Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Под музыку страсти - Грэхем Линн - Страница 5


5
Изменить размер шрифта:

Однако подарки и личные встречи с Кейти могли спровоцировать большой скандал.

– Ваши бабушка с дедом ждут вас… – заговорил Цирус.

Этого напоминания Александросу хватило, чтобы прийти в себя. Пелиас и Каллиопе Кристакис могут не перенести скандала вокруг их любимого внука. Они уже не в том возрасте, когда можно пережить все что угодно. Александрос решил действовать осторожно и тайно…

Кейти перехватили, как только она подошла к приюту.

– Мисс Флетчер?

– Да! – Кейти узнала в мужчине человека, который наблюдал за ней у дверей СТК-банка.

– Меня зовут Трев, – представился он, протянув свою визитку. – Я работаю на газету «Дейли глоб». Позвольте поинтересоваться, что вас связывает с Александросом Кристакисом?

– Не понимаю, о чем вы говорите…

– Но вы ведь только что вышли из его лимузина!

– Вы видели меня? Вы что, следили за мной? Может, вы и за моими друзьями уже слежку установили? – Кейти направилась к своей комнате.

– Я слышал, у вас пара чудесных малышей…

– Не понимаю, почему это вас интересует?

– Кристакис очень интересный мужчина. Если вам есть что рассказать нам о нем, мисс Флетчер, то обещаю вам, мы за ценой не постоим. Люди мало что знают о нем. Он живет в мире, до которого простым смертным не дотянуться. Любая интересная деталь его личной жизни имеет очень высокую цену. Наличными.

Кейти на мгновенье засомневалась. С одной стороны, ей хотелось послать этого назойливого журналиста куда подальше, а с другой… Если бы только Александрос оставил ей что-то более убедительное, чем просто номер своего мобильного! Леани сказала, что она должна быть готова дать своим сыновьям все самое лучшее. Но имеет ли она право разглашать историю своего романа с Александросом без его согласия?

– Да, мы следим за вами, мисс Флетчер, – сообщил Трев. – И мы все равно раскопаем все что можно об этой истории. Так почему бы вам не помочь нам и не получить от этого выгоду для себя?

– Мне это не интересно, – как можно более равнодушно заявила Кейти.

Час спустя девушка пришла к Леани, чтобы забрать близнецов.

– Ну давай рассказывай! – попросила подруга, проводив свою маму. – Как все прошло? Тебе удалось встретиться с Александросом?

Кейти без утайки сообщила Леани все подробности.

– Да уж, он невероятно богат. И все, что он мог предложить, это тест на отцовство? – хмыкнула девушка. – Мог бы придумать что-нибудь получше!

– Он был шокирован, – оправдывалась Кейти. – Я дам ему пару дней и посмотрю, что он будет делать. – Девушка протянула подруге визитку, полученную от журналиста.

– Ух ты! – Леани в восторге уставилась на карточку с золотым тиснением. – Этот Трев следил за тобой? Эй, наверное, Александрос и правда золотая жила! И ты отвергла предложение журналиста? Ты с ума сошла?

– Сначала я дам Александросу шанс.

– Но ведь если журналисты найдут Тоби и Коннора без твоей помощи, ты вообще ничего не получишь!

– Знаю. Но мне кажется, никто и не подумает о том, какие отношения меня связывали с Александросом. То есть…

– Ты могла бы заработать на этой истории кучу денег, Кейти.

– Но Александрос ненавидит прессу. Он никогда не простит мне это.

– Ну и что? Кто он тебе?

– Он всегда был и останется отцом моих детей. Я не хочу, чтобы мы с ним стали врагами. Я продам эту историю в газеты только в самом крайнем случае.

– Ну и дурочка, – укорила Леани подругу. – Тут пахнет большими деньгами, милая. Мне кажется, все дело в том, что ты все еще что-то чувствуешь к этому ублюдку.

– Это неправда! – слишком поспешно возразила Кейти.

Она поблагодарила Леани за помощь и поторопилась уйти.

На следующий день в ее дверь постучали. Кейти обнаружила на пороге незнакомого человека, одетого в простую одежду.

– Вы Кейти Флетчер?

Девушка кивнула. Тогда молодой человек протянул ей мобильный телефон.

– Меня наняли представлять интересы частного лица, мисс Флетчер, – сообщил голос на том конце провода. – Уверен, вы понимаете, о ком я говорю. Вам необходимо подписать документы, подтверждающие ваше согласие на проведение ДНК-теста.

– Хорошо, – пробормотала Кейти.

В трубке раздались короткие гудки. Девушка вернула телефон, бегло просмотрела документ, предложенный ей, и тут же поставила под ним свою подпись.

Это было унизительно, но раз уж Александрос хочет таким образом удостовериться в правдивости ее слов, пусть будет так.

Через полчаса после ухода курьера, приехал врач, быстро взял кровь у близнецов и Кейти и исчез так же незаметно, как и появился.

В тот вечер Тоби все время плакал. Хотя было еще около девяти вечера, кто-то постучался в ее комнатку, попросив утихомирить детей. Слезы катились по щекам Кейти, когда она качала Тоби на руках, стараясь успокоить его. Господи, за что ей все эти муки? Почему ее жизнь сбилась с правильного курса и пошла совсем не так, как надо…

После смерти отца, мать забрала Кейти в Ирландию, свою родину. Детство девушка провела в небольшом ирландском городке, где все друг друга знали. Получив степень по экономике, Кейти устроилась на работу в Лондоне, чему несказанно радовалась. Но потом мама неожиданно слегла, и девушке пришлось уволиться и вернуться домой.

Но, несмотря на пошатнувшееся здоровье, Маура Флетчер настаивала на том, что хочет продолжать работать.

Врач настоял, что Мауре нужен покой. Так Кейти и оказалась служанкой в доме немецкого бизнесмена. Тот часто сдавал этот дом, так как большую часть времени проводил в Германии.

Однажды на площадку рядом с домом приземлился вертолет. Оттуда вышел мужчина. Высокий, темноволосый и необыкновенно привлекательный. Он словно околдовал Кейти. Она и подумать не могла, что мужчина может быть настолько красивым. В тот самый момент, когда Кейти Флетчер впервые увидела его, она поняла, что пропала…

Стук в дверь вернул девушку в настоящее. Она испуганно вздрогнула, ожидая услышать очередную жалобу, и подошла к двери.

Девушка осторожно приоткрыла дверь, так как была одета в пижаму, и отпрянула назад от неожиданности.

– Можно войти? – раздался в темноте голос Александроса…

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Александрос Кристакис был человеком дела. Играть в ожидание, когда Кейти попросила его о помощи, шло вразрез с его мужским представлением об этике. Для него было более естественным проигнорировать правила и законы и сделать так, как он считает нужным.

Но раньше Александрос никогда не сталкивался с тем, что предстало сейчас его глазам. Комната была маленькой, темной и требовала срочного ремонта. В углу стояла кровать, на которой едва поместился бы среднестатистический мужчина. В небольшом пространстве между дверью и кроватью был втиснут малюсенький шкаф и раковина, где стояли детские бутылочки. Александрос взглянул в зеленые глаза Кейти, тут же ощутив прилив небывалого желания.

Воображение нарисовало перед ним картины из прошлого. Кейти напротив кухонной стены, в его белой рубашке, накинутой на обнаженное тело. Кейти в пенной ванне, окруженная свечами. Свечи погасли от воды, когда он заключил ее в свои объятия. Александрос время от времени думал, что ему всегда будет ее мало…

– Не ожидала увидеть тебя здесь, – пробормотала Кейти, ощутив возрастающее в комнате напряжение.

Она не могла отвести от него глаз. Александрос всегда действовал на нее подобным образом. Тем временем он медленно вошел в комнату и снова огляделся.

– Я отменил одну деловую встречу, – бросил Александрос, стараясь не обращать внимания на ее пышную грудь, просвечивающую сквозь полупрозрачную сорочку.

– Рада видеть тебя здесь, – призналась Кейти, гордая тем, что оправдались ее ожидания, а не предсказания Леани.

Из детской кроватки, незаметно разместившейся в самом дальнем уголке, раздалось хныканье. Александрос замер. Сначала появилась маленькая ручка, а затем и крошечное личико. Движимый больше любопытством, нежели чувством отцовства, Александрос подошел ближе. То, что Кейти без единого возражения согласилась на тест ДНК, подтверждало, что она, скорее всего, сказала правду.