Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как влюбить в себя жену - Крейвен Сара - Страница 7
Слова отца были подобны звуку гвоздей, вбиваемых в гроб… в ее гроб.
– Если это действительно твое желание… – бесцветным голосом ответила она.
– Да. – Он похлопал ее по руке. – Ступай к нему, милая. Он ждет в гостиной.
Когда она вошла, Раф, стоявший у окна, бесстрастно посмотрел на нее.
– Твой отец сказал тебе, о чем я хочу попросить?
– Да.
– Значит… ты станешь моей женой, Эмилия?
– Да.
Сейчас он подойдет ко мне, подумала она и сжалась, но она ошиблась, потому что он не двинулся с места, лишь холодно произнес:
– В таком случае все улажено. Ты дала слово мне и, что более важно, своему отцу.
– Да. – Она вскинула подбородок.
– И он объяснил условия договора между нами? Ты просто кивни или покачай головой. – Его голос звучал жестко и резко. – Избавь меня от односложного ответа.
Эмили кивнула, и ее глаза сердито заблестели.
– Ты ждешь послушания. Надеюсь, ты не потребуешь любви и уважения.
– Я не верю в чудеса. – Он иронически улыбнулся. – А теперь пойдем к твоему отцу и сообщим ему хорошие новости.
Этот брак воздвиг непреодолимый барьер между ними. В его присутствии она почти всегда молчала, а если он уезжал, то почему-то чувствовала себя обиженной, хотя он строго придерживался условий договоренности. Натянутость между ними не проходила, и, когда он был рядом, она постоянно нервничала.
Что ж, я больше не намерена оставаться с ним наедине, говорила себе Эмили, глядя в окно на голые ветки деревьев, а очень скоро я вообще перестану о нем думать. Но где же Саймон? Может, домик в Шотландии занят? Но есть и другие дома, которые сдаются. А может, она зря вовлекла в свои дела Саймона? У него ведь уже была стычка с Рафом Ди Салисом, и ему, возможно, претит мысль о том, что он опять может с ним столкнуться. Наверное, поэтому Саймон как-то странно держится. Она пошла к двери, собираясь найти его и сказать, что передумала, но тут он вернулся.
– Уже послезавтра коттедж твой. Сторож в деревне предупрежден и все приготовит к твоему приезду. – Он отдал ей лист бумаги с адресом и детальным описанием пути. – Ближайшая станция – Килроссан. Сообщишь миссис Макьюэн, каким поездом ты выезжаешь, и тебя встретят. – Он помолчал. Я оформил аренду на твою девичью фамилию. Правильно?
– Абсолютно правильно.
Эмили в глубине души надеялась, что он предложит поехать вместе с ней. Она, конечно, отказалась бы. Хотя ее брачные обеты были формальными, но, в отличие от Рафа Ди Салиса, она собиралась их соблюдать.
– Я пойду домой, чтобы уложить вещи. Только бы Пенни ничего не заподозрила!
– А ты скажи ей, что хочешь сделать сюрприз мужу и едешь его встретить. Это ей понравится.
– Как же я сама не додумалась? – Эмили подошла к Саймону и подставила ему лицо для поцелуя. – Я буду скучать по тебе.
– Я тоже. – Его губы прильнули к ее рту, а Эмили подумала, что он впервые за все утро проявил пылкость.
Когда автомобиль отъезжал от дома, она повернулась, чтобы помахать ему на прощанье, но на пороге никого не было. Наверное, Саймону тяжело видеть, как она уезжает, подумала Эмили.
Эмили ехала поездом в Глазго и утешала себя мыслью, что пока все идет хорошо. Улизнуть из дома оказалось легче, чем она ожидала. Пенни проглотила сказку про то, что она собирается встретить Рафа в Лондоне, а румянец на щеках Эмили был расценен Жак знак нетерпения и предвкушения супружеских утех, хотя экономка знала, что Эмили и Раф никогда не спали в одной комнате, когда он приезжал в поместье. Может, Пенни думала, что Раф наносит ей тайные визиты, когда все уснут? Эмили поморщилась. Раф вошел в ее спальню один-единственный раз, и это произошло в ночь после свадьбы.
Они улетели в Италию на медовый месяц сразу после бракосочетания. Эмили пыталась протестовать, но Раф сказал, что таков обычай, и к тому же он хочет показать ей свой дом.
Дом Рафа в окрестностях Рима был красив, но немного мрачен, с мраморными полами и старомодной мебелью. Можно было заблудиться в лабиринте коридоров и комнат с фресками на стенах и расписными потолками. Чтобы содержать в порядке столько помещений, требовался большой штат прислуги. И к ужасу смущенной Эмили, все они выстроились, чтобы поприветствовать ее.
Эмили проводили в огромную спальню с широченной кроватью. Служанки, распаковывая ее вещи, обменивались понимающими улыбками. Эмили увидела красивую ночную рубашку, аккуратно разложенную на вышитом покрывале, и у нее сдавило горло. Она испугалась, что, несмотря на заверения Рафа, ночью может произойти ритуальное лишение девственности новобрачной графини Ди Салис. Она еще больше разволновалась, когда обнаружила соседнюю комнату – не менее помпезную, чем ее спальня, которая явно была предназначена мужчине. И хотя в двери красовался витиеватый замок, ключа она не увидела.
Обед подали позже, чем было принято дома, но еда, хотя и вкусная, не вызвала у нее аппетита, а от вина она отказывалась, потому что боялась опьянеть. Обед длился, как ей казалось, бесконечно.
– Ты выглядишь усталой, – заметил Раф.
– Да, я немного утомилась.
– В таком случае я предлагаю тебе отправиться спать. Сама найдешь дорогу в свою комнату?
– Конечно, – торопливо произнесла она, испугавшись, что он пойдет вместе с ней.
– Если потеряешься, зови на помощь, – улыбнулся он и, откинувшись на спинку кресла, вдруг тихо сказал: – Ты сегодня такая красивая, mia cara, в этом прелестном платье.
– Оно… не новое. Мне его купил папа, когда мы ездили на скачки в Аскот. – Она тоскливо вспомнила, с какой радостью выбирала это шелковое кремовое платье, едва прикрывавшее колени.
– Даже если бы ты надевала его сто раз, все равно выглядишь очаровательно.
Разговор становился чересчур интимным, и Эмили, отодвинув кресло, встала и притворно зевнула.
– Ты прав, я, пожалуй, пойду. День выдался долгий.
Он тоже поднялся.
– Спокойной ночи.
Она вздохнула свободно, только дойдя до своей комнаты. Отпустив служанку, Эмили приняла душ, почистила зубы в роскошной ванной, облачилась в ночную рубашку, которую Пенни положила в ее чемодан вместо привычной пижамы, и забралась в чудовищно огромную, но очень удобную кровать. Постельное белье приятно благоухало розовой водой, тем не менее расслабиться она никак не могла и неотрывно смотрела на дверь мужской спальни. Что делать, если дверь распахнется? Наконец, когда она протянула руку, чтобы погасить лампу, послышался слабый шорох и, подняв голову, она увидела Рафа в проеме двери. Он стоял босой, без пиджака и галстука и в расстегнутой рубашке, так что была видна темная гладкая кожа на груди и мускулистая, крепкая шея.
Они долго смотрели друг на друга. Эмили сидела в постели словно парализованная, сердце беспорядочно стучало, во рту пересохло, а одна кружевная бретелька сползла с плеча, но она не могла пошевелиться и поправить ее. Она ждала. Что он скажет или… что сделает? Но он лишь оперся рукой о дверь. Неужели он пьян? – в ужасе подумала она. Но когда он заговорил, голос у него звучал отчетливо.
– Эмилия, все в доме ждут того, что должно произойти сегодня ночью. Я хочу сказать, что ты можешь не бояться, я не нарушу данного слова. Наш брак по-прежнему – деловое соглашение, он может… он останется браком только на бумаге, если ты того хочешь. Когда тебе исполнится двадцать один год, ты будешь вольна жить как пожелаешь… и найти свое счастье.
Он кивнул ей и ушел, затворив за собой дверь, а Эмили продолжала неподвижно сидеть, уставившись невидящим взором в пустоту.
Утром она проснулась оттого, что почувствовала у себя на плече чью-то руку. С трудом разомкнув после тяжелого сна веки, она увидела стоящего около кровати Рафа.
– Что тебе нужно? – хриплым голосом спросила Эмили, откинув с лица волосы.
У него дрогнули губы.
– Отдать тебе это. – Он держал на ладони маленькую кожаную коробочку. – Открой.
Она послушно открыла крышку и замерла, увидев красивый четырехугольный сапфир, обрамленный бриллиантами.
- Предыдущая
- 7/22
- Следующая