Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Из любви к истине - Пьянкова Карина Сергеевна - Страница 23
Ларо Таэллон, закончив приводить себя в порядок и покинув ванную комнату, был озадачен моим довольным лицом и тем, что его родич старательно отводит от меня взгляд. Младший кахэ посматривал на ларо Риэнхарна с нескрываемым ехидством. В чем суть нашей стычки юноша, конечно, понятия не имел, но растерянный и раздраженный дядя его забавлял. Таковы все подростки: с удовольствием смотрят, как изрядно поднадоевший идеал, занудно объясняющий, как надо жить, валяется в грязи с чьей-то легкой руки.
— Таэль, прекрати смеяться. — возмущенно шикнул на племянника ларо Риэнхарн. Ларо Таэллон, однако, не прекратил издевательств над нервами родственника.
Старший кахэ, полагая, что выяснять отношения со мной при нынешнем соотношении сил было бы неразумно, выплеснул свое раздражение на родича, который тут же с радостью включился в ссору. Разбор полетов, разумеется, проходил на kaheily…
Унялись родственники, только когда я предложила им позавтракать. Кахэ свыклись с тем, что я отвечаю за их питание, даже ларо Риэнхарн ел с должным энтузиазмом и умудрялся не выглядеть при этом так, будто крадет каждый кусок.
— Вы говорили, что я смогу присутствовать на похоронах Софии… — заговорил старший нелюдь, исподлобья глядя на меня. Он уже давно понял, что я из себя представляю, поэтому версию о благотворительности не рассматривал даже как теоретически возможную.
Зато я, кажется, уже решила, зачем мне нужен этот слезоточивый фарс…
— Сегодня я поговорю с герцогом Айрэлом, — кивнула я. — Надеюсь, мне удастся его уговорить.
Ларо Таэллон сосредоточенно молчал, делая вид, будто не слушает нашу беседу. Но покрасневшие уши выдавали его с головой.
— А зачем вам это, дийес? — решил озвучить мучивший его вопрос старший кахэ, пытаясь разглядеть в моих глазах какую-то высшую неоспоримую истину. Глупо.
— Думаю, ларо, я могу оставить мои мотивы при себе… — с вежливой улыбкой отрубила я, демонстративно не замечая возмущения собеседника. — Да и какое вам дело до моих целей? Могу заверить: каковы бы они ни были, на вашей судьбе и судьбе вашего племянника это не отразится. Как только я найду убийцу, вы будете свободны и сможете отправиться домой.
Но такой, казалось бы, удачный расклад не устраивал кахэ. Он окинул меня тяжелым и цепким взглядом. Ах да, я же второй (после убийцы ларэ Софии Айрэл) кандидат на роль жертвы от руки ларо Риэнхарна Аэна. Думаю, стоит составить план на тот случай, если сей почтенный ларо захочет задержаться в Эроле ради моего убиения. Я не могу позволить себе умереть, ведь это еще и проигрыш, а я не желаю проигрывать кому бы то ни было.
Дийес Риннэлис готовила превосходно, и этот факт позволял Риэнхарну хотя бы частично примириться с тем, что он ест пищу врага. А Риннэлис Тьен, несмотря ни на что, была именно врагом. Хотя он так и не мог понять, зачем ей понадобилось его присутствие на похоронах ларэ Софии Айрэл. Дийес дознаватель и милосердие так же несовместимы, как ледяная вода и яркое пламя, значит, за этим широким жестом должна стоять какая-то цель.
— Дийес, не могли бы вы кое-что приобрести для меня? — осторожно поинтересовался кахэ, вполне ожидая услышать «нет».
Девушка кивнула в ответ и вопросительно посмотрела, ожидая продолжения.
— Мне нужна белая одежда, — выдавил нелюдь, чувствуя, как к горлу подкатывает предательский ком.
Кахэ не любят белый цвет, ведь это цвет траура. И никогда не надевают белую одежду, кроме как на похороны, а после неизменно сжигают, считая, что хранить ее — дурная примета. Выражение: «Мне скоро придется заказывать белые одежды» — означает, ни много ни мало, «я скоро умру». Но человек не знает таких тонкостей обычаев кахэ, так что сейчас придется долго объяснять дийес дознавателю причину, по которой ему вздумалось обновить гардероб, а ворошить притихшую боль не хотелось, как не хочется лишний раз будить спящего цепного пса.
— Хорошо, — опустила ресницы дийес Тьен, не задавая никаких вопросов. А ресницы у девушки длинные. Но увидеть это можно, только когда не заметно холодного блеска серо-зеленых глаз.
После завтрака в более-менее мирной обстановке (хотя Риэнхарн был до сих пор на взводе из-за того, что оказался в дурацком положении перед девушкой, да и при воспоминании о пристальном взгляде, которым она сверлила его наготу, мужчине становилось не по себе) дийес Тьен удалилась в свою комнату, откуда вышла уже в форме дознавателя. Человечка подробно объяснила гостям, где взять продукты, если они проголодаются, выяснила размер одежды Риэнхарна, взяла у него деньги на ее покупку и покинула квартиру, предварительно нашептав что-то на ухо своему стражу.
Когда дийес Риннэлис ушла, кахэ облегченно вздохнул.
— Дядя Риэн… — через пару минут тихо и растерянно обратился к нему племянник.
— Да, Таэль? — приготовился к худшему Риэнхарн.
— Ты знаешь, что очень странно себя ведешь?
«Да, Таэль, знаю», — про себя согласился с младшим мужчина. Но, естественно, озвучивать свою мысль не стал.
ГЛАВА 6
Список дел дознавателя на день: допросить свидетелей, довести до ума еще хотя бы пару версий убийства, забежать на работу и отчитаться перед исполняющим обязанности (заодно узнать, кто их исполняет), купить продукты, купить одежду для кахэ.
Разумеется, меня сопровождали практически незаметные молодые люди, не спускавшие с меня глаз. Глупо: все равно я их засекла, даже, возможно, смогла бы оторваться от этих парней, если бы захотела, но я надеялась, что мой «хвост» сделает какую-нибудь глупость, которая даст еще немного фактов, которых мне катастрофически не хватало…
Сегодня я решила не прикрывать форменную мантию плащом — это существенно облегчило мое продвижение по улице и исключило возможность того, что тип, следящий за мной, случайно меня потеряет. Нет. Пускай лучше знают все мои поступки и маршруты — сейчас это мне только на руку. Разумеется, все может закончиться для меня плачевно, но тем и интереснее.
Оказавшись у ворот дома семейства Айрэл, я с мелочным удовольствием взирала на то, как привратник при виде формы дознавателя кинулся открывать ворота, даже не спросив моего имени, затем сдал с рук на руки лакею, сопроводившему меня в один из кабинетов герцогского особняка. Моя беспристрастность дала тонкую, но приятную трещину. Я происходила из семьи мещан. Даже тот факт, что моя ма была магом и работала наставником в одной из многочисленных школ колдовства, не позволило нашей семье занять более высокое социальное положение. Я никогда не горевала по поводу того, что не родилась дворянкой — в мои планы входило добиться всего самой. Но, видя, как всегда такие чванливые слуги герцогов ходят вокруг меня на цыпочках, я почувствовала удовлетворение, хотя прекрасно осознавала, что это уважительно-боязливое отношение адресовано не мне, Риннэлис Тьен, а ларэ дознавателю.
— Что вы хотели мне сообщить, ларэ Риннэлис? — сдавленно спросил герцог, появившийся за моей спиной. А он исхудал — по виду напоминает скорее мертвеца, чем живого человека.
— Думаю, вы хотели бы узнать из первых рук, что задержанный кахэ невиновен в убийстве вашей дочери. Это абсолютно точно, — сухо сообщила я, ожидая дальнейшей реакции от герцога, дабы построить свою линию поведения.
Аристократ еле заметно побледнел, его руки сжались в кулаки, но самообладание он сохранил.
— Вы твердо уверены в этом, ларэ дознаватель? — Голос у ларо Айрэла, в противовес внешнему виду, звучал сильно и ровно.
— Абсолютно, ларо Айрэл. Кахэ не мог этого сделать.
— Обоснуйте! — решительно потребовал он.
Я глубоко вдохнула воздух и начала:
— Между ларэ Софией и этим кахэ был роман, ларо Айрэл. Ваша дочь ждала от него ребенка.
— Ч-что?! — опешил от неожиданности герцог. — Да этого быть не может! Моя дочь и этот… Будь это правдой, я бы знал! — изложил он последний довод.
На его лице был написан гнев на меня, посмевшую сказать ему такое, изумление и запоздалое понимание произошедшего. Так я и думала: было что-то подозрительное в поведении ларэ Софии, но ее отец в тот момент не обратил на дочь должного внимания.
- Предыдущая
- 23/94
- Следующая