Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Освобождаясь от пут - Untiled - Страница 10
Гарри неожиданно сел, так как его ноги задрожали и перехватило дыхание. Нет… Это не может быть правдой! Северус наконец отправит его в Равенкло… или еще хуже в Слизерин…
– Ты имеешь в виду, что?.. – он не осмеливался закончить вопрос.
– Я имею в виду, что ты не будешь сортирован, – просто ответил тот.
– Что? – челюсть Гарри упала, он не мог поверить в это.
– Ты слышал меня.
Северус нервничал: он напряженно смотрел на Гарри, пытаясь определить эффект сказанных слов. Мальчик закрыл глаза, задумавшись. Он не будет сортирован. Ну, это все упрощало. Ему не придется притворяться среди гриффиндорцев, что он не Гарри, что он не знает никого, ему не придется менять свой распорядок. Ему не придется видеть слизеринцев, будучи одним из них, и ему не придется проводить свободное время в тех же комнатах, что и Малфой со своими дружками. С другой стороны, ему не придется страдать в Рэйвенкло, заставляя себя достигать слишком больших для него высот. И, наконец, ему не придется быть в прежнем колледже Седрика.
– Как учителя это восприняли? – спросил он.
Северус облегченно улыбнулся.
– Это было непросто. Профессор Флитвик боролся за то, чтобы ты учился в Рэйвенкло, и даже Минерва хотела бы, чтобы ты был в ее колледже…
– Только ты и профессор Спраут молчали.
– Ну, да. Она была уверена, что потомок Снейпов не попадет в Хаффльпафф. А что касается меня… – он неожиданно показался усталым, и странное, отрешенное выражение появилось на его лице. – Я не хотел, чтобы ты был в моем колледже, зная о твоих предыдущих столкновениях с его членами. Не говоря уже о том, что там Драко и его друзья, и я действительно не знаю, как они поведут себя после летних событий.
Северус замолчал. Он вытянул ноги, отклонился на спинку кресла и закрыл глаза. Выражение его лица не изменилось, оно оставалось отрешенным и замкнутым. Гарри внимательно смотрел на него, стараясь выяснить значение такого выражения лица. Он был уверен, что видел его раньше, возможно, в Поместье Кошмара?..
– Северус, что-то случилось? – наконец спросил он.
Пара черных глаз встретилась с его.
– Директор рассказал учителям мою историю.
Гарри не понял.
– Какую историю?
– Мое пребывание с Пожирателями Смерти, Квайетус, шпионскую деятельность и мое сегодняшнее положение. Это не было приятным рассказом для меня. Я мог видеть их реакцию, и… – он не продолжил. Он не хотел говорить Гарри об отвращении, ненависти, неприятии и страхе, которые он почувствовал.
– Они… они не знали этого?.. – запинаясь, произнес Гарри.
– Конечно, нет, – бросил тот в ответ. – Кроме Минервы. Моя роль была слишком важна, чтобы рисковать, рассказывая кому-нибудь еще.
– Я не думаю, что это было очень мудро – дать им знать даже сейчас… Тебе и так будет трудно наладить отношения с твоим колледжем.
– Мне не нужно налаживать с ними отношения. Они – дети, а я – профессор. Моя личная жизнь – не их дело, и никогда не была. То, что ты знаешь меня лично, не значит, что и они тоже.
Гарри кивнул, однако у него были другие предпосылки. Поведение Мастера Зелий и фаворитизм по отношению к его колледжу заставили юношу поверить, что тот был ближе к членам своего колледжа, чем МакГонаголл к своим гриффиндорцам. Когда он, наконец, сказал это Северусу, тот слегка улыбнулся.
– Ты не заметил, что даже она благоволит по отношению к своим?
– Нет. Никогда, – искренне ответил Гарри.
– А как насчет того, что она нарушила правила, когда тебя приняли в квиддичную команду? Или некоторых других случаев, за которые ты никогда не был наказан? Летающая машина? Оглушение профессора? И что ты думаешь о своих оценках по Зельям? – Северус видел, что Гарри заерзал на месте и улыбнулся. – Но это, тем не менее, не значит, что ты близко с ней знаком. Она была профессором, а ты – учеником.
– А Малфой?
– Я никогда не позволяю быть со мной в школе накоротке. Здесь мы не называем друг друга по имени. Только во время каникул.
– Я понимаю… – Гарри кивнул и неожиданно спросил. – А какой, ты думаешь, будет реакция преподавателей на сообщение о твоем… прошлом?
Лицо Северуса снова стало отрешенным.
– Я не знаю, – прошептал он. – Я не думаю, что после этого они станут более дружелюбны по отношению ко мне. Они никогда не любили меня, но теперь…
– Но… они ведь ничего не сделают против тебя?
– Нет, – Северус покачал головой. – Они не сделают, потому что Альбус им не позволит.
Гарри смотрел на знакомое лицо, на котором отражались усталость и боль, и чувствовал сожаление по отношению к мужчине. На самом деле, Северус не забыл о своем прошлом, и этот педсовет был слишком тяжел для него. Увидеть отвращение и неприятие на лицах коллег… Хотя Северус не упоминал об этом, Гарри ЗНАЛ, какой эффект оказала на него история, рассказанная директором. Он подошел к креслу и уселся на ручку.
– Северус, – тихо начал он. – Я…
Снейп поднял голову, и легкая раздраженность появилась в его глазах.
– Что? – резко спросил он.
– Я просто хотел сказать, что я не позволю, чтобы тебя задевали. Как ты всегда помогаешь мне, так и я готов помочь тебе.
Раздражение неожиданно превратилось во что-то еще, вроде… любви? Снейп улыбнулся, хотя его улыбка была несколько печальной.
– Гарри, я могу пережить их отношение. Ты не должен беспокоиться по этому поводу. Но, тем не менее, спасибо.
– Нет, это не вопрос беспокойства. Я просто хотел сказать, что ты не один… – Гарри неожиданно почувствовал себя отвратительно. Снейп всегда мог справляться со всем сам. Ему определенно не нужна была помощь, чтобы пережить это. Юноша опустил голову и почувствовал, что его лицо слегка покраснело.
– Я знаю, Гарри. И, поверь мне, я глубоко ценю твое предложение.
– Правда? – неуверенно пробормотал Гарри.
– Конечно. Это своего рода напоминание о тех неприятных психологических фактах…
– Счастливые дни… – Гарри удивился. – Но я боюсь, что существует гораздо больше напоминаний о них… Несчастливых.
– Да, и у нас их много. Болезненные путы, которые привязывают нас к прошлому. Воспоминания и мучительные чувства, которые ограничивают нашу жизнь. Мы должны их преодолеть. Прорваться и снова стать свободными. Я уверен, что мы, и особенно ты, способны это сделать.
**************************************************************************
На следующий день, когда Гарри читал в гостиной в комнатах Северуса – он читал ту же книгу, несмотря на замечание Снейпа о ее высоком образовательном значении – мягкий стук потревожил его. Это была профессор Трансфигурации.
– Я здесь, чтобы установить Ваше расписание, мистер Снейп, – сказала она после приветствия. – Вы не могли бы пройти в мой кабинет?
– Конечно, – Гарри сглотнул. – Мне… мне также придется сдавать экзамены? – нервно спросил он.
– Ты имеешь в виду, сейчас? – когда Гарри кивнул, она обнадеживающе ему улыбнулась.
– О, нет, не бойся. У меня нет времени, чтобы проверять сейчас твои знания, – она объяснила по пути в кабинет. – Я приму твои слова и заявление твоего отца по этому поводу, хорошо?
Гарри не смог сдержаться, и широко улыбнулся в ответ.
– Какие уроки я буду посещать?
– Это зависит от того, что ты уже изучил.
Позже Гарри понял, что это было чистой удачей, что профессор не проверяла его: простая процедура расспросов о его учебе и установки расписания заняла более двух часов.
– Итак, это было по поводу обязательных предметов, – сказала МакГонаголл через два часа. То, что она не проверяла уровень знаний Гарри, не было полной правдой, но она спрашивала только основные вещи, просто чтобы проверить подготовку Гарри. В конце концов, она удовлетворенно вздохнула. – Очень хорошо. Я не думаю, что у тебя будут проблемы с уроками пятого курса. Но ты должен выбрать два дополнительных предмета. Какие ты хотел бы посещать?
Гарри пожал плечами.
– Я не знаю, что это за дополнительные занятия, мадам, – вежливо ответил он.
- Предыдущая
- 10/91
- Следующая