Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женщина без тени - Хабер Карен - Страница 63
Раб моргнул и открыл глаза. Потом пошевелился и с тихим вздохом поднял руку, потянувшись к Саломее.
Глаза Кейлы наполнились слезами.
Чьи-то руки подняли ее на ноги. Она повернулась и увидела потное лицо Арсобадеса. За его спиной стоял Игер.
– Что ты сделала? – хриплым шепотом спросил Арсобадес. – Я слышал шум, а потом увидел на мониторе, как Грир застрелила Раба. Но что сделала ты, Кэти?
– Исцелила его с помощью далькоев.
– Боги, кто же ты такая? Ведьма?
– Нет. – Она сделала глубокий вдох. – Арсобадес, я эмпатка.
Его румяное лицо побледнело.
– Одна из них. Проклятая шпионка!
– Нет! – Она протянула к нему руки. – Нет, Арсобадес, я не шпионка. Поверь мне.
Он отодвинулся назад и закрылся руками, словно защищаясь от нее.
– Не подходи ко мне.
На лице музыканта отражались смешанные чувства гнева и страха. Кейла не могла этого вынести и отвернулась.
– Грир исчезла, – сообщил Игер. – Должно быть, оправилась от того, что ты с ней сделала, и сбежала. Я засек ее местонахождение на медицинском сканере.
– Нам нужно поймать ее, прежде чем она натворит бед.
– А как насчет Раба?
«Мы присмотрим за ним», – пришел ответ далькоев. Кейла кивнула.
– Арсобадес, – сказала она. – Далькои помогут тебе позаботиться о Рабе.
Она отошла от музыканта, растерянно смотревшего то на группу золотисто-коричневых существ, то на своего раненого товарища.
– Если она направилась к складу ядерного оружия, мы не успеем догнать ее, – мрачно заметил Игер.
– Не думаю, что она пошла туда. Что показывает сканер?
– Она поворачивает. Теперь она идет к Хрустальному Дворцу.
– Торговый Конгресс, – прошептала Кейла. – Этого следовало ожидать.
За ее спиной послышался щебет.
– Третье Дитя! Оставайся со своими сородичами.
Снова щебет. Очевидно, Третье Дитя имело другое мнение на этот счет.
– Ну хорошо. У меня нет времени на споры. Но не отставай от нас.
Огромная площадь перед дворцом была запружена туристами, представителями торговых делегаций и многочисленными зеваками. Резкий свет двойных солнц струился с небес, но на мостовой не осталось ни одного дюйма пустого пространства, куда могла бы упасть тень.
Увидев толпу, Кейла застонала.
– Неужели они не знают о чрезвычайном положении? Я никогда не найду Грир в этой давке.
Вдруг она обратила внимание у величественного портала на две похожие фигуры в плащах. Не близнецы ли? А дальше рядом с фонтаном мелькнуло лицо Грир!
«Я достану тебя!» – с торжеством подумала Кейла.
– Расходитесь по домам! – проревел громкоговоритель. – Очистите площадь. Повторяю, немедленно очистите площадь!
Толпа продолжала колыхаться возле фонтана, даже когда навстречу ей вышли шеренги полицейских.
– Это последнее предупреждение, – надсаживался голос из громкоговорителя. – Премьер-министр просит всех разойтись по домам до дальнейшего уведомления. Все нарушители режима чрезвычайного положения будут арестованы. Пожалуйста, расходитесь немедленно.
Кейла не могла двигаться в сутолоке. Каким-то образом она отдалилась от Игера, но Третье Дитя оставалось рядом, тихо похныкивая. Ей показалось, что она увидела звезду свободных торговцев на запястье какой-то женщины. А вот новая татуировка, на мужской руке. Что здесь делают свободные торговцы? Неужели Грир бросила клич «к оружию»?
Полиция надвинулась на толпу. Послышались крики и стоны, когда полицейские начали хватать людей и оттаскивать их.
Кейла заставила себя сосредоточиться на Грир и близнецах. Она пробивала себе путь между сталкивающимися телами к тому месту, где видела Онзериба.
Чья-то рука сомкнулась на ее запястье.
– Вот ты где!
Она вскинула голову и увидела лицо Йейтса Келлера.
– Я не знаю, что ты сделала и каким образом тебе удалось бежать, – сказал он. – Но теперь у меня есть работа для тебя. Ты займешь место Расти.
– Вряд ли, – отозвалась Кейла.
Быстрое смещение веса на одну ногу. Крепкий захват его руки. Кейла низко наклонилась, перебросив Йейтса через плечо, и тот грохнулся на спину.
Но тут перед ней неожиданно выросла Грир.
А Йейтс уже начал подниматься на ноги.
Рука Кейлы скользнула в карман. Она нащупала один-единственный кристалл, оставшийся незамеченным. Грир хотела произвести диверсию, не так ли? Что ж, может быть, она исполнит свое желание. Но не так, как предполагала.
Кейла сунула руку в мешочек и вытащила последний кристалл. Он замерцал, переливаясь синими, красными, бронзовыми и зелеными огнями. Высшее качество, лучший метакристалл, когда-либо добытый ее отцом.
Больше не раздумывая, Кейла протянула кристалл далькою. Тот восхищенно чирикнул, наклонился вперед и потерся лбом о гладкие грани. Миниатюрные рубиново-синие звездочки мигнули и умерли. В горле Кейлы вырос комок. Последняя частица ее наследства пропала. Она молча положила потускневший кристалл в мешочек и стала ждать.
Третье Дитя замигало. Казалось, его фиолетовые глаза заслезились. На какой-то момент Кейле показалось, будто голова далькоя немного увеличилась в размерах.
Третье Дитя защебетало.
Ничего не произошло.
Далькой недоверчиво покачал головой и снова защебетал, быстро повторяя несколько нот.
Вокруг творилось невообразимое. Дома попятились и столкнулись друг с другом, словно гигантские каменные существа. Сама земля задрожала и расплавилась, трансформируясь в зловещие ледяные пики. Вопящие люди толкались, падали и корчились, пронзенные смертоносными остриями.
Воздух стал жидким и потек по площади, переливаясь желтовато-зеленоватыми оттенками. Свет двойных солнц сочился сквозь него, как дождь. Кейла очнулась. Схватив Онзериба за руку, она заломила ее за спину и уперлась коленом в его почки.
– Где ядерные заряды? – спросила она.
– Успокойтесь, – ревели динамики. – Нет причин для тревоги. Тихо и спокойно расходитесь по домам. Повторяю, нет причин для тревоги.
Кейла усилила захват и повела сопротивляющегося близнеца через площадь, то и дело натыкаясь на истеричных туристов и полицейских. Подойдя к фонтану, она сунула Онзериба в воду вниз головой, досчитала до десяти и вытащила обратно. Тот кашлял и отплевывался, вода струилась по его слипшимся черным волосам.
– Я спрашиваю, где ядерные заряды?
Он замотал головой, и Кейла снова сунула его в воду. Но в это мгновение фонтан начал менять форму, превращаясь в озерцо зыбучего песка, оседающего вовнутрь медленными водоворотами. Онзериб бился как бабочка, пойманная хищным растением.
Грир вынырнула из тени деформированного монумента, щурясь и тяжело дыша.
– Отпусти его, – крикнула она.
– Нет!
В ее руке блеснул бластер.
Третье Дитя защебетало.
Площадь исчезла. Они стояли глубоко под водой, на пурпурном песчаном дне, рассеченном трещинами, изрыгавшими облака пара в бесформенные зеленые высоты. Наверху гигантские угреподобные твари мелькали между гейзерами, извиваясь и обнажая челюсти, заполненные рядами кинжально-острых зубов.
Онзериб вырвался из рук Кейлы и побежал на четвереньках через стайку маленьких красноватых дисков, расступавшихся перед ним и снова смыкавшихся. Вскоре он полностью скрылся из виду.
Грир плыла прямо к Кейле, но ей помешали машущие руки полицейского офицера, отчаянно пытавшегося подняться к тому месту, которое он принимал за поверхность воды.
Чья-то рука схватила ее за колено.
Кейла медленно обернулась в воде и оказалась лицом к лицу с Йейтсом Келлером.
Раздался выстрел из полицейского пистолета.
Третье Дитя защебетало.
Вода задрожала и исчезла. Они лежали, барахтаясь на потрескавшейся бирюзовой почве в жаркой пустыне, простиравшейся во все стороны, насколько мог видеть глаз.
Рот Келлера с тонкими губами удивленно приоткрылся, и на его груди начало расплываться красное пятно. Он судорожно дернулся и рухнул.
– Йейтс! – Кейла обернулась и увидела Третье Дитя. – Помоги мне добраться до него. Я не могу позволить ему умереть.
- Предыдущая
- 63/65
- Следующая