Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безумная Роща - Смирнов Андрей - Страница 96
— Вернулся? — Переспросил Лорд Гюрза. — Каким образом Галлар сумел осуществить это? Он — из числа Обладающих Силой?
Сказал правитель города:
— Трудно ответить на этот вопрос. Он причастен к Силе, но не в такой степени, в какой причастны к Силам Лорды, разбившие войско нашего старого короля — Лорд Келесайн Майтхагел, Лорд Архайн и Лорд Джеренион. Однако Галлар и не обыкновенный волшебник.
Гюрза кивнул, услышав такой ответ, ибо знал, что есть те, к кому Сила приходит мгновенно, во вспышке озарения — как было с Келесайном и Мъяонелем, а есть те, в ком она копится долгими годами, и даже столетиями — как было с Наврандом и Принцем Каджей.
Спросил Лорд Гюрза:
— Скажите, а из-за чего произошла та война между вами и обитателями поверхности?
Сказал принц Джармальт:
— Не было у той войны никаких действительных причин. Самоуправство и кичливая гордость Совета Лордов — вот единственна причина!
Спросила Леди Каскавелла:
— А что послужило поводом?
— Воистину, — воскликнул принц Джармальт, — смешон этот повод! Веселье нашего народа поставили нам в вину! Ибо желали эти тираны, чтобы не радовались мы, а лили слезы, и смиренно сидели в собственных жилищах, не смея выходить на поверхность!
Сказал Лорд Гюрза:
— Я вижу, вы очень веселый народ. Не ваше ли веселье стало причиной опустошения того большого человеческого города, находящегося прямо над нами, на поверхности?
Сказал принц Джармальт:
— А если и так — что с того? Ведь ты, я вижу — не человек. Что тебе до того города?
Сказал Лорд Гюрза:
— Ничего. Я всего лишь хотел уточнить это обстоятельство, чтобы не было между нами недопонимания. Однако я хотел бы сказать вам и другое. Ныне в Эссенлер пришел еще больший весельчак, чем вы. Также и среди его спутников (а мы — из их числа) не найдется ни одного, не обладающего должным чувством юмора. Не желаете ли посмеяться вместе с нами?
Сказал принц Джармальт:
— С превеликим удовольствием!
Сказал правитель города:
— Этому есть препятствие. Ведь если мы поднимем головы и выйдем на поверхность не как раньше — по одиночке, но в большом числе, король Галлар пошлет против нас свои войска, разорит наши жилища, пленит или истребит нас, как бунтовщиков. Несомненно, он поступит так, ведь он — в союзе с Лордами Эссенлера.
Сказал Лорд Гюрза:
— Не сложно будет устранить это препятствие и возвести на трон законного монарха, — и поклонился в том направлении, откуда звучал голос принца Джармальта.
Сказал правитель города:
— Мало чем я сумею помочь вам. Ведь за перемещениями моих войск зорко следят стражи Галлара.
Сказала Леди-Змея:
— Мы справимся и сами. Более того, даже и хорошо, что от вас не будет нам никакой помощи, потому что потом, когда принц Джармальт взойдет на престол, никто их его подданных не скажет: «В крови руки монарха».
Сказал Джармальт:
— Я не опасаюсь подобной болтовни. Однако, если вы добьетесь успеха, не будет ли так, что мой дядя воскреснет, как это уже было однажды?
Сказала Каскавелла:
— Мы позаботимся и об этом. Ибо не Возвращается тот, кто не умирает.
На том они простились с правителем города и принцем. По приказу правителя четверо джиннов опустили на площадь большой ковер. Как только подданные Змеиной Королевы Винауди взошли на этот ковер, джинны ухватили его за четыре конца, подняли в воздух и быстрее ветра понесли в сторону столицы.
Долго летели Гюрза и Каскавелла. Различные города видели они, по виду — пустующие, или же заполненные движущимися одеяниями. Видели они сухие русла рек, и обсидиановые скалы, и озера, по которым можно было ходить, как посуху — столь много в воде этих озер было соли. Но вот, увидели они вдалеке украшенные разноцветными изразцами стены большого города, и джинны, которые несли их, остановились.
Спросил Лорд Гюрза Каскавеллу:
— Скажи: как, по-твоему, нам надлежит действовать?
Сказала Леди Каскавелла:
— Нетрудно ответить: мы придем в этот город так же, как пришли в город, где встретили принца. Как и там, мы добьемся приема у правителя, а когда Галлар примет нас — нападем на него.
Сказал Лорд Гюрза:
— Бесчестно поступать так, если он примет нас как гостей. А ведь бесчестие — это не то, к чему следует прибегать, если существуют иные пути. Я предлагаю не испрашивать у стражей дворца позволения войти, но вломиться во дворец силой. Таким образом мы захватим Галлара, не опозорив себя.
Сказала Каскавелла:
— Не хотелось бы производить в этом городе большие разрушения, ибо не с любовью примут Джармальта его подданные, если его восхождение на трон будет связанно с гибелью многих из них.
Сказал Гюрза:
— Мне хватит и моих клинков, чтобы пробиться сквозь охрану.
Воскликнула Каскавелла:
— Как же ты собираешься драться с ними?! Ведь они невидимы и бестелесны!
Сказал Гюрза:
— Немалое волшебство заключено в этих клинках. Бестелесных существ и призраков поражают они с такой же легкостью, как и существ из плоти. Что до того, что здешние обитатели невидимы — то это не такая уж и помеха, ибо я умею сражаться, не видя противника. Напротив, мои глаза будут обманывать меня в подобной битве, и я, прежде чем войти во дворец, закрою их повязкой.
Сказала Каскавелла:
— Пусть будет так, как ты хочешь. Я буду следовать за тобой, и посмотрю, чем можно тебе помочь.
Вот, вошли они в город и, приблизившись ко дворцу Галлара, сказали стражам, охранявшим врата:
— Передайте вашему королю, что здесь — вызывающие его на поединок!
Зарычали стражи:
— Некому вызывать его на поединок, ибо прежде, чем достигнет это известие нашего короля, мертвы будете вы оба!
С теми словами они ринулись на пришельцев, но Гюрза затанцевал и закружился, и клинки его, кромсая воздух, вырывали крики из глоток стражей и рассекали эфирные сердца их. А был Лорд Гюрза искусен в обращении с оружием, ловок и быстр, подобен в бою вихрю, подобен танцующей змее, подобен смерти. Всех стражей, охранявших ворота, он поразил своими клинками, ни одного из них не подпустив ни к себе, ни к своей спутнице. Что до Каскавеллы, то она стояла молча, ничем не помогая Гюрзе, и внимательно прислуживалась к тому, что происходило вокруг нее, как будто стараясь уловить некий ритм или беззвучную музыку.
Вошли они в ворота и двинулись к центру дворца. А следует сказать, что дворец Галлара, как и дворцы других правителей джиннов, был подобен амфитеатру великих размеров, в центре которого находились разные здания, сплетенные в единое целое лестницами, террасами, балконами и висячими мостами. И шли змеелюди по коридорам и залам, по каменным мостам и узорчатым дорожкам, а воины-джинны старались поразить их. Но когда увидели джинны, что неощутимость и незримость их естества нисколько не мешает пришельцам истреблять их, стали они приобретать разнообразные призрачные облики, воинственные и угрожающие. Так, принимали они облики человекоптиц, и человеколошадей, и облики огромных демонов, и облики воителей со многими руками и разнообразнейшим оружием в тех руках. И бросали они в идущих стрелы и дротики, копья и диски, клинки и камни, обрушивали на них потоки сверкающих игл, острые звезды, крюки и плети с ледяными шипами. Однако не могли джинны поразить идущих. Впрочем, не был легок путь и для идущих, и Лорд Гюрза прибег в тот день ко всем своим талантам, не оставив ничего про запас. Взбегая по стенам, прыгая с колоны на колону, демонстрируя немыслимую ловкость, двигаясь изящно, как только может двигаться змея, атаковал он нападающих с самых неожиданных сторон, неся смерть, сея в их рядах опустошение.
Каскавелла только защищалась посредством заклинаний и не принимала участие в бою, но продолжала будто прислушиваться к чему-то. Когда же они спускались по одной широкой лестнице, и натиск джиннов стал особенно силен, Каскавелла вдруг достала из-под плаща костяную погремушку и затрясла ею. В тот же час громкий вопль, полный отчаянья и муки, исторгли уста нападающих. И почувствовали вассалы Винауди, что сгинули воины Галлара.
- Предыдущая
- 96/130
- Следующая
