Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В медовой ловушке - Гамильтон Диана - Страница 21
– Я заметил, ты не носишь кольцо, которое я так настойчиво навязал тебе.
– У тебя тогда кончилось терпение. Я все равно не могла ничего выбрать.
Она приподняла голову.
– Я не хотела от тебя подарков, сделанных без любви.
Влюбленные серые глаза встретились с зелеными, а его голос прозвучал так проникновенно, когда Франческо погладил ее кольцо.
– Я выбрал его потому, что цвет этого камня напомнил мне о твоих чудесных волосах. Оно лежало у меня в кармане, когда почти год назад я ехал в Глочестершир. Я собирался просить тебя стать моей женой. Это кольцо было выбрано с любовью…
Франческо любил ее тогда! Хотел жениться на ней. Но вмешался отец и все испортил. Холодная реальность сомкнулась вокруг Анны, сковав сердце льдом.
Ничего не изменилось. Как такое может быть? Когда бы она ни пыталась убедить Франческо в том, что ничего о нем не знала, он тут же обвинял ее во лжи. Его мнение о ней вряд ли изменилось.
Франческо предлагал забыть о прошлом и попытаться начать с чистого листа. Но…
– Нам нужно поговорить. Серьезно поговорить.
– Конечно, – согласился Франческо, снова взяв ее за руку. – Позже.
Он улыбнулся и встал, помогая подняться и Анне.
– Все ждут, когда мы начнем танцевать.
В зале уже звучала музыка. Анна подавила вздох. Шоу должно продолжаться!
Улыбнувшись, Анна позволила закружить себя в вальсе, растворяясь в теплых волнующих объятиях горячо любимого мужа. Она ничего не могла с собой поделать. Несмотря ни на что, Анна верила в то, что чудо могло произойти. Что Франческо передумал. Что он любит ее по-настоящему.
Она вышла из состояния волшебного оцепенения только в тот момент, когда Фабио похлопал Франческо по плечу и попросил потанцевать с его молодой женой.
Все дальнейшие заботы о Шолто в этот день легли на плечи Пегги и Арнольда. Они забрали малыша домой, чтобы накормить, переодеть и уложить его спать.
Бал тем временем продолжался. Франческо по традиции потанцевал с ее матерью, а затем с Софией и кузиной Сильваной. Позже, прокружив по залу с мужчиной, имени которого она даже не запомнила, Анна извинилась, взяла у официанта бокал шампанского и стала искать, куда бы присесть.
Найдя стул у дальней стены, Анна села и поймала глазами мужа, танцевавшего теперь с той самой рыжей, которая гостила в доме его кузины, когда Анна подавала им обед.
Ощутив неприятную дрожь, Анна залпом осушила бокал шампанского. В те выходные эта рыжая была с Франческо! И вот они снова рядом. Щеки Анны вспыхнули. Как посмел Франческо пригласить бывшую любовницу на их свадьбу? Или он специально спланировал это?
– Потанцуем?
Анна подняла голову, чтобы отказаться, но увидела перед собой Ника и произнесла:
– Почему бы и нет?
– Я не очень хороший танцор. Отдавлю тебе все ноги, – виновато признался Ник.
– Не переживай. Мы можем просто сделать вид, что танцуем. А где Мелоди?
– Она не смогла приехать, – пояснил Ник. – Мы, правда, хотели приехать вместе и провести пару дней здесь, в Лондоне. Заказать номер в отеле и все такое. Черт! Простите.
Они столкнулись в танце с другой парой. Ник крепче прижал Анну к себе, ей даже стало нечем дышать.
– Понимаешь, она ветеринар. В клинике всего три ветеринара. Одна в отпуске, а та, что должна была работать, заболела. И бедняжке Мелоди пришлось заменить ее. Так что приехал только я.
– Вот не повезло!
Анна сочувственно улыбнулась Нику и в этот момент почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Франческо? Он явно был в ярости. И рыжей нигде нет. Неужели Франческо злится, что его молодая жена танцует с Ником?
Сердце болезненно сжалось. Франческо ясно дал ей понять, что ему неприятно, когда Ник находится рядом с ней. И она еще обвинила его в ревности. Он, конечно, все отрицал, но все же…
– Я, пожалуй, пропущу следующий танец, Ник.
– Хорошая мысль, – отозвался тот, уводя Анну с танцпола и провожая к паре свободных стульев. – Подожди здесь.
На лбу у него выступили капельки пота.
– Я принесу чего-нибудь выпить – холодного и освежающего. Такая жара!
Слова, чтобы он не беспокоился на ее счет, так и не слетели с губ Анны. Ник растворился среди гостей. Анна развернулась и столкнулась лицом к лицу с рыжей.
– Полагаю, тебя можно поздравить?
– Спасибо. – Анна не хотела ничего знать об этой женщине, но гордость заставила ее ответить.
– Не нужно меня благодарить.
Ярко-красные губы расплылись в фальшивой улыбке.
– Скажи спасибо своей невинности и умению все спланировать. Ловушка. Кажется, так это называется.
– Не верю своим ушам!
Анну трясло. Так вот как Франческо рассматривал их брак!
– Разве нет? Все так считают. Даже если улыбаются тебе и любезничают. Но это не по мне. Франческо же женился на тебе только потому, что ты по-умному забеременела от него. А иначе зачем еще ему связывать свою судьбу с какой-то бедной кухаркой? Он сам ни за что в этом не признается. Но я могу поклясться. Франческо пригласил меня на вашу свадьбу специально, чтобы все мне рассказать.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Как только Ник принес пару бокалов шампанского, появился Франческо.
– Моей жене это не понадобится, – отрезал он ледяным тоном. – Мы уезжаем.
В душе Анны бушевала буря эмоций. Она не могла ни о чем думать, когда длинные пальцы мужа сомкнулись вокруг ее локтя. Он почти грубо вывел ее в холл.
Поговорив по мобильному телефону, он отключил его и положил в карман.
– Ты что, учила своего ухажера танцевать?
– Не будь смешным!
– Смешно то, какими влюбленными глазами он смотрел на тебя, когда держал в своих медвежьих объятиях. Как будто не мог отпустить тебя.
Взглянув на мужа, Анна ощутила неведомое ей прежде чувство триумфа. Франческо действительно ревновал ее к Нику! И неужели он собирался продолжать отношения с той рыжей?
Анну так и подмывало сказать ему о своем разговоре с его любовницей.
– Ник занят. Просто Мелоди – его любимая женщина – не смогла приехать. Они планировали остановиться в Лондоне на пару дней, но Мелоди пришлось подменить заболевшую коллегу. И у Ника вовсе не медвежьи объятия! Мы танцевали так близко потому, что постоянно наталкивались на другие пары. Так что не нужно записывать нас с Ником в ту же лигу, в которой находишься ты с рыжей женщиной!
– Что это значит? – вскинулся Франческо.
– Рыжая гарпия, которую ты практически соблазнил на танцполе, только что обвинила меня в том, что я умело расставила для тебя ловушку, и сказала, что ты пригласил ее затем, чтобы убедить, будто ваш роман не закончился с твоей женитьбой. Как тебе такое объяснение?
– Бог мой! – выдохнул Франческо, развернув Анну лицом к себе. – Это грязная ложь! – его губы вытянулись в тонкую линию. – Клянусь жизнью нашего драгоценного сына, у меня никогда не было романа с этой женщиной! Я ее едва знаю. Она подруга моей кузины. Сильвана пригласила ее на тот уик-энд – она просто безнадежная сваха. Они обе, наверное, думали, что из нашего знакомства что-то выйдет.
Муж крепче сжал ее плечи.
– Но меня это не интересовало, и я сразу сказал ей об этом. Я не мог смотреть ни на одну другую женщину с тех пор, как потерял тебя… Невозможно в это поверить, но я все еще любил тебя. Никогда не переставал любить…
– Ax! – пьяная от счастья, Анна ощутила, как к глазам подступили слезы.
– Она только создает лишние проблемы. Эта женщина сама повисла на мне, не мог же я устроить сцену в день собственной свадьбы.
Мускул дрогнул на щеке Франческо.
– Знаешь, я не могу просить тебя о доверии… Я ведь и сам не верил тебе и за это никогда не перестану просить прощения.
Анна усмехнулась. Мужчина, который считает, что всегда прав, просит у нее прощения!
– Не нужно извинений.
Лицо Анны сияло.
– Я тебе верю. Ты любишь Шолто. И ты бы никогда не поклялся его жизнью, если бы это было неправдой. И раз уж мы заговорили о честности, – она бросила на него насмешливый взгляд, – можешь перестать ревновать к Нику. Мы дружим еще с песочницы. Да, он просил меня стать его женой…
- Предыдущая
- 21/23
- Следующая