Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Утраченное сокровище - Морган Сара - Страница 4
– Я не понимаю, какое отношение бриллиант Брандизи имеет к моей сестре.
Пристальна посмотрев на нее, Никос прошел в глубь комнаты и стал рассматривать один из экспонатов, выставленных в стеклянной витрине. Энджи глядела на его блестящие черные волосы и широкие плечи, и ее раздражение усиливалось.
– Повторяю, какое отношение все это имеет к моей сестре?
– Самое прямое. – Мужчина повернулся, его глаза сверкали. – Доктор Литтлвуд, в ту ночь, когда ваша сестра упала с балкона моей виллы, этот бриллиант был на ней. Я полагаю, что он находится среди ее вещей, возвращенных вам, и хочу получить его назад.
Глава вторая
Энджи изумленно уставилась на него.
– На моей сестре был этот редкий бриллиант, когда она умерла? Бриллиант Брандизи, который стоит миллионы долларов?
– Совершенно верно, – спокойно ответил Никос.
– Тот самый камень, который мужчины в вашей семье дарили женщинам в знак вечной любви? – Энджи недоверчиво засмеялась, оценив иронию ситуации. – Моей сестре была известна эта история?
– Вполне возможно.
– Таким образом, этот камень, который она носила, поддерживал ее искреннюю веру в то, что вы любили ее и хотели на ней жениться, не так ли?
– Для такого уважаемого ученого, как вы, неверное истолкование фактов – сомнительный талант, доктор Литтлвуд, – мягко протянул Никос, и Энджи невесело рассмеялась.
– Напротив, мистер Кириакос. Я в первый раз сталкиваюсь с такими очевидными фактами. Скажите, вы любили мою сестру?
Его молчание было красноречивее всяких слов.
– Мы понимали друг друга, – наконец сказал он, и Энджи кивнула.
– О, я в этом уверена. Моя сестра была совсем юной и легко поддавалась соблазну денег и дутой романтики. Она стала легкой добычей для такого искушенного человека, как вы.
– Я отказываюсь дальше обсуждать обстоятельства, при которых погибла ваша сестра, – прорычал Никос, и Энджи с удовольствием отметила, что его холодная отчужденность наконец уступила место гневу. – Вам нужно знать лишь одно – этот бриллиант вам не принадлежит.
Поняв, что в ее руках находится средство, способное сильно осложнить жизнь Никосу, Энджи внезапно ощутила прилив адреналина. То, что этот человек не проявлял никаких эмоций, говоря о ее сестре, только усилило ее антипатию к нему. Его интересовали лишь деньги, власть и материальные ценности. Он больше переживал из-за потери бриллианта, чем из-за смерти несчастной девушки. Если бы в тот злополучный вечер на шее Тиффани не было этого камня, Энджи бы сейчас с ним не разговаривала.
– Но раз Тиффани носила бриллиант, значит, вы ей его подарили… И… как вы там говорили? – Она сделала вид, что задумалась. – Это символ любви, который мужчины вашего рода дарили своим возлюбленным? Возможно, поэтому Тиффани и послала мне то сообщение. Моя сестра была уверена, что раз она носит вашу фамильную драгоценность, вы непременно на ней женитесь.
– Скажите, доктор Литтлвуд, когда вы что-то находите, – Никос подошел к столу и взял в руки глиняный черепок, – вы с самого начала убеждены в подлинности этой вещи?
Энджи нахмурилась.
– Конечно, нет. Мы устанавливаем ее возраст с помощью различных технологий и только после этого определяем ценность находки.
Никос провел пальцем по поверхности черепка.
– Значит, вы согласны, что не всё на самом деле таково, каким кажется на первый взгляд? Что в вашей работе иногда попадаются подделки?
– Да, но…
– И частью работы ученого является обнаружить правду, скрывающуюся за внешней привлекательностью, – мужчина аккуратно положил черепок на стол, – а не судить по первому впечатлению, как поступают менее образованные люди?
Никос Кириакос снова с ней играл, умело манипулируя словами. Ее мать говорила, он не раз заключал многомиллионные контракты, потому что умел извлекать выгоду из ситуации. Вероятно, он поступал так же с ее сестрой. Но Энджи не собиралась позволять ему и дальше так с собой обращаться.
– Моя сестра была в вас влюблена. Она думала, что станет вашей женой, ведь вы подарили ей фамильную драгоценность. И вы еще пытаетесь убедить меня: в том, что нельзя судить по первому впечатлению? – Энджи вскочила со стула; внутри у нее все кипело от гнева. – Позвольте сказать вам, первое впечатление зачастую оказывается верным.
– Бриллиант не принадлежал вашей сестре. – В голосе Никоса слышалась угроза.
Кажется, тигр выпустил когти.
– Однако она носила его и была в вас влюблена. Факты говорят сами за себя, вы так не считаете?
Очевидно, его терпение лопнуло, потому что он разразился потоком ругательств на греческом. Кажется, изучая мою биографию, он упустил тот факт, что я владею его родным языком, самодовольно подумала Энджи. По крайней мере, он способен хоть что-то чувствовать, пусть даже гнев и разочарование.
Опершись обеими ладонями о стол, Никос пронзил ее взглядом.
– Вы должны понимать – этот бриллиант имеет огромное значение для моей семьи!
– А вы должны понимать, что смерть моей сестры имеет огромное значение для меня. – Энджи посмотрела на него блестящими от слез глазами. – Вы не заметили, что между нами есть одно существенное отличие, мистер Кириакос? Для вас важнее всего вещи, для меня – люди. Да, я исследую античные артефакты, но они рассказывают нам многое о людях, об их жизненном укладе – точно так же, как желание вернуть бриллиант говорит многое о вас. Вначале я думала, вы приехали в Англию для того, чтобы принести мне свои извинения, но теперь знаю – вы просто хотите вернуть пропавшую собственность.
От его ледяного равнодушия не осталось и следа. Глаза Никоса сверкали от ярости. Он походил на вулкан, готовый к извержению, и оставаться рядом с ним было неблагоразумно.
Дрожа всем телом, Энджи взяла свою сумочку и направилась к двери.
– Спасибо вам за то, что побеспокоились и лично навестили меня, мистер Кириакос. Это был очень полезный разговор.
Когда Энджи вошла в дом, там царила тишина. Одного взгляда на пустую бутылку из-под шерри было достаточно, чтобы понять, как ее мать провела день. Скорее всего, она сейчас спала под действием алкоголя.
Утомленная разговором с Никосом, девушка сняла промокший под дождем пиджак и полезла на чердак, где ее мать хранила чемодан, который ей вернули из Греции.
Чемодан, в котором лежат вещи моей сестры…
Чердак был заставлен старой мебелью и пыльными коробками, но среди всего этого барахла Энджи сразу же заметила чемодан Тиффани. Когда ее рука коснулась замочка молнии, сердце пронзила острая боль. Ее мать никогда не открывала этот чемодан, и Энджи не винила ее.
Ей вспомнился миф о Пандоре, которой не велели ни при каких обстоятельствах открывать ящик. Однако искушение было слишком велико, и Пандора освободила темные силы. Энджи закусила губу.
Окажется ли внутри нечто, что заставит меня пожалеть о моем решении? Изменит ли оно мою жизнь?
Подгоняемая любопытством, Энджи глубоко вдохнула и открыла чемодан. Первое, что она увидела под крышкой – кусок блестящей ткани, покрывавший содержимое чемодана. Это было так характерно для Тиффани… На губах Энджи появилась слабая улыбка. Засунув руку под ткань, она достала сумочку сестры. Она была вся в пятнах, и Энджи похолодела: наверное, сестра держала ее в руках, когда упала. Запретив себе думать о происхождении этих пятен, Энджи осторожно начала доставать из чемодана одежду. Вдруг ее рука замерла в воздухе.
Он лежал на дне чемодана и переливался в последних солнечных лучах, проникающих сквозь маленькое чердачное окошко. Энджи затаила дыхание. Даже не разбираясь в бриллиантах, она поняла, что и сам камень, и оправа были более чем изысканными.
Словно зачарованная, она опустила руку и, достав из чемодана подвеску, почувствовала на своей ладони тяжесть камня.
Ее глаза наполнились слезами. Сердце пронзила такая острая боль, что она едва могла дышать.
- Предыдущая
- 4/24
- Следующая