лицо Грир!

«Я достану тебя!» – с торжеством подумала Кейла.

– Расходитесь по домам! – проревел громкоговоритель. – Очистите площадь. Повторяю, немедленно очистите площадь!

Толпа продолжала колыхаться возле фонтана, даже когда навстречу ей вышли шеренги полицейских.

– Это последнее предупреждение, – надсаживался голос из громкоговорителя. – Премьер-министр просит всех разойтись по домам до дальнейшего уведомления. Все нарушители режима чрезвычайного положения будут арестованы. Пожалуйста, расходитесь немедленно.

Кейла не могла двигаться в сутолоке. Каким-то образом она отдалилась от Игера, но Третье Дитя оставалось рядом, тихо похныкивая. Ей показалось, что она увидела звезду свободных торговцев на запястье какой-то женщины. А вот новая татуировка, на мужской руке. Что здесь делают свободные торговцы? Неужели Грир бросила клич «к оружию»?

Полиция надвинулась на толпу. Послышались крики и стоны, когда полицейские начали хватать людей и оттаскивать их.

Кейла заставила себя сосредоточиться на Грир и близнецах. Она пробивала себе путь между сталкивающимися телами к тому месту, где видела Онзериба.

Чья-то рука сомкнулась на ее запястье.

– Вот ты где!

Она вскинула голову и увидела лицо Йейтса Келлера.

– Я не знаю, что ты сделала и каким образом тебе удалось бежать, – сказал он. – Но теперь у меня есть работа для тебя. Ты займешь место Расти.

– Вряд ли, – отозвалась Кейла.

Быстрое смещение веса на одну ногу. Крепкий захват его руки. Кейла низко наклонилась, перебросив Йейтса через плечо, и тот грохнулся на спину.

Но тут перед ней неожиданно выросла Грир.

А Йейтс уже начал подниматься на ноги.

Рука Кейлы скользнула в карман. Она нащупала один-единственный кристалл, оставшийся незамеченным. Грир хотела произвести диверсию, не так ли? Что ж, может быть, она исполнит свое желание. Но не так, как предполагала.

Кейла сунула руку в мешочек и вытащила последний кристалл. Он замерцал, переливаясь синими, красными, бронзовыми и зелеными огнями. Высшее качество, лучший метакристалл, когда-либо добытый ее отцом.

Больше не раздумывая, Кейла протянула кристалл далькою. Тот восхищенно чирикнул, наклонился вперед и потерся лбом о гладкие грани. Миниатюрные рубиново-синие звездочки мигнули и умерли. В горле Кейлы вырос комок. Последняя частица ее наследства пропала. Она молча положила потускневший кристалл в мешочек и стала ждать.

Третье Дитя замигало. Казалось, его фиолетовые глаза заслезились. На какой-то момент Кейле показалось, будто голова далькоя немного увеличилась в размерах.

Третье Дитя защебетало.

Ничего не произошло.

Далькой недоверчиво покачал головой и снова защебетал, быстро повторяя несколько нот.

Вокруг творилось невообразимое. Дома попятились и столкнулись друг с другом, словно гигантские каменные существа. Сама земля задрожала и расплавилась, трансформируясь в зловещие ледяные пики. Вопящие люди толкались, падали и корчились, пронзенные смертоносными остриями.

Воздух стал жидким и потек по площади, переливаясь желтовато-зеленоватыми оттенками. Свет двойных солнц сочился сквозь него, как дождь. Кейла очнулась. Схватив Онзериба за руку, она заломила ее за спину и уперлась коленом в его почки.

– Где ядерные заряды? – спросила она.

– Успокойтесь, – ревели динамики. – Нет причин для тревоги. Тихо и спокойно расходитесь по домам. Повторяю, нет причин для тревоги.

Кейла усилила захват и повела сопротивляющегося близнеца через площадь, то и дело натыкаясь на истеричных туристов и полицейских. Подойдя к фонтану, она сунула Онзериба в воду вниз головой, досчитала до десяти и вытащила обратно. Тот кашлял и отплевывался, вода струилась по его слипшимся черным волосам.

– Я спрашиваю, где ядерные заряды?

Он замотал головой, и Кейла снова сунула его в воду. Но в это мгновение фонтан начал менять форму, превращаясь в озерцо зыбучего песка, оседающего вовнутрь медленными водоворотами. Онзериб бился как бабочка, пойманная хищным растением.

Грир вынырнула из тени деформированного монумента, щурясь и тяжело дыша.

– Отпусти его, – крикнула она.

– Нет!

В ее руке блеснул бластер.

Третье Дитя защебетало.

Площадь исчезла. Они стояли глубоко под водой, на пурпурном песчаном дне, рассеченном трещинами, изрыгавшими облака пара в бесформенные зеленые высоты. Наверху гигантские угреподобные твари мелькали между гейзерами, извиваясь и обнажая челюсти, заполненные рядами кинжально-острых зубов.

Онзериб вырвался из рук Кейлы и побежал на четвереньках через стайку маленьких красноватых дисков, расступавшихся перед ним и снова смыкавшихся. Вскоре он полностью скрылся из виду.

Грир плыла прямо к Кейле, но ей помешали машущие руки полицейского офицера, отчаянно пытавшегося подняться к тому месту, которое он принимал за поверхность воды.

Чья-то рука схватила ее за колено.

Кейла медленно обернулась в воде и оказалась лицом к лицу с Йейтсом Келлером.

Раздался выстрел из полицейского пистолета.

Третье Дитя защебетало.

Вода задрожала и исчезла. Они лежали, барахтаясь на потрескавшейся бирюзовой почве в жаркой пустыне, простиравшейся во все стороны, насколько мог видеть глаз.

Рот Келлера с тонкими губами удивленно приоткрылся, и на его груди начало расплываться красное пятно. Он судорожно дернулся и рухнул.

– Йейтс! – Кейла обернулась и увидела Третье Дитя. – Помоги мне добраться до него. Я не могу позволить ему умереть.