Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странный Томас - Кунц Дин Рей - Страница 69
Я взялся за ручку, замер, поворачивать не стал.
Перед моим взором вдруг возникла Лизетт Райнс, в тот самый момент, когда она говорила мне во дворе чифа: «Раньше я была только техником, а теперь сертифицированный художник по ногтям».
Клянусь жизнью, а ситуация была такова, что моя жизнь действительно висела на волоске, я не знаю, чего в такой момент мне вдруг вспомнилась Лизетт.
А ее голос вновь раздался в моей голове: «Требуется время, чтобы осознать, как одиноко человеку в этом мире, а когда ты это понимаешь… будущее начинает страшить».
Я убрал руку.
Встал у стены, рядом с дверью.
Сердце у меня стучало громче, чем железные подковы по выжженной солнцем, ставшей тверже камня земле.
Моя интуиция — лучший тренер, и когда она сказала: «Отбивай бросок», я не стал спорить, говоря, что не готов к игре. Ухватил биту обеими руками, встал на изготовку, помолился Микки Мэнтлу.[66]
Дверь открылась, и в коридор решительно вышел мужчина. В черных сапогах, черном комбинезоне с капюшоном, черной горнолыжной маске и черных перчатках.
В руках он держал штурмовую винтовку, такую же большую и грозную, как винтовки, из которых в боевиках крошил всех и вся Шварценеггер. На ремне болтались восемь или десять запасных магазинов.
Выходя из комнаты охраны, он посмотрел налево. Я стоял справа. Он почувствовал мое присутствие и на ходу начал поворачивать голову.
Я ударил сильно, гораздо выше зоны страйка,[67] аккурат ему по лицу.
Я бы удивился, если б после такого удара мужчина не рухнул без чувств. Он меня не удивил.
В коридоре не было ни души. На тот момент. Никто ничего не видел.
Мне следовало не афишировать свои действия, чтобы потом избежать лишних вопросов, на случай, если чиф не сумеет меня прикрыть.
Бросив в комнату охраны сначала биту, а потом штурмовую винтовку, я ухватил стрелка за комбинезон и затащил его в комнату, захлопнул дверь.
Среди перевернутых стульев и опрокинутых кружек с кофе лежали трое охранников. Вероятно, убили их из пистолета с глушителем, потому что выстрелы внимания не привлекли. На лицах охранников застыло изумление.
У меня защемило сердце. Они умерли, потому что я опоздал, слишком долго соображал, что к чему.
Я знаю, что не могу нести ответственность за каждую смерть, которую мне не удалось предотвратить. Понимаю, что не могу держать на плечах весь мир, как Атлант. Но чувствую, что должен.
Двенадцать больших телевизионных мониторов, каждый поделенный на четыре части, показывали сорок восемь картинок, которые передавали камеры, расположенные в разных частях универмага. И куда бы я ни посмотрел, везде толпился народ. Распродажа привлекла покупателей со всего округа Маравилья.
Я опустился на колено рядом с киллером, сдернул с лица горнолыжную маску. Из сломанного носа текла кровь. Она же клокотала в горле при вдохах и выдохах. Правый глаз полностью заплыл. На лбу разрастался синяк.
Я вывел из игры не Саймона Варнера. Передо мной лежал Берн Эклс, которого пригласили в дом чифа на жареное мясо, пригласили, потому что чиф и Карла Портер пытались свести его с Лизеттой Райнс.
Глава 59
У Боба Робертсона был не один сообщник, а два. Может, и больше. Возможно, свои встречи они называли шабашем, хотя на шабаши вроде бы собирались только ведьмы. Если их было четверо, они могли составить бит-группу, обеспечивая музыкальное сопровождение Черной мессы, купить групповую медицинскую страховку, получить скидку на билеты в Диснейленд.
Во дворе у чифа, у гриля, где жарилось мясо, я не заметил бодэчей рядом с Берном Эклсом. Их присутствие навело меня на Робертсона, но не на его сообщников… что говорило о целенаправленности их действий. Словно они знали о моем даре. Словно… манипулировали мной.
Повернув Эклса на бок, чтобы он не захлебнулся кровью и слюной, я огляделся, поискал, чем бы связать ему руки и ноги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я полагал, что он придет в себя только минут через десять, а потом будет разве что стонать, хныкать да просить дать ему обезболивающее. И уж точно не сможет схватить штурмовую винтовку и отстреливать людей.
Тем не менее я оборвал провода у двух телефонов, которыми и связал ему руки за спиной и ноги в лодыжках. Узлы затянул крепко, нисколько не беспокоясь о том, что нарушится циркуляция крови.
Эклс и Варнер поступили на службу в полицию Пико Мундо совсем недавно. С разницей в месяц или два.
Я мог смело предполагать, что они знали друг друга до приезда в наш город. Варнер нанялся первым, а потом дал сигнал Эклсу.
Робертсон переехал в Пико Мундо из Сан-Диего и купил дом в Кампс Энд до того, как здесь появились Варнер и Эклс. И если мне не изменяла память, ранее Варнер служил в полиции то ли в Сан-Диего, то ли в его окрестностях.
Я не знал, где служил Эклс, прежде чем стал подчиненным чифа. Но все-таки скорее поставил бы на Сан-Диего с пригородами, чем на Джуно, штат Аляска.
О причинах, по которым они выбрали Пико Мундо своей целью, не стоило и гадать. Не вызывало сомнений, что свою акцию они готовили долго и тщательно.
Когда я приехал к чифу с предложением проверить прошлое Боба Робертсона, чиф призвал на помощь Эклса. В тот самый момент Робертсону вынесли смертный приговор.
Должно быть, убили в течение получаса. Эклс, несомненно, позвонил Варнеру из дома чифа, и Варнер всадил пулю в их общего друга. Возможно, Саймон Варнер и Робертсон уточняли намеченные планы, когда позвонил Эклс.
Надежно связав Эклса, я расстегнул «молнию» комбинезона, чтобы убедиться, что под ним полицейская форма.
Конечно же, он вошел в комнату охраны в форме и при жетоне. Так что охранники встретили его как своего.
А винтовку, комбинезон и прочую амуницию принес в чемодане. Который сейчас лежал на полу с откинутой крышкой. «Самсонит».[68]
План скорее всего состоял в том, чтобы подняться в универмаг, расстрелять все патроны, а потом, по прибытии полиции, найти укромное место, оставить там винтовку, комбинезон, горнолыжную маску и смешаться с другими копами, сделав вид, что и он прибыл по вызову диспетчера вместе с остальными.
На вопрос, как он собирался это сделать, ответ находился легко. На вопрос почему — нет.
Некоторые люди утверждали, что с ними говорил Бог. Другие слышали, как им что-то нашептывал дьявол. Может, один из этих парней подумал, что сатана велел ему идти в торговый центр «Зеленая Луна».
А может, они так развлекались. В свободное от работы время. Их религия допускала крайние формы расслабления. Мальчишки, они, в конце концов, и есть мальчишки, а социопатические мальчишки все равно остаются социопатами.
Саймон Варнер оставался на свободе. Может, он и Эклс пришли в торговый центр не вдвоем. Я же не знал, сколько у них могло быть сообщников.
По одному из оставшихся работающих телефонов я позвонил в службу 911, сообщил о трех убийствах и, не отвечая на вопросы, положил трубку рядом с телефонным аппаратом. Знал, что приедет полиция. А может, и группа специального назначения. Через три-четыре минуты. Может, через пять.
Не так скоро, как нужно. Варнер мог начать крошить покупателей до их приезда.
Бейсбольная бита даже не треснула. Их изготавливали из крепкого дерева.
Бита позволила разобраться с Эклсом, но я сомневался, что мне удастся точно так же застать врасплох Варнера. Несмотря на мой страх перед пистолетами, мне требовалось более эффективное оружие, чем бейсбольная бита.
На столе перед мониторами лежал пистолет, из которого Эклс убил охранников. Быстрый осмотр показал, что в обойме на десять патронов их осталось четыре.
И пусть мне не хотелось смотреть на мертвых, они требовали моего внимания. Я ненавижу насилие. Но еще больше ненавижу несправедливость. Я хочу быть поваром блюд быстрого приготовления, но мир требует от меня большего, чем яичница или оладьи.
- Предыдущая
- 69/75
- Следующая
