Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир Призраков - Грин Саймон - Страница 20
— Как эшрэям? — спросила Дайана.
— Да, экстрасенс. Как эшрэям. Тем не менее я знаю предел своих полномочий. Если появится возможность решить эту проблему без кровопролития, я поступлю именно так. Я не намерен подвергать напрасному риску мою команду. Но в нашей ситуации я не испытываю чрезмерного оптимизма. По самому вероятному прогнозу, один или несколько пришельцев проникли на Базу и уничтожили ее персонал.
— Но мы не знаем этого наверняка!
— Да, ты права. Но я должен предположить именно это. Если хоть кто-нибудь, кто там находится, захочет вступить в переговоры, я выслушаю его. Но пока они не сделали ни малейшей попытки вступить с нами в контакт. Удалось ли вам вытянуть из них какую-нибудь информацию?
— У меня… только впечатления. Ничего узкого, в чем я могла бы быть уверенной. От страха я могу неправильно истолковать те мизерные сведения, которые получила. Неужели мы не можем подождать, пока искусственный мозг найдет ключ к кристаллу памяти? Там могут быть ответы на все наши вопросы.
— Экстрасенс, у меня кончается терпение и время. Я дождусь Кэрриона и Фрост, но после этого мы сразу же начнем действовать — готовы мы к этому или нет.
На лице Дайаны отобразилось отчаяние, но когда она стала говорить, ее голос был размеренным и спокойным.
— Разрешите мне попробовать, капитан. Я хочу самостоятельно проникнуть на Базу — при любой возможности преодолеть силовой экран — и попытаться установить контакт с помощью моего биополя. В одном человеке они не увидят угрозы.
— Мои приказы должны преследовать определенную цель, — возразил Сайленс. — Мне надо узнать, что происходит внутри Базы, и сделать все необходимое для восстановления ее нормальной деятельности и продолжения добычи ценных металлов. Остальное — второстепенно. На базе находилось сто двадцать семь человек. С тех пор как поднят силовой экран, от них не получено ни одного сигнала. Есть основания предполагать, что все они мертвы. Если это так, то силы, виновные за смерть людей, тоже должны быть уничтожены. Империя не может позволить себе быть слабой.
— Прошу вас, капитан! Послушайте меня! — В Дайане шла борьба между желанием объяснить, что она чувствует, и сознанием, что она никогда не убедит капитана в достоверности этих чувств. — Мне кажется, я узнала больше, чем можно узнать от кристалла с погибшего корабля. Я чувствовала что-то страшное при снижении катера и после посадки. На планете существует нечто очень могущественное, и это не пришельцы.
— Ты права, — сказал Сайленс, — это — эшрэи.
Дайана старалась поточнее выбирать слова.
— Но ведь эшрэи мертвы, капитан! Вы были очевидцем их гибели.
— Возможно, они мертвы, — вздохнул Сайленс, — но их вечный сон очень чуток.
— Я могу установить контакт с пришельцами с помощью моего биополя, — упрямо настаивала Дайана.
— Нет, — отказался Сайленс. — Пока ситуация слишком сложна.
— Значит, вы отдаете все на откуп разведчице? Киллеру?
— Вы вкладываете в это слово негативный смысл. А для нее это комплимент. Разведчики — это вершина деятельности Империи в подготовке идеального воина. В Империи начинали работать с людьми-гигантами, с вампирами и вервольфами. Но на Хэйдене ситуация вышла из-под контроля, произошло восстание киборгов. Тогда вместо всего прежнего и была выведена особая человеческая порода, воины, которым не нужны были имплантированные технические устройства; раса киллеров, которых с детства приучали быть первыми во всем. Сильные, быстрые, сообразительные, безжалостные. И, кроме всего прочего, обученные понимать мышление тех существ, которые мыслят не так, как земляне. Фрост отвечает за все то, что связано с пришельцами, ей дано право принимать решения, которые она посчитает необходимыми. Она — специалист. Если вы хотите что-то возразить по этому поводу, обратитесь к ней.
— А она выслушает меня?
— Я не знаю. Возможно. Она ценит мнение экстрасенсов.
— А может быть, мне поговорить с Кэррионом? Ведь он тоже был разведчиком.
— Да… — неохотно подтвердил Сайленс. — Да, был — когда-то давно.
Дайана почувствовала его боль, хотя ее биополе в этот момент и не действовало. Через ставшую прозрачной переборку она увидела Кэрриона и Фрост. Они появились из дымки и направились к морским пехотинцам, которые, судя по всему, не подозревали об их приближении, хотя и были озабочены их отсутствием. Сайленс проследил за взглядом девушки, увидел Кэрриона и отвернулся.
— Вы же знали Кэрриона раньше, — сказала Дайана. — Что он был за человек? До того, как перешел к эшрэям?
— Он был моим другом, — ответил Сайленс. Потом повернулся и вышел из каюты. Дайана на секунду задержалась, — чтобы не столкнуться с ним у выхода в шлюз, и тоже вышла из каюты катера.
Стоявшие возле катера члены экспедиции переглядывались друг с другом — как будто ждали, что кто-то первым начнет разговор. В конце концов Сайленс кивнул Кэрриону и Фрост. Они стояли плечом к плечу, в одинаковой позе, похожие, словно брат и сестра. Между ними было удивительное сходство, и Сайленс знал, что этим сходством нельзя пренебрегать. Нельзя было допустить повторения ситуации с Кэррионом — в роли которого теперь могла выступить Фрост.
— Что, в корабле никаких следов экипажа? — спросил он обоих.
— Нет, — ответила Фрост. — Да и сам корабль мертв. Но это интересный аппарат. С такой технологией я никогда прежде не встречалась.
Сайленс перевел взгляд на Кэрриона.
— А команда не могла уйти в лес?
— Нет, капитан. Об этом мне стало бы известно.
— Значит, остается только База, — предположил Риппер. — Приятный сюрприз!
— Расскажите мне о технологии, применяемой на корабле, — попросил Сайленс. — Вы сказали, что там существует какой-то новый тип гиперпривода?
— Там повсеместно используется живая ткань в сочетании с механикой, — сказала Фрост. — Попросту говоря, корабль — это гигантская кибернетическая конструкция, чрезвычайно сложная. И если то, что мы нашли, действительно гиперпривод, то он намного превосходит аналогичные устройства Империи.
За этим последовала напряженная пауза, как будто все хотели что-то сказать, но никто не решался сделать это первым. О некоторых вещах благоразумнее было не говорить вслух, тем более что все разговоры фиксировались искусственным мозгом. Сохранение лояльности Империи было программной установкой для исследователей. Они должны были очень четко представлять, в чем кроется измена или угроза безопасности Империи. Сайленс задумчиво посмотрел на Кэрриона.
— Пришельцы внутри Базы.
— Согласен, капитан.
— Значит, ты проведешь нас сквозь защитный экран.
— Нет, капитан.
Сайленс бросил на него негодующий взгляд, и от внутреннего противоборства двоих мужчин, казалось, в воздухе пробежала искра. Морские пехотинцы слегка дотронулись до своего оружия, и этого было достаточно, чтобы Кэррион оказался в секторе обстрела.
— Я могу пробиться сквозь экран, — сказал Кэррион, — но ты ни при каких обстоятельствах не должен проникать на Базу.
— Я вынуждена согласиться с этим, — подтвердила Фрост. — Капитану незачем подвергать себя риску, это обычное правило.
— В нашей экспедиции нет ничего «обычного», — резко возразил Сайленс. — На правах командира я приму то решение, которое посчитаю нужным. Я должен быть на месте событий и следить за сменой обстановки. А в том, что эта обстановка изменится, как только мы попадем на Базу, я не сомневаюсь. Я в достаточно хорошей форме, а больше ничего и не требуется. Я думаю, морские пехотинцы имели возможность убедиться, что со мной не произошло ничего серьезного.
— Это правда, — подтвердил Стэйсяк, не отрывая глаз от Кэрриона, который демонстративно не обращал на пехотинцев внимания. Отступник наблюдал за Базой, спрятанной за переливающимся опалово-молочным экраном. И если что-то изменилось в выражении его лица, то никто из стоявших рядом людей не уловил этого.
— Тогда пойдемте, — сказал он спокойным голосом. — Чем раньше мы начнем, тем скорее управимся с делом. И да благословит Бог тех, кто не вернется оттуда!
- Предыдущая
- 20/44
- Следующая