Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Der Piratenfurst: Fregattenkapitan Bolitho in der Java-See - Kent Alexander - Страница 15
Bolitho sah seine Eskorte bereits vor der Tur warten und lachelte. Raymond mochte eine bedeutende Rolle bei dieser Mission spielen, aber Takt war jedenfalls nicht seine starke Seite.
Fast ohne ein Wort kehrten sie zur Pier zuruck; aber Bolitho spurte deutlich die Spannung, unter der Raymond stand. Irgend etwas qualte ihn. Vielleicht fuhlte er sich seinen dienstlichen Aufgaben nicht gewachsen?
Als die Gouverneursbarke zur Undine zuruckstrebte, fuhlte sich Bolitho erleichtert. Ein Schiff, das verstand er. Raymonds Welt jedoch war ihm so fremd wie der Mond.
Raymond kletterte an Bord und starrte leeren Blicks auf die angetretene Ehrenformation und die geschaftigen Matrosen, die an den Taljen und Blocken des Ladegeschirrs arbeiteten. Fasser und allerlei Netze mit Fruchten und Strohhuten gegen die Sonne wurden an Deck gehievt.
Bolitho nickte Herrick zu.»Alles wohl an Bord?«Er beruhrte Raymonds Arm.»Dies ist Mr. Raymond, unser Passagier. «Er fuhr herum, denn eben ertonte schrilles Frauengelachter vom Niedergang her.
«Wer hat dieses Weib an Bord gelassen? Bei Gott, Mr. Herrick, wir sind hier nicht in Portsmouth Point oder Nore!»
Dann sah er das Madchen — klein, dunkel, rot gekleidet. Sie sprach mit Allday, dem das offensichtlich Spa? machte.
Bedruckt sagte Raymond:»Ich hatte gehofft, Ihnen das eher erklaren zu konnen. Sie ist ein Dienstmadchen, die Zofe meiner Frau.»
Herrick versuchte, Bolithos plotzlichen Zorn zu besanftigen.»Sie ist vor etwa einer Stunde mit ihrer Herrin an Bord gekommen, Sir. Anweisung vom Gouverneur. Ich konnte nichts machen«, sagte er verkniffen.
«Ach so. Dann allerdings«, murmelte Bolitho und schritt zum Achterdeck. Sie hatten tausend Meilen in einem kleinen, vollgestopften Kriegsschiff vor sich. Raymond allein war schon schlimm genug, aber seine Frau und ihre Zofe — das war zuviel! Er sah, wie ein paar Matrosen einander grinsend anstie?en. Wahrscheinlich hatten sie nur darauf gewartet, wie er reagieren wurde.
Sehr gemessen sagte er:»Vielleicht wurden Sie mich vorstellen, Mr. Raymond?»
Sie gingen zusammen nach achtern, und Davy wisperte:»Himmelkreuz noch mal, Mr. Herrick, das wird ja eine sehr gemischte Reisegesellschaft!»
Herrick sah ihn bose an.»Und Sie haben sich vermutlich inzwischen gut amusiert.»
«Ein wenig Wein, ein paar hubsche Frauen…«Er kicherte.»Aber ich habe auch an Sie gedacht, Sir.»
Herrick mu?te lachen.»Zur Holle mit Ihnen! Jetzt ziehen Sie sich gefalligst Ihre Bordgarnitur an und beaufsichtigen Sie den Laden. Heute braucht man uberall Augen.»
Inzwischen war Bolitho in seiner Kajute angelangt und schaute sich verzweifelt um. Koffer uberall, Kleider uber Mobel und Kanonen geworfen, als waren Einbrecher an Bord gewesen. Mrs. Raymond war gro? und schlank; nicht das kleinste Lacheln erhellte ihr Gesicht. Offenbar war sie wutend.
«Du hattest mit dem Auspacken noch warten sollen, Violet!«rief ihr Gatte erschrocken.»Hier ist unser Kapitan.»
Bolitho verbeugte sich kurz.»Richard Bolitho, Ma'am. Ich hatte Ihrem Gatten gegenuber eben erwahnt, da? eine Fregatte nur wenig Bequemlichkeit zu bieten hat. Aber da Sie mit uns zu segeln wunschen, werde ich selbstverstandlich alles tun, was… «Er kam nicht weiter.
«Wunschen?«Ihre Stimme klang heiser vor Wut.»Bitte geben Sie sich keiner Tauschung hin, Captain! Mein Mann will nicht, da? ich auf der Nervion reise. «Sie verzog den Mund vor lauter Verachtung.»Er furchtet um meine Ehre, wenn ich bei einem spanischen Edelmann an Bord bin!»
Bolitho bemerkte, da? sich Noddall nervos in der Speisenische herumdruckte, und blaffte ihn argerlich an:»Helfen Sie Mrs. Raymonds Zofe, all dieses… — «, er blickte sich hilflos um, — »dieses Geschirr zu verstauen!«Raymond lie? sich mittlerweile schwer wie ein Sterbender auf die Sitzbank fallen. Kein Wunder, da? er so mitgenommen aussah.»Und lassen Sie dem Ersten Leutnant ausrichten, da? ich ihn sprechen will!«Er sah sich in der Kajute um und sprach seine Gedanken laut aus.»Wir mussen die Zwolfpfunder vorubergehend herausnehmen und statt dessen Attrappen montieren.»
Raymond sah stumpfen Blickes hoch.»Attrappen?»
«Holzerne Kanonenrohre. Damit es so aussieht, als ob wir voll armiert waren.»
Herrick erschien in der Tur.»Sir?»
«Wir mussen ein paar Behelfswande errichten, Mr. Herrick, damit unsere Passagiere ein Schlafabteil erhalten. An Backbord, denke ich.»
«Nur fur mich und meine Zofe, bitte«, sagte Mrs. Raymond kalt und warf einen uninteressierten Blick auf ihren Gatten.»Er kann irgendwo anders auf diesem Schiff schlafen.»
Herrick betrachtete sie aufmerksam und sagte:»Also dann schlaft Mr. Raymond an Steuerbord. Aber was wird mit Ihnen,
Sir?»
Bolitho seufzte.»Ich nehme den Kartenraum. «Und mit einem Blick auf das Ehepaar:»Wir werden zusammen speisen, wenn Sie nichts dagegen haben. «Keiner von ihnen gab eine Antwort. Midshipman Keen trat an der offenen Tur von einem Fu? auf den anderen und lie? kein Auge von den beiden Frauen.»Mr. Soames la?t respektvoll melden, Sir, da? der Kapitan der Nervion an Bord kommt«, sagte er.
Bolitho fuhr herum und fluchte leise, denn er hatte sich das Schienbein an einem der schweren Koffer gesto?en. Mit zusammengebissenen Zahnen sagte er:»Ich werde mich bemuhen, ihm die geziemende Gastfreundschaft zu erweisen, Mr. Herrick.»
Herrick verzog keine Miene.»Gewi?, Sir.»
Der Morgen graute bereits, als Bolitho mude in seine Koje sank. Der Kopf rauchte ihm noch von der Bewirtung des Capitan Triarte und seiner Offiziere. Spater hatten sie ihn uberredet, mit auf die Nervion zu kommen; und Triarte hatte es sich nicht nehmen lassen, sein geraumiges Schiff mit der beengten Undine zu vergleichen. Aber es hatte bei den Raymonds nichts genutzt. Nun war wieder Ruhe an Bord, und Bolitho versuchte, sich Mrs. Raymond vorzustellen, wie sie hinter der neugezogenen Wand schlummerte. Er hatte sie in der Kajute beobachtet, als die spanischen Offiziere an Bord waren. Hoheitsvoll, aber charmant; und aus den Gefuhlen, die sie fur ihren Gatten hegte, machte sie durchaus kein Hehl. Eine gefahrliche Frau, wenn man sie zur Feindin hatte, dachte er.
Wie still das Schiff war. Vielleicht waren alle, wie er selbst, zu mude, um sich auch nur zu ruhren. Die Geschutze der Kapitanskajute waren mit gro?en Schwierigkeiten unter Deck gefiert worden. Um die richtige Trimmung wieder herzustellen, mu?te Proviant und schweres Geschirr nach achtern geschafft werden. Nun wirkte die Kajute ohne die Geschutze viel gro?er, aber er wurde nicht viel davon haben. Er grub seinen schmerzenden Kopf ins Kissen, und das war so anstrengend, da? ihm der Schwei? ausbrach. Eins war sicher: kaum jemals hatte er so viel Ursache gehabt, eine Reise zu beschleunigen.
Bei Tageslicht war er wach und aus der Koje; es drangte ihn, seine Arbeit zu erledigen, ehe die Hitze das Denken erschwerte. Am spaten Nachmittag, unter den fernen Klangen einer Militarkapelle und dem Geschrei der Menge, die sich am Ufer zusammengefunden hatte, lichtete die Undine Anker. Hinter der Nervion, deren machtiges Vormarssegel ein prachtvolles Kreuz in Scharlach und Gold aufwies, kam sie klar von der Reede und setzte dann mehr Segel, um vor den Wind zu gehen.
Ein paar kleine Schiffe gaben ihnen das Geleit, aber die schnellen Fregatten lie?en sie bald hinter sich. Als es Nacht wurde, hatten sie das Meer fur sich allein, und nur die Sterne leisteten ihnen Gesellschaft.
- Предыдущая
- 15/91
- Следующая