Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна старого дилижанса - Кин Кэролайн - Страница 16
СПАСАТЕЛЬНАЯ ОПЕРАЦИЯ
Стараясь не шуметь, Нэнси и Рик быстро подползли к краю воронки. Заглянув в нее, они увидели, как Росс, Одри и высокий мужчина спускались в нее. Их фонарики освещали воронку со всех сторон. Мужчины, пришедшего к воронке первым, видно не было, и Нэнси с Риком решили, что он, должно быть, уже ушел.
«Интересно, что они там ищут?» — спрашивала себя Нэнси.
Росс постукивал вокруг себя тросточкой, иногда задерживая ее в каком-нибудь месте на несколько секунд. Рик внимательно следил за его действиями.
«Мне бы только добраться до этой тросточки, — подумал он. — Это явно не простая трость».
Достигнув дна воронки, все трое заговорили о чем-то. Нэнси и Рик напрягли слух, но сумели уловить только одну фразу:
— Придется попытать счастья где-нибудь в другом месте.
«Что бы это могло значить? — подумала Нэнси. — Что за всем этим кроется?»
В голове у нее мелькнула мысль, что Монтейсы вместе со своим приятелем устроили этот взрыв с целью что-то отыскать. «А теперь, не найдя ничего, они могут попробовать заложить динамит где-нибудь еще. Может быть, это только игра моего воображения, но я правильно сделала, что рассказала о своих подозрениях полиции».
Нэнси пыталась убедить себя, что сделала все, что могла, но все же ее не оставляла мысль, что необходимо связаться с властями.
«Сделаю это при первой же возможности», — решила она.
Через некоторое время Монтейсы и их собеседник начали подниматься вверх. Как ни пытались Нэнси с Риком рассмотреть, кто же идет рядом с Монтейсами, им это не удалось, так как лицо его скрывала большая фетровая шляпа.
Нэнси взяла своего спутника за руку и знаками дала понять, что им лучше уйти. Поднявшись с земли, они поспешили прочь, но не прошли и трех шагов, как позади раздался пронзительный крик.
— Ой! — заволновалась Нэнси. — Там, должно быть, произошло какое-то несчастье!
И, не боясь быть обнаруженными, они с Риком бросились назад, чтобы оказать помощь, если это понадобится. Приблизившись к краю воронки, они увидели, как спутник Монтейсов карабкается вверх по дальнему склону, а Росс и Одри неподвижно лежат на дне, уткнувшись в грязь лицом, — их засыпало землей.
— Случился оползень, надо их спасать! — пробормотала Нэнси.
К этому времени незнакомец уже исчез из виду. Нэнси и Рик спустились вниз. Они благополучно добрались до пострадавших, и Нэнси принялась откапывать Одри, а Рик попытался освободить Росса. Повернув Монтейсов на спину, Нэнси и Рик убедились, что они дышат, хотя и потеряли сознание.
— Давай сначала вытащим наверх Одри, — предложила Нэнси. Рик согласился, и они то волоком, то на руках вытащили женщину из воронки и положили ничком на траву. Потом они спустились за Россом. Когда они почти добрались до верха, земля начала осыпаться у них под ногами, и лишь с большим трудом им удалось выбраться из воронки.
— Что теперь? — спросил Рик. Он тяжело дышал и жадно ловил ртом воздух. Нэнси пощупала пульс пострадавших, он был почти нормальным. Синяков как будто тоже не было видно, поэтому она решила, что можно обойтись без медицинской помощи.
— Давай отойдем подальше, чтобы они нас не видели, и подождем, пока они придут в себя, — предложила Нэнси. — А уж потом вернемся к машине. Не хочу, чтобы они нас здесь заметили.
Рик кивнул.
— А кроме того, если они попробуют «попытать счастья» где-нибудь в другом месте, ты, я думаю, захочешь последить за ними.
— Непременно, — согласилась Нэнси.
Прошло не менее пятнадцати минут, прежде чем Одри и Росс появились у своей машины. Они все еще не отошли от потрясения, и Нэнси с Риком не удивились, что они направились прямиком в лагерь.
— Полагаю, что Монтейсы, что бы они ни замышляли, сегодня ничего не будут предпринимать, — сказала Нэнси. — А утром я съезжу в полицию.
И в самом деле, Монтейсы тайком проскользнули к себе по черной лестнице, чтобы никто не заметил их грязные лица и одежду.
— Встретимся через двадцать минут, — весело крикнул Рик, когда они добрались до комнаты Нэнси, и побежал вверх по лестнице на свой этаж.
Весь оставшийся вечер Рик и Нэнси танцевали, не забыв, однако, в перерывах рассказать Бесс и Джорджи о том, что произошло. Это вызвало со стороны девушек целый шквал вопросов.
— Несомненно, Росс и Одри попытаются понять, кто же их спас, — предположила Джорджи.—
Почему бы тебе не открыть им глаза? Может, тогда они расчувствуются и расскажут о своих планах.
— Я уверена, что они этого никогда не сделают, — ответила Нэнси. — А в том, что все это останется тайной, есть большое преимущество. Они знают, что за ними кто-то следит, но не знают кто.
Бесс засмеялась.
— Не хотела бы я оказаться в их шкуре. Если бы я занималась темными делишками и со мной случилось такое — неизвестно кто спас, — я бы очень забеспокоилась.
Нэнси улыбнулась.
— Вот на это я и рассчитываю. А кроме того, есть еще и человек, который ушел, не попытавшись даже помочь Монтейсам. А еще тот, с которым они встретились раньше. Когда один из них, а может быть, и тот, и другой узнают, что Росс и Одри были спасены при каких-то таинственных обстоятельствах, между ними может произойти бурное объяснение.
— Понимаю, что ты имеешь в виду, — сказала Джорджи. — Человек, бросивший Монтейсов, считает, что они погибли, и собирается сам осуществить их планы, уж не знаю какие. Когда он поймет, что они живы, то вся эта шайка побоится продолжать свои сомнительные дела.
— Это то, что ты называешь «тайна, покрытая мраком»? — спросила Бесс.
— Правильно, — ответила Нэнси. — Но в один прекрасный день я надеюсь найти ответы на все вопросы. А так как меня предупреждали, что мне лучше уехать отсюда, вполне возможно, все это имеет какое-то отношение к поискам старого дилижанса. И если Монтейсы со своими сообщниками оставят свою затею, нам это только сыграет на руку.
Потом она добавила, что собирается на следующее утро нанести визит миссис Поллинг.
— Я хочу спросить, не согласится ли она заплатить Зукерам за старый дилижанс Лангстрита, если он будет найден на принадлежащей им земле. Тогда его можно будет реставрировать.
Девушки пошли спать, а на следующее утро поднялись очень рано и собрались в путь. Сначала Нэнси побывала в полиции и рассказала о ночных событиях, а затем поехала к миссис Поллинг.
Миссис Поллинг как раз заканчивала завтрак. Она пригласила девушек к столу. Какао и тосты из хлеба с корицей издавали такой восхитительный аромат, что девушки не устояли и приняли приглашение.
— Как продвигается разгадывание тайны экипажа? — улыбаясь спросила миссис Поллинг.
— Возникли некоторые затруднения, — ответила Нэнси и добавила: — Если экипаж будет найден на земле Зукеров, то эта молодая пара может потребовать за него плату.
— Я только рада буду взять на себя заботы об этом, — быстро сказала миссис Поллинг. — Более того, я оплачу расходы по реставрации дилижанса и доставке его в Бриджфорд. — Она вздохнула и добавила: — Как жаль, что мне не хватает денег, чтобы построить здесь новую школу!
— Чудесно, что вы согласились принять участие в реставрации дилижанса, — заметила Нэнси. Потом она сказала, что сразу же отправится на ферму Зукеров вместе с Бесс и Джорджи, и если им разрешат, они тут же займутся раскопками.
— Удачи вам! — пожелала миссис Поллинг и, проводив девушек до порога, помахала на прощание рукой.
Когда подруги приехали на ферму, Зукеры радостно приветствовали их и очень обрадовались, узнав, что миссис Поллинг согласилась заплатить за старый дилижанс, если его найдут на их земле.
— Вы хотите сразу же начать поиски? — поинтересовался Мортон.
— Конечно, — ответила Нэнси. — Я надеюсь, у вас найдется чем копать?
— Ну, что-что, а это у нас найдется! — засмеялся Мортон и направился в сарай. Вскоре он вернулся с лопатой, заступом и киркой. А Марджери достала еще и большую садовую лопату.
— Малыш спит, — сказала она. — Так что я могу помочь вам. Я уложу его в коляску и буду возить за собой.
- Предыдущая
- 16/26
- Следующая