Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир Призраков - Грин Саймон - Страница 43
Сайленс и Фрост дали залп из дисраптеров. Пульсирующие пучки энергии пронзили огромную тушу пришельца, взорвав его черное мясо и забрызгав кровью стены. Но это даже не замедлило его движения. Капитан и разведчица отбросили дисраптеры, вынули мечи и прикрылись силовыми щитами. Они готовы были встретить пришельца — зная, что не одержат победы в этой схватке, но ничего иного им не оставалось делать. Пришелец ворвался в зал — туда, где когда-то было сердце его паутины, никому не оставляя шанса на спасение.
И тогда у него на пути встали эшрэи…
Сайленс шел по металлическому лесу. Золотые, бронзовые, серебряные деревья сверкали, как звезды. Деревья пели какую-то странную песню, и хотя капитан не был частью этого мира, он чувствовал эту песню всем своим организмом, словно когда-то давно знал ее и просто давно не слышал. Шон, Фрост и Дайана шли рядом с Сайленсом, их лица светились радостью. Фрост выглядела моложе и счастливее, в ее глазах не было угрозы, и впервые за много лет у нее не было оружия. Ни меча, ни дисраптера, ни гранат. Без всего этого она выглядела непохожей на себя, ее глаза были ясными и безмятежными. Шон был таким, каким его знал Сайленс в годы их дружбы, когда их ничто не разделяло. Он улыбнулся Сайленсу, и в этой улыбке было чувство понимания, а может быть, и прощение всех нанесенных обид. Но самой радостной из всех выглядела Дайана.
В лесу двигались эшрэи, умершие, но не покинувшие планету, огромные и устрашающие, с их звериными мордами и гигантскими телами, когтистыми лапами и пронизывающими глазами. Они подпевали деревьям, в них бурлила энергия. В песне и могучем рычании слились звуки Земли и Ансили, они нарастали и нарастали, становились неудержимыми и необъятными. Сияние энергии эшрэев становилось таким ослепительным, что, казалось, могло сжечь их изнутри. Это сияние стало фокусироваться на одном человеке, и Сайленс с удивлением обнаружил, что этим человеком был не Кэррион, а Дайана. Дайана Вэрчью, воспитанная не как человек, но оставшаяся больше человеком, чем экстрасенсом, против чего так боролась Империя, несломленная и сохранившая чистоту — в сердце, в мыслях, в намерениях. Энергия эшрэев наполнила ее, и она, без гнева и ненависти, направила ее на пришельца из космоса. Он тоже находился в лесу, горевший зловещим огнем, немой и отвратительный. Когда песня деревьев, исполненная чистым высоким голосом Дайаны, омыла пришельца, он сжался; через мгновение, казавшееся вечностью, огонь в нем погас и он навсегда исчез.
С исчезновением пришельца металлический лес наполнился новыми голосами — это мужчины и женщины с космической Базы перестали быть частью чудовищного организма. Один за другим они появлялись и исчезали, и в их уходе не было печали. Это было прощание, на которое они надеялись, о котором молились. Исследователям улыбнулись два человека — Стэйсяк и Риппер, навеки связанные своей последней экспедицией. Они отдали последний салют капитану и навсегда исчезли.
Дайана взглянула на Базу, ее взгляд заставил опуститься защитный экран и остановил часовой механизм в ядерном устройстве. Часы остановились, бомба больше не угрожала взрывом — вот так просто все и разрешилось.
Потом эшрэи отошли немного в сторону и обратили свои взгляды на Джона Сайленса, капитана корабля «Ветер тьмы», посланца Империи. На человека, отдавшего приказ выжечь Ансили.
Сайленс стоял в одиночестве, не намеренный что-то объяснять или защищаться, потому что не мог сделать ни то ни другое. Он не просил о снисхождении к себе и не рассчитывал на него, но он хотел этого для Фрост и Дайаны, ведь на них не было вины за содеянное им. Они улыбнулись и встали рядом с ним, потому что, несмотря ни на что, они были частью его команды. Между людьми и эшрэями остался один только Кэррион — Шон, принадлежавший и тем и другим и одновременно — никому. Отступник оперся на свое копье и не сказал ни слова.
— Он вздумал судить нас! — раздался хор голосов. — Теперь мы совершим суд над ним. Он должен умереть.
— Нет, — возразила Фрост. — Он исполнял свой долг.
— Нет, — сказала Дайана. — Он искупил свою вину.
— Он должен умереть!
— Нет, — сказал Кэррион. — Он — мой друг!
— Тогда поступай как знаешь!
И эшрэи исчезли. Сверкание деревьев померкло. Сайленс, Кэррион, Фрост и Дайана повернулись и побрели прочь из металлического леса, зная, что песня этого леса навсегда останется в их памяти, где бы они ни были и что бы с ними ни произошло.
Глава 11. ПРИЗРАКИ ОБРЕТАЮТ ПОКОЙ
Они уходили с Базы № 13, задерживаясь на мгновение в неподвижных стальных дверях и щурясь от светлого вечернего неба. На него уже наползали темные облака, окрасившие все в серую гамму, но сверкающие металлические деревья бросали вызов наступающей ночи. Дымка теряла прозрачность, медленно надвигаясь на деревья. Высоко в бледном вечернем небе появились три луны.
Сайленс медленно потянулся, чувствуя почти физическое облегчение от того, что экспедиция окончена и он может наконец расслабиться. Все закончилось далеко не так, как он предполагал, но такова была планета Ансили. Их задание было выполнено. Теперь надо было вернуться на «Ветер тьмы» и, пройдя карантин, составить рапорт, которому бы поверило начальство. Он чувствовал, что для этого потребуется немало времени.
Сайленс искоса взглянул на Кэрриона. Отступник держался немного поодаль от остальных, выражение лица его было спокойным, взгляд устремлен на металлический лес. Его плащ по-прежнему напоминал сложенные крылья священной птицы. Сайленсу показалось, что он до сих пор чувствует проявление той убийственной энергии, которую Кэррион применял на Базе. Он был уже не тот человек, которого помнил Сайленс, — и капитан не знал, то ли ему сожалеть об этом, то ли вздохнуть с облегчением. Когда-то давно Кэррион был глубоко несчастен. Но в изгнании у эшрэев он обрел для себя нечто очень важное, и, как понял Сайленс, это был душевный покой.
Разведчица Фрост хладнокровно осматривала оружие, с помощью которого она сражалась с пришельцем и его паутиной. У нее еще оказалось немало оружия в запасе, и Сайленс не мог понять, как одна женщина могла носить с собой целый арсенал. А Дайана Вэрчью, экстрасенс «Ветра тьмы», его дочь, смотрела на светящиеся металлические деревья широко раскрытыми, завороженными глазами. Сайленсу стало не по себе, когда он подметил в ее глазах холодную отстраненность взгляда Кэрриона. Он посмотрел на деревья, и в его душе тихим эхом отдалась песня эшрэев.
Он знал, что теперь эта песня навсегда останется с ним, она будет негромко звучать в глубинах его мозга, там, где созревают самые важные, инстинктивные решения. Но яркость этих образов стала понемногу ослабевать, ускользая от него, несмотря на все попытки сохранить их в памяти. Наверное, это было и к лучшему. Он не мог запомнить песню во всей ее мощи — и остаться при этом землянином. Он видел, как эта песня подействовала на Кэрриона. И на Дайану. Он подошел поближе к своей дочери, и она вежливо кивнула ему, прежде чем опять взглянуть на деревья.
— Как ты себя чувствуешь, Дайана?
— Странно. Уставшей, изменившейся. Я не знаю, капитан. Мне есть над чем подумать. Мне очень жаль, что не удалось спасти никого из людей с Базы.
— Они погибли задолго до нашего проникновения на Базу, — сказал Сайленс. — Все, что мы могли сделать, это освободить их души из паутины пришельца. Это тоже не так уж мало. Я до сих пор плохо верю в то, что видел во время песни эшрэев. Мне не верится, что пришелец сделал души людей частью своих механизмов… Но я рад, что мы освободили их оттуда.
Дайана медленно покачала головой.
— Что же будет с деревьями?
— С ними ничего не случится. Тот чудесный гиперпривод на кристаллах, который Фрост и Кэррион нашли в погибшем корабле пришельцев, может радикально изменить всю космическую технологию. Кэррион утверждает, что это устройство намного превосходит все наши разработки. Нам надо изучить и скопировать это устройство, тогда мы сможем успешно противостоять пришельцам. И если этот гиперпривод позволяет обходиться без тяжелых металлов, нам будут не нужны деревья Ансили. Наверное, некоторое время здесь еще будут продолжаться разработки, пока в наших звездолетах еще используются старые двигатели, но через несколько лет добыча металлов замрет. Ансили будет независимой от Империи по одной простой причине — здесь не будет ничего, что Империя захочет взять.
- Предыдущая
- 43/44
- Следующая