Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь и честь - Грин Саймон - Страница 34
«Ну, конечно, Гэвэйн же говорил, что жена регента владеет магией воздуха, она просто лишила птиц возможности дышать… — он посмотрел на Габриэллу с возросшим уважением, — Вот и еще одна особа, которую не следует напрасно раздражать».
Хранительница Замка остановилась перед вплавленным в стену человеком, и ее будто выкованный из света меч ударил в камень, из которого тут же хлынула темная кровь. Стена заходила ходуном вокруг поглощенного ею тела и, превратившись в огромный рот, выплюнула из себя человека, который, упав на пол, так и остался лежать неподвижно, тихо постанывая. Он превратился в едва живую мумию, его кости обтягивала потемневшая пергаментная кожа, стена высосала из него все соки. Хранительница склонилась над человеком, держа свой переливающийся серебром щит между собой и ртом в стене, который становился все шире и шире, пока не растянулся в длину всей стены. Кривые острые зубы появились за толстыми губами. Хранительница Замка рубанула по рту своим мечом. Пылающий клинок рассек камень, но не причинил сколько-нибудь заметного ущерба гигантскому рту, который вдруг исторг громкий звук. Джордан стоял, совершенно ошалев, раздумывая, как стена может разговаривать? Хранительница отошла на шаг и сделала два быстрых движения руками. Меч и щит исчезли. Губы каменного рта сомкнулись, а затем медленно растянулись в улыбке:
— Мы идем… мы скоро будем здесь… мы идем… мы идем…
В звучавшем голосе не было ничего человеческого, он будил ужасное ощущение приближающегося зла. Джордан, как и многие в зале, невольно съежился от страха. Хранительница Замка стаяла на ногах твердо и, сохраняя спокойствие на напряженном лице, произносила новое заклятие. Ослепительное сияние окружило Катриону Таггерт, его свет точно пытался поглотить женщину, защищенную собственной волей и колдовством. Она сделала резкий жест и послала огонь прямо в стену. Огромный рот перекосила судорога, вспыхнул ослепительный, нестерпимый для глаз свет, а потом, когда все присутствующие вновь обрели способность видеть, никакого рта уже не было, стена снова стала просто стеной.
Хранительница опустилась на колени возле спасенного ею человека и пощупала пульс на его шее, затем, устало кивнув, встала и жестом подозвала слуг, которые поспешили к распростертому на полу страдальцу. Джордан внимательно посмотрел на человека, которого проносили мимо, и с радостью заметил, что он дышит, следовательно, остался жив. Актер хотел поздравить Хранительницу с победой, но, посмотрев на нее, засомневался, стоит ли это делать. Женщина едва держалась на ногах, и тут только Джордан понял, сколько сил потребовало от нее сражение с нереальным. Лицо Катрионы было бледным и измученным, лоб покрывал пот, руки дрожали. Дамон Корд поспешил поддержать Хранительницу, но та решительно отмахнулась от него, не принимая непрошеной помощи.
Она не спеша оглядела зал: притихших придворных, останки чудовищ и наконец подошла к трону и поклонилась регенту.
— Вот так. Все, что можно было сделать здесь, сделано. Но полный порядок навести не удастся до тех пор, пока на троне не будет короля. Мне хватает сил, чтобы справиться с ними. Пока. Объявите людям, зачем мы здесь собрались, дольше тянуть нельзя.
— А зал сейчас очищен от нереального? — спросила госпожа Габриэлла.
Хранительница посмотрела на Монаха. Луи тихонечко фыркнул. Какое-то время Джордан был уверен, что Катриона Таггерт хочет что-то сказать, но она передумала.
— Все, что нужно, я сделала, госпожа, теперь пусть регент возьмет слово, чтобы мы могли поскорее покинуть это место. Не знаю, как у остальных, а у меня дел полно.
— Ага, — подтвердил Корд, — полно.
Дамон поиграл мечом, который все еще сжимал в руке, и гадко улыбнулся, а затем разжал пальцы, и меч внезапно растаял в воздухе. Джордан даже подпрыгнул, когда булава исчезла из его рук. Он инстинктивно сжал и снова разжал пальцы и полез было в рукав, чтобы поискать ее там, но Хетер больно ударила его локтем под ребро. В этот момент регент взял слово, и Джордан стал внимательно слушать.
— Друзья мои, — начал граф Вильям, — мы живем в трудное и опасное время. Без короля на троне весь Редгарт скоро станет добычей сил нереального мира, но без завещания, короны и печати мы не в состоянии объявить королем ни одного из принцев. У каждого из трех братьев было достаточно времени, чтобы отыскать символы государственной власти, но ни одному из них это не удалось. Мы не можем, не имеем права ждать дольше. И поэтому, как это ни прискорбно, но я должен провозгласить Ритуал Передачи, как это предусмотрено в особых случаях. Начиная с этого момента, любой человек, в жилах которого течет Кровь, принеся к Камню печать и корону и пройдя соответствующий обряд, будет провозглашен следующим королем Редгарта.
Долгое время стояла полная, не нарушаемая никем гулкая тишина. Джордан ошарашено уставился на Гэвэйна и Хетер, не зная, как ему вести себя, но и рыцарь и фаворитка принца гак же тупо, как и прочие, уставились на регента. Джордан пошарил по закоулкам своей памяти, но так и не вспомнил, чтобы кто-нибудь что-нибудь говорил ему о Ритуале Передачи. Актер посмотрел на принца Доминика, лицо которого стало еще белее, но не было ничего, что могло бы поколебать ледяное спокойствие этого человека. Джордан заметил, что госпожа Элизабет что-то лихорадочно зашептала мужу на ухо. Он рассеянно кивнул, а затем покинул зал вместе с ней и несколькими придворными. Принц Луи тоже направился к выходу, сопровождаемый Железным Сердцем и Монахом. Джордан легонько похлопал Гэвэйна по плечу.
— Если они уходят, может, и нам пора? — пробормотал он негромко, — Думаю, что всем следует собраться и поговорить, причем, чем быстрее, тем лучше.
Гэвэйн кивнул и вместе с госпожой Хетер почтительно двинулся вслед за Джорданом, который молча, как и оба других его «брата», покинул зал. Актеру чертовски хотелось, чтобы, когда он доберется до своих покоев, там его ждали граф Родрик, Аргент и де Гранж. Не успел он толком выучить роль, как кто-то взял и объявил, что старый сценарий отменяется. Что еще за чертов Ритуал Передачи? Джордан сжал зубы. Вот уж не кстати все эти сложности!.. Ему нужен был совет, и немедленно. А то проснешься утром, а на троне откуда ни возьмись новый король.
Глава 4. НЕЗВАНЫЕ ГОСТИ
— Гнусный, злокозненный ублюдок. Перед тем как оставить должность, он хочет, чтобы мы перерезали друг друга в междоусобице!
Граф Родрик бегал из угла в угол, в раздражении размахивая руками. Джордан, устроившись возле камина, молчал, не желая мешать графу, который пребывал в состоянии крайнего возбуждения с того самого момента, как узнал о решении регента. Родрик раздражал актера, но, в конце концов, граф, вероятно, был бы намного спокойнее, если бы ему не пришлось нянчиться с Виктором, и он не пропустил бы все самое интересное и важное, что произошло в Замке за последние часы. Джордан украдкой наблюдал за остальными, его интересовала их реакция на случившееся. Мессир Гэвэйн занял пост возле закрытой главной двери. В выражении лица рыцаря читался вежливый интерес, но в глазах его это не отражалось. Роберт Аргент сидел, погруженный в какие-то размышления, и грыз ноготь большого пальца. Госпожа Хетер устроилась на ручке кресла, в котором расположился Виктор, оба они выглядели скорее задумчивыми, нежели обеспокоенными. Принц раздраженно посмотрел на промчавшегося мимо него в очередной раз Родрика и сказал:
— Успокойся же, Родрик, ты мешаешь мне думать. Все очень расстроены, но мы не можем позволить себе роскошь устраивать истерики.
Родрик остановился как вкопанный и со значением посмотрел на принца:
— Ваше высочество, могу ли я позволить себе заметить вам, что сейчас, возможно, всего несколько часов отделяет вас от того момента, когда вы навсегда потеряете не только трон, но и положение в обществе? Не говоря уж про вашу жизнь. Дела обстоят таким образом, что любой, кто придет к Камню с короной и печатью, станет королем!
— Любой, в ком есть Кровь, — поправил Виктор, — это сильно сужает круг претендентов. Не могу не согласиться с тем, что положение почти безнадежное, но таким оно было и несколько часов назад, Если и я и мои братья, потратив столько времени на поиски короны и печати, не могли найти их, почему кому-то другому удастся легко это сделать? Единственную угрозу представляет тот, кто знает, где они, и ждет только удобного случая. Глупец. Кем бы он ни оказался, ему не удастся приблизиться к Главному Церемониальному залу ближе, чем на десять футов. Де Гранж и его люди стерегут все близлежащие коридоры, разумеется, под предлогом поддержания порядка, но я отдал приказ незамедлительно прирезать претендента, если он появится там. То, что я использую здесь де Гранжа, добавляет вкуса всему делу. Пусть регент чувствует себя в полной безопасности, в то время как мои планы будут надежно скрыты.
- Предыдущая
- 34/80
- Следующая