Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Милованова Марина - Воровка Воровка

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Воровка - Милованова Марина - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

— Молчать! — рявкнула я на не вовремя проснувшегося болтуна. Наблюдающая за мной тень вздрогнула от моего громкого вопля.

Вкус вина меня немного успокоил.

А ведь я многое о нем знаю, пришла в голову трезвая (что в моем состоянии было весьма удивительно) мысль. Я многое видела из его жизни в прошлом, многое вижу сейчас. Да и к тому же я поймала себя на мысли, что мне просто нравится смотреть на красавца.

Я, всю жизнь считавшая красивыми исключительно брюнетов, не могла придраться к красоте Талейна, несмотря на всю его блондинистость. Особенно теперь, когда бледность на его лице сменялась здоровым румянцем. К тому же я лично видела явные доказательства его отваги и колдовской силы! И, кстати, раз уж он весьма сильный маг, то, скорее всего, не станет, как нёкоторые, воровать мои книги, оставшиеся в наследство от бабушки.

Человек, пожертвовавший собой и сотворивший невозможное ради своего народа!..— Я восхищенно прикрыла глаза. Захотелось его увидеть, прижаться к его груди, обнять. Но Талейн был далеко. Открыв глаза, я увидела над головой звездное небо, а в своих руках пустую бутылку.

Заскулив от досады на несовершенство мира, я обняла стеклянное изделие — за неимением никого другого рядом — и свернулась почти в клубок прямо на крыше. Благо ночь была теплая.

— Спокойной ночи, мальчики! — прошептала я.— Я утром приду!

Наблюдающая за мной тень подождала, пока мое дыхание сменилось на ровное. Затем, осторожно приблизившись, подняла на руки, предварительно отложив в сторону бутылку. В темной ночи замерцал портал. Тень шагнула в него и пропала из виду.

ГЛАВА 33

В приятном пробуждении

Да не будет наваждения.

Утро разбудило меня ласковым солнцем, проникающим сквозь витражные стекла окна. Было тихо.

«Наверное, народ отсыпается после попойки!» — подумала я, плотнее заворачиваясь в мягкое одеяло.

К счастью, меня похмелье никогда не мучило и никак не сказывалось на моей внешности. Вдруг ухо явственно различило тихое сопение поблизости. Я раскрыла глаза, и сон как рукой сняло.

Узрев на своей кровати лежащего поверх одеяла пусть и полностью одетого мужчину, я недолго думая спихнула его с кровати. Послышался глухой стук. Над кроватью показалась растрепанная светловолосая голова Талейна.

— Доброе утро! Ты зачем пихаешься? — удивился он. — Меня нельзя ронять, я хрупкий!

— Ой! — покраснела я. Но тут же взяла себя в руки: — А ты зачем спишь в моей комнате?

— Ну вообще-то это моя комната.

— Как твоя?! — не на шутку озадачилась я.

— А ты присмотрись внимательней!

Я осмотрелась. Действительно, интерьер комнаты отличался от моего: отсутствовала дорожная сумка, белье на постели было белым, а не персиковым, ковер на полу тоже был белым.

— А как я попала сюда? — спросила я, запоздало вспомнив, что засыпала совершенно в другом месте, которое абсолютно не предполагало присутствия Талейна.

— Я принес тебя,— смутился он.— Не мог же я позволить тебе спать на крыше.

— А что такого? Тепло же на улице.— Я удивленно приподняла брови.— А раздевал меня тоже ты? — продолжила я допрос, заметив сложенную стопкой одежду. Мою одежду!

— Тоже я, — согласился он. Летящая в его голову подушка притормозила в сантиметре от его носа и приземлилась на кровать. — Но ведь не полностью же!

— М-да? — удивилась я, для достоверности заглядывая под одеяло.

— Ну да! — обрадовался он, не делая, впрочем, попыток подняться с пола.

— Тогда можешь вставать,— сменила я гнев на милость.— Больше швыряться не буду.

Талейн медленно поднялся, отряхнулся и присел на край:

— Сударыня желает кофе?

— Если только в чашку, а не в постель! — засмеялась я, вспомнив популярную в народе шутку. — И желательно с молоком.

— Будет сделано!

Щелчок пальцами — и на низком столике появляется поднос, заставленный чашками с кофе и вазочками со сладостями.

— Прошу!

— Почему ты не отнес меня в мою комнату? — чуть позже поинтересовалась я, сидя за столиком и наслаждаясь кофе под горящим взором сидящего напротив Талейна.

— У тебя ключ был в кармане, а я в чужие карманы не заглядываю,— слегка покраснев, ответил он.

— Ясно,— улыбнулась я. А про себя подумала:

«Хитришь, дружок!»

— Ты обещала надеть платье,— вспомнил Талейн.— Я, конечно, не против твоего костюма, но вряд ли в нем будет удобно танцевать.

— Но я не люблю платья! — возмутилась я.— В них жутко неудобно!

Он обезоруживающе улыбнулся:

— А если я скажу «пожалуйста»?

И почему ему удалось меня уговорить так быстро?

Спустя час я стояла перед зеркалом в своей комнате, наряженная в ненавистное платье, с красивой прической на голове, оставляющей распущенной часть волос. Кстати, несмотря на всю мою нелюбовь к платьям, выглядела я потрясающе. Бежевый шелк изумительно облегал мою стройную фигуру, золотое шитье выгодно обрисовывало грудь, прическа оставляла на виду открытые плечи и шею, спускаясь по открытой спине длинным рыжим завитым хвостом.

Пока я наслаждалась своим видом, дверь открылась и вошел Талейн. Я ахнула, увидев его в наряде цвета моего платья. В белых волосах сиял рубиновым камнем узкий золотой обруч. Сразу было понятно, что его наряд не случайно гармонирует с моим.

«Вот хитрец!» — мысленно рассмеялась я.

Увидев меня, он восхищенно раскрыл глаза и, ничуть не смущаясь, осмотрел с головы до ног. Я шутлив присела в реверансе. Улыбаясь, он протянул мне небольшую красную коробку:

— Это тебе!

Я взяла. Мои пальцы скользнули по бархатной поверхности открывая ее. Вскрикнув от изумления, я едва не выронила коробку из рук. На белоснежном бархате лежал рубиновый гарнитур — серьги и колье.

С минуту полюбовавшись красотой камней, я закрыла коробку и протянула Талейну:

— Спасибо, очень красиво, но не нужно. Я не смогу танцевать, все время буду стоять столбом, боясь потерять драгоценности.

Талейн отрицательно покачал головой, не принимая моих возражений:

— Замки надежные, не волнуйся. Я хочу, чтобы ты блистала ярче всех. Ты и так очень красивая, но эти камни достойны того, чтобы подчеркнуть твою красоту.

С этими словами он достал колье и, положив коробку на столик, застегнул драгоценность на моей шее.

— С серьгами помочь? — игриво подмигнул он.

Теперь уже я отрицательно покачала головой в ответ на его предложение:

— Спасибо, сама справлюсь.

— Жду тебя в зале. Надеюсь, первый танец ты танцуешь со мной,— улыбнулся Талейн и вышел, оставив меня одну.

«Потанцую, милый, потанцую! — улыбнулась я про себя. Надела серьги, посмотрелась в зеркало. Ой, сейчас сама себе обзавидуюсь!..»

И вышла из комнаты.

Зала первого этажа вновь пестрела нарядами собравшихся гостей. С высоты лестницы я без труда узнала Талейна, ожидающего меня у подножия ступеней, Робина, стоящего рядом с какой-то дамочкой в синем (похоже, именно ее я видела на кухонном столе). А спустя минуту нашла и Дейна, который словно впал в столбняк — таким немигающим взором глядел он на меня. Судя по стремительно бледнеющему лицу, через пару секунд ему грозил продолжительный обморок.

Я мстительно улыбнулась про себя — знаю, что красивая! — и ласково улыбнулась Талейну, отведя взгляд от Дейна. А нечего было дамочку в постель укладывать!