Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна туманного каньона - Кин Кэролайн - Страница 13
— Я не исключаю, что Предатель сначала действительно вырвался сам, а кто-то обнаружил его и решил воспользоваться этим. А может, и специально угнал коня.
— Кто-то — это, надо понимать, Майк Мэтьюс? — Тэмми закусила нижнюю губу.
— Может быть. Или тот, кто не хочет, чтобы вы участвовали в родео в День Независимости, — сказала Нэнси. — И еще мне кажется, что исчезновение Предателя и буйство Смерча как-то связаны между собой.
— Но как?
— Пока не знаю. Но без Предателя и без Смерча, на котором вы собираетесь выступать на родео, вам никак не выплатить кредит.
— Это точно.
Нэнси прислонилась спиной к изгороди.
— Я слышала, как Берн Ландон говорил Робу Мейджорсу, что рано или поздно заполучит ваше ранчо.
— Ты думаешь, он стоит за всем этим? Нэнси пожала плечами.
— Мне надо собрать побольше информации о нем. Тэмми состроила гримасу.
— А по мне, так лучше вообще о нем не знать. Меня от него бросает в дрожь. — Тэмми передернуло. — Я никогда не продам ему свое ранчо, — решительно произнесла она, подняв голову к безоблачному небу. — Сегодня на пикнике я официально объявлю, что возвращаюсь на родео. — За твердостью в голосе появилась и непреклонность в выражении ее лица. — Только бы найти Предателя.
— Мы найдем его, — заверила Нэнси. — Я намерена съездить на Арену Б и расспросить Натаниэля Бейнса о том, кого и где он видел.
— Не трать времени, — сказала Тэмми. — Тот жеребец — обычная лошадь, а никакой не Предатель.
— И все же я хочу поговорить с самим Бейнсом.
— У тебя будет такая возможность сегодня вечером. Я пригласила его, Стеллу и еще кое-кого из соседей. — Тэмми хлопнула ладонью по верхней жерди и добавила: — Ладно, мне надо проведать молодняк. Увидимся позже.
Нэнси пошла к дому. Посреди двора она свернула, увидев Майка Мэтьюса, выходившего из конюшни для жеребцов. Он украдкой оглянулся, потом забрался в фургон с надписью «Курорт-ранчо Кэллоуэй» куда-то умчался. Нэнси не могла успокоиться и решила еще раз исследовать все в конюшне.
Там было темно, тихо и таинственно. Все лошади были на выгуле. Юная сыщица сразу направилась к стойлу Предателя. И опять — ничего. По-прежнему разбросанная золотисто-белесая солома, полупустая кормушка, поилка с водой, так и не починенная перекладина ограждения. Нэнси повернулась к выходу, но вдруг засомневалась: «Не упустила ли я чего? Все как и прежде? Или не все?»
Сосредоточившись на своих мыслях, она направилась к стойлу Смерча. На первый взгляд там тоже ничего не изменилось. Только солому заменили, и она выглядела немного темнее.
Нэнси не покидало чувство, что здесь, в сарае, должна быть какая-то важная улика, которая все время ускользает от нее. Растерянная и озадаченная, она вышла из сарая и пошла к дому. На кухне под руководством Пегги хлопотали Джорджи и Бесс.
— Ты не захватила фотоаппарат? — спросила Бесс, кивнув головой в сторону Джорджи, которая, облачившись в длинный белый фартук, с остервенением расправлялась с луком.
— Вот вам, получайте, — шутя приговаривала она, Рубя овощи быстрыми ударами.
В большой кастрюле кипело нарезанное мясо. Пегги колдовала над домашним чилийским соусом, а Бесс выливала растительное масло на противень.
— Чем мне заняться? — спросила Нэнси.
— Замени меня, — принялась канючить Джорджи.
— Можешь из кладовки принести мне кукурузу и очистить ее, — предложила Пегги и вывалила в мясо томаты, протертые с фасолью.
— О'кей, — отозвалась Нэнси и отправилась через кухню в кладовку, расположенную у выхода. Кукуруза лежала в одной из корзин. Нэнси принялась копаться в ней, выбрала несколько початков с шелковистыми метелками и, не заметив, задела плечом кипу старых желтых газет, сваленных в углу.
— Вот недотепа, — пробурчала Нэнси сама себе. Она собрала разлетевшиеся газеты, потом подняла початки.
Через полчаса ужин был почти готов. Вдруг на кухне появился Хэнк Уэст.
— Тэмми здесь? — спросил он с беспокойством.
— Она, скорее всего, наверху, — ответила Пегги.
— Уже нет! — В кухню вошла сама Тэмми в черных джинсах, красной в белую клетку рубашке и ярко-красной шляпе.
— Я подумал, тебе будет интересно знать, — начал Хэнк. — Мы так и не вышли на след Предателя. Похоже, он пропал навсегда.
Тэмми опустилась на стул.
— Не могу в это поверить, — пробормотала она.
— Я тоже, — признался Хэнк. — Я все-таки позвонил в полицию, а потом еще раз всем соседям, даже тем, кто от нас в десяти милях. Никто его не видел.
— Его явно где-то спрятали, — сказала Нэнси.
— Неужели? — Седая бровь Хэнка выгнулась вопросительным знаком. — И где же?
— Не знаю, — призналась Нэнси. — Но уверена, что его похитили намеренно.
— Это самая идиотская мысль, до которой ты могла додуматься, — с вызовом проговорил Хэнк. Было видно, что он теряет терпение. — Не знаю, как ты расследуешь преступления в своем городе, но здесь мы сначала предпочитаем удостовериться, что что-то действительно пропало, а уж потом ищем вора!
— Но так оно и есть! Нэнси убеждена, что Предателя украли, — объяснила Тэмми.
— Боже милостивый! — воскликнула Пегги. Хэнк явно не верил этому.
— Он просто удрал, вот и все.
— Тогда почему вы не можете отыскать его? — с вызовом спросила Нэнси. — Если бы его не украли, он бы уж давно вернулся.
— Чушь! — Хэнк покачал головой, повернулся и вышел из кухни.
Пегги посмотрела на девушек.
— Я теперь, пожалуй, справлюсь здесь сама, — сказала она, кивая на приготовленную еду. — А вы расчистите место для пикника.
Джорджи с облегчением сняла фартук, а Бесс еще задержалась на кухне.
— Я вас догоню, — сказала она Нэнси.
Через пять минут Нэнси появилась на пороге комнаты сестричек. Она уже переоделась в чистые джинсы и ковбойку с перламутровыми пуговицами. Плюхнувшись на кровать Бесс, она сказала:
— Меня мучает ощущение, что я где-то что-то упустила, причем нечто очень важное.
— Ты? — ухмыльнулась Джорджи. — Не могу себе представить.
— Мне бы только узнать, кто увел Предателя… — Нэнси перевернулась на живот и положила подбородок на руки. — И кто подбросил кошельки Мейсонов в мою сумку.
— И каким образом был отравлен Смерч, — добавила Джорджи.
— Если он на самом деле был отравлен, — неуверенно сказала Нэнси. — Во всяком случае, пока мы этого тоже не можем доказать.
— А какие факты у нас вообще есть? — спросила Джорджи, расчесывая свои короткие темные волосы и глядя на Нэнси в зеркало.
— По правде говоря, никаких.
Вдруг дверь с шумом распахнулась, и в комнату с пылающим лицом и горящими глазами влетела Бесс.
— Я поняла! — громким шепотом объявила она, предварительно закрыв за собой дверь. — Я знаю, кто за всем этим стоит! И я докажу это!
ВЗРЫВ НА ПИКНИКЕ
— Кто же? — хором спросили Нэнси и Джорджи.
— Майк Мэтьюс! — ответила Бесс. Она залезла в карман своего фартука, вытащила оттуда пожелтевший лист местной газеты «Хроника» и торжественно протянула его Нэнси.
— Трюкач на диких лошадях сам себя обтрюкачил, — прочла Джорджи через плечо Нэнси. Эта заметка была об истории, происшедшей полгода тому назад.
Майк Мэтьюс обвинялся в воровстве у гостей ранчо, на котором сам же и работал, — и это было на ранчо Арена Б! Владелец популярного курорта и отец известной чемпионки езды без седла Стеллы Бейнс Натаниэль Бейнс выгнал Майка Мэтьюса с работы. Ранчо Арена Б знаменито своими племенными жеребцами — победителями родео и небольшим зоопарком экзотических животных.
— Где ты это раскопала? — спросила Джорджи. Бесс села на край кровати с торжествующей улыбкой.
— В той самой куче старых газет, что в кладовке. Мне сразу бросился в глаза заголовок.
— Интересно, зачем Майку Мэтьюсу Предатель? — задумчиво проговорила Джорджи. — Почему он позволил ему убежать? И что он с этого будет иметь?
— А Стелла разве не его подружка? — спросила Бесс.
- Предыдущая
- 13/23
- Следующая