Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звездный свет - Мэй Сандра - Страница 29
– Бедовая она у меня. Чуть что не по ней – может и город запалить. Молодая еще.
– Ну… да.
– Определился?
– В смысле?
– Ну насчет трали-вали, туда-сюда… С ней трудно, сразу говорю.
– Это я заметил.
– Ты заметил, а я ее одиннадцать лет растил. И толку? Вон, дома жжет. Печенье?
– Ага.
– Упрямая. В меня. Я ей говорил – плюнь. Кому оно нужно, его в супермаркете полно, хоть… этой самой ешь. Нет, уперлась.
– Фред, а вы… она немножечко волновалась, что вы будете…
– Бить не буду, уже не справлюсь. Раньше надо было, да все руки не доходили.
Вдруг он повернулся к Рою и с неожиданным проворством сгреб его за грудки, хотя и доставал молодому человеку едва ли до пояса.
– Ежели ты ее обидишь – раскатаю в заготовку для пиццы. И на сестру не посмотрю.
– На какую… сестру?..
Ошеломленный Рой повернулся – и увидел свою сестру Марго. Она стояла, прижав стиснутые руки к груди, и смотрела на пожарище, с трудом сдерживая слезы. Вместо обычного платья от Кардена на ней были джинсы и кожаная куртка, подозрительно смахивающая на «косуху».
Рой потер лоб рукой и мрачно поинтересовался:
– Может кто-нибудь внятно все объяснить?
Дядя Фред пожал плечами и выкинул окурок в угли.
– Ездили с Марго в Уэст-Палм-Бич. Познакомил ее с ребятами. Ходили на «Аэросмит». Приехали – там сообщение от Билли. Номер – твой, Марго сказала. Значит, у тебя. Вот я и спрашиваю – ты определился?
– Я-то определился… Минуточку, а что значит «приехали»? Куда это вы приехали?
– Домой, куда ж еще. Я человек немолодой, не могу больше шляться по ночам. И ее одну с ребятами не оставишь – красивая больно. Взял с собой.
Рой ошеломленно переводил взгляд с румяной от смущения Марго на невозмутимого Фреда Рея и обратно. Марго кашлянула.
– Рой, ты только не буянь, ладно, а то Фред… он все равно тебя угомонит, но выйдет неловко. Понимаешь, мы с ним встречались эту неделю, ходили на пляж, он учил меня серфингу…
– Господи, у вас это семейное, что ли?!
– А потом я вдруг поняла, что мне с ним жутко интересно. Гораздо интереснее, чем с курицами из Бел-Харбор.
– Курицы из Бел-Харбор… А фонд?
– Фред предложил отказаться от всех этих банкетов и не тратить деньги на ерунду, зато с ходу выдал несколько целевых программ по воспитанию подростков.
Билли, подошедшая сзади, рассмеялась и взяла Роя за руку.
– Перевожу: дядя Фред наверняка сказал, что нечего про…
– Билли, всыплю!
– …саживать такие деньжищи на жратву и выпивку, лучше купить для пацанов подержанные машины и организовать слесарку и автокорт. Так?
– Ну… так.
Рой посмотрел на Марго, прильнувшую к плечу старого пирата. На улыбающуюся и умиротворенную Билли Рей. На изумрудно-бирюзовый океан. А потом сказал:
– Знаете, Фред, а пожалуй… я определился.
Старый пират невозмутимо кивнул.
– Вот и хорошо. Билли, ты закончила с этим занудой из пожарки?
– Да, в общем-то.
– Тогда поехали домой. И не смотри на своего Биллерса, он сейчас едет к себе домой. На вас обоих смотреть страшно – такое ощущение, что вы всю ночь из койки не вылезали. Ох, девка, ни в чем ты меры не знаешь…
С этими словами дядя Фред сердито взревел мотором – не сам, конечно.
Билли проспала сутки, а через сутки дядя Фред просто растолкал ее и мрачно наблюдал за тем, как она пытается завязать шнурки на кроссовках одной рукой.
– Долго ты будешь дурить?
– И тебе с добрым утром, дядя Фред.
– Я говорю, сняла бы эту тряпку и подержала бы руку на солнце. Все зажило бы, как на собаке.
– Мы куда-то едем?
– Да, по делам. Что будешь делать с домом?
– А что я могу с ним делать. Его нет.
– Ну… страховка там, то-се.
– Страховка будет очень и очень маленькой, потому что я сама виновата в пожаре.
– Не ты, а эти сраные печенья и твоя дурь.
– Все равно денег не хватит. У меня их просто нет, денег таких.
Дядя Фред засопел и поднял черные очи к небесам.
– Ну, положим, деньги-то у тебя есть… Может, и не вся сумма, но вполне прилично.
– С чего это ты взял?
Старый пират молча протянул ей свернутый в трубочку листок. Банковский чек, на котором была выведена очень неплохая сумма в долларах…
– Это что? Откуда это?
– Это все, что ты мне привозила по понедельникам последние три года. Все до цента.
– Я не возьму…
– Возьмешь. А то всыплю. Или, еще хуже, пропью все деньги и сдохну от цирроза. Марго расстроится, учти.
– Дядя Фред, я не могу…
– Ой дура… Я тебя люблю, коза. И я отдам за тебя все деньги мира и свою жизнь в придачу, а еще «харлей-дэвидсон» и все диски «Аэросмита»… Девонька моя.
И вот тут она заревела, уткнувшись носом в могучее, пахнущее бензином и табаком плечо старого пирата, а он похлопывал ее по спине рукой, больше напоминавшей совковую лопату, и негромко бормотал:
– Ничего. Главное – все живы…
На берегу океана, при большом скоплении людей, Рой Биллерс подошел к растерянной и ничего не понимающей Билли Рей и взял ее за руку.
– Вильгельмина Джессика Рей! Я буду краток – по возможности. После встречи с тобой моя жизнь впервые обрела смысл. Я вдруг понял, что хочу вскакивать ни свет ни заря и морозить свою задницу в океане, глядя, как ты скользишь по волнам. Хочу играть с тобой в стритбол, хоть ты и страшная жухала. Хочу спать с тобой в одной постели…
Дружное «вау».
– …и главное – хочу просыпаться каждое утро с надеждой, что сегодня тебе наконец удастся испечь шоколадное печенье. А из кухни будет тянуть…
– …паленым!
– Кто сказал? Ах, это вы, дядя Фред. Папа… нет, братец… не отвлекайте меня. Так вот, из кухни будет тянуть чем-то вкусным, а по мне будут скакать трое детей, а потом войдешь ты, беременная и босая, улыбнешься мне и пойдешь…
– Кататься на серфе!
– А вот друзей и родственников мы будем приглашать в гости редко! Короче…
Он вдруг притянул Билли Рей к себе и с искренним ужасом заглянул в ее залитые слезами черные глазищи.
– Ты выйдешь за меня замуж, Билли?
И она обхватила его за шею руками и прошептала ему на ухо:
– Да. Да! Да!!!
Эпилог
Через полтора года после описанных событий Билли Биллерс, девять месяцев назад родившая Рою тройняшек, испекла вполне пристойные шоколадные печенья. Правда, пока Рой ее за это целовал и хвалил, почти все печенье украли чайки.
Они живут на берегу океана, в большом и светлом доме на сваях. Виллу в Бел-Харбор Рой продал и все вырученные деньги отдал Марго и Фреду Реям на автошколу для детишек из интерната.
Джина вышла за Ричи и уехала в Бостон. Работает в газете, звонит каждый день.
Дядя Фред с утра до вечера пропадает в слесарке с мальчишками, или, как он выражается, «утрахивается до смерти с этими спиногрызами».
Марго очень похорошела, хоть и растолстела. Беременность ей к лицу.
Каждый день на рассвете Билли и Рой осторожно выскальзывают из постели и идут на берег. Оседлав яркие доски, выгребают далеко в океан и ловят волну. Потом просыпаются тройняшки, и они все вместе завтракают, а потом учат тройняшек плавать.
Океан доволен. Он урчит и рокочет, он качает детей человеческих на своих бирюзовых, нефритовых и берилловых ладонях, осыпает их серебряной пеной, и солнце в изнеможении швыряет на смеющихся мужчину и женщину золотые россыпи.
И над бесконечной водной гладью несется главное Слово Человека, в котором и зашифрован секрет вечности…
Люблю…
- Предыдущая
- 29/29