Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эльминстер. Рождение мага - Гринвуд Эд - Страница 91
В наступившей жуткой тишине упали на пол поднятые ему навстречу мечи, а за ними последовали и сами стражники. Спокойно переступив через них, Эл приоткрыл одну половинку дверей и проскользнул внутрь. Зал за дверью украшали знамена. Поверху проходила высокая галерея. На стенах висело множество гобеленов. Колонны обрамляли зеленый, словно чаща леса, ковер, который бежал от места, где стоял Эльминстер, к одинокому высокому креслу на другом конце.
Олений Трон. Вот цель его борьбы – нет, не это кресло, напомнил себе Эл, а окружающая его страна, свободная от Верховных Чародеев. У самых дверей вокруг Эльминстера толпились, разговаривая и устало переминаясь с ноги на ногу, мужчины и несколько женщин: придворные, торговцы, посланники, беспокойно ожидавшие, когда король выйдет к ним и займется государственными делами.
Не обращая внимания на их любопытные взгляды, Эльминстер обошел тех, кто стоял у него на пути, и уверенно ступил на зеленый ковер.
Великан в тускло поблескивающих доспехах охранял ступеньки, ведущие вверх, к Оленьему Трону. Без шлема его лысеющая голова тоже тускло поблескивала в мерцающем свете факелов. Страж невозмутимо стоял на пути к трону, держа в руках огромный молот. Он неприветливо взглянул на подошедшего человека, и его седые усы встопорщились.
– Кто ты такой, юноша? – громогласно спросил он, делая шаг навстречу и перекладывая боевой молот на плечо.
– Эльминстер, принц Аталантара, – последовал спокойный ответ. – Прочь с дороги.
Страж рассмеялся. Эльминстер замедлил шаг и указал мечом, чтобы наемник отошел с дороги. Угрюмый воин недоверчиво улыбнулся, но с места не сдвинулся, только предостерегающе поднял молот.
Чуть заметно улыбнувшись, Эл сделал выпад. Страж отбил меч молотом и вывернул запястье так, чтобы могучее оружие, когда будет возвращаться, раскроило голову этому высокомерному недоумку. Уклонившись, Эльминстер плавно шагнул назад и тихонько произнес одно слово. Он поднял свободную руку, словно бросая что-то легкое и хрупкое.
Страж трона заморгал, замотал головой, словно был с чем-то сильно не согласен, и упал на полированные каменные плиты около ковра. Эльминстер спокойно прошел мимо него и сел на Олений Трон, положив меч на колени.
Среди ошеломленных придворных поднялся ропот, тут же превратившийся в испуганное шиканье, когда где-то наверху вспыхнуло яркое сияние. В самом центре его на только что пустой галерее возник королевский маг и с ним дюжина наемников с арбалетами.
Ундарл Укротитель Дракона взмахнул рукой, и тут же семь арбалетов выстрелили в человека на троне.
Юный самозванец спокойно наблюдал, как стрелы, налетев на невидимую преграду, сломались и упали на пол.
Руки Верховного Чародея сплели сложное заклинание, и старший наемник приказал:
– Заряжай!
Эльминстер стремительно вскинул руки, и придворные увидели, как воздух вокруг трона замерцал и в нем заплясали неизвестно откуда взявшиеся огоньки. Эл знал, что никакая магия не прорвется сквозь защиту. Но он ничего не мог поделать с дротиками и мечами.
Королевский маг рассмеялся и приказал наемникам, у которых еще остались стрелы, выстрелить. Эльминстер вскочил на ноги.
Стоявший около колонны толстый купец вдруг замерцал и превратился в стройную высокую женщину с белоснежной кожей и темными глазами. Одна ее рука поднялась в отражающем жесте, и летевшие к Оленьему Трону стрелы вдруг вспыхнули и, догорев, исчезли.
Старший наемник указал на Мириалу.
– Застрелите ее! – приказал он. Два арбалета щелкнули одновременно.
Укрывшись за троном и решая, какое заклинание лучше использовать, пока магия Ундарла не может его достать, Эльминстер увидел, как арбалетные стрелы понеслись через тронный зал в его бывшую наставницу. Для его магического зрения они сияли ярко-голубым.
В ужасе Эльминстер не мог отвести взгляда. Вокруг стрел яростно пылали заклинания. Ундарл холодно рассмеялся, когда вспышка света возвестила, что защита волшебницы пробита. В следующий миг последовала вторая вспышка, когда пала внутренняя защита. Мириала покачнулась, схватилась за грудь, в которой дрожала стрела, повернулась и упала, явив вторую стрелу, вонзившуюся ей в спину. Грубый хохот Ундарла громом разнесся по залу. Забыв о собственной безопасности, Эльминстер сбежал по ступенькам. Всего три шага оставалось ему до распростертого тела Мириалы, когда она исчезла.
Зеленый ковер, где она лежала, был пуст. С горящим взором Эльминстер отвернулся и прошипел заклинание. Ему оставалось произнести всего одно слово, когда злобные глаза королевского мага торжествующе перехватили его взгляд и тоже растаяли в воздухе. Чародей исчез.
Заклинание Эльминстера подействовало. На галерею обрушился огонь, и наемники завопили, корчась и путаясь в доспехах. Арбалеты полетели вниз, за ними последовал один из стражников в почерневших, горящих доспехах. Он перевалился через ограждение галереи и упал прямо на купца, сбив его на каменный пол. Придворные с криками бросились к дверям.
Двери, к которым они все так стремились, резко распахнулись, отшвырнув толпу спешащих к ним людей, и в тронный зал вошел король Белор с темным от злости лицом. Из одежды на нем были одни только штаны. В руке сверкал обнаженный меч.
Отпрянув от него, придворные серьезно бросились врассыпную, когда увидели, кто стоял за королем. Королевский маг холодно улыбнулся, его руки сплетали очередное заклинание. Побледнев, Эльминстер выкрикнул какое-то слово. Воздух вспыхнул, и та часть тронного зала задрожала, но, кроме этого, ничего не произошло, лишь с потолка слетело немного пыли.
Ундарл захохотал и опустил руки. Его защита выдержала.
– Теперь ты в моей власти, принц-недотепа, – злорадствовал он. Но вдруг чародей изменился в лице и, судорожно хватая ртом воздух, с криком боли повалился на пол. Позади него с окровавленным по самую рукоять кинжалом стоял с грозно сдвинутыми бровями небезызвестный нам булочник Ганнибург, явившийся в Аталгард, чтобы отыскать свою жену. Придворные изумленно пооткрывали рты. Ганнибург наклонился, собираясь перерезать горло Верховному Чародею, но рука Ундарла успела начертать какой-то знак.
Воздух затрепетал и вспыхнул, и занесенный кинжал рассыпался в руке у булочника. Из падающих осколков во всех направлениях вырвались убийственные лучи: вокруг упавшего мага замерцала защита.
Глядя в упор на Ундарла, Эльминстер отчеканил заклинание, и вторая клетка с сияющими прутьями, более толстыми и яркими, чем Ундарловы, накрыла первую. Королевский маг с искаженным от боли лицом с трудом приподнялся на одном локте, его рука потянулась к поясу.
Ганнибург посмотрел вниз и понял, что собирается предпринять Верховный Чародей. Затем он перевел взгляд на сияние, только что уничтожившее его оружие. Гнев закипел в нем, и он, покачав головой, отвернулся. Ближайший придворный стоял всего в двух шагах. Быстрым рывком булочник выхватил у него меч из ножен, украшенных драгоценными камнями. Сжимая в руке это почти игрушечное оружие, Ганнибург медленно повернулся и оглядел зал с таким видом, словно был рыцарем в доспехах, выискивающим врагов. Затем он непреклонно двинулся по зеленому ковру к королю.
Постояв в нерешительности, придворный выхватил кинжал и пошел за ним. Эльминстер тихонько произнес слово, и вельможа замер на полушаге, а потом, потеряв равновесие, упал ничком. И второй, и третий придворные, также потянувшиеся к оружию, отступили, вдруг потеряв всякий интерес к защите своего короля.
Эльминстер опять уже сидел на Оленьем Троне, наблюдая, как разъяренный дядюшка направляется прямо к нему. Похоже, это было самое подходящее для ожидания место.
Король Белор был в ярости, но не настолько, чтобы опрометчиво броситься на застывшее острие ожидающего его меча. С угрожающей осторожностью он высоко поднял свой меч, готовый в любой момент отбить атаку Эльминстера.
– Кто ты? – прорычал он. – Убирайся с моего трона!
– Я – Эльминстер, сын Элтрина, которого по твоему приказу убила вон та заключенная в клетку змея, – решительно ответил Эльминстер, – и я имею на этот трон такие же права, как и ты.
- Предыдущая
- 91/97
- Следующая
