Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель иллюзий - Леванова Татьяна Сергеевна - Страница 27
Она увидела, что родители машут ей в ответ, и снова повернулась к Обсидианам.
— Куда идти?
— За мной, — сказал Обсидиан 94 и направился в яблоневую рощу. Маша опустила голову, избегая встречаться взглядом с Кармином 212, смотрела, как белые босоножки топчут нежные лепестки цветов с деревьев. В глазах ее закипали злые слезы. Так попасться, за два шага до летающего диска! Да еще подставить Кармина, который поверил ей, наконец-то поверил! И Жука не увидит больше родителей, и Либранта отправят на дикие острова, и ребятам в приюте она не поможет, и сама домой не вернется…
— Как вы нас нашли? — спросила Маша.
— В чем меня обвиняют? — в голос с ней задал вопрос Кармин.
— Мы следили за вами еще на Острове Светляков. Вы в курсе, что там вашими усилиями началась эпидемия ежиков? Затем мы засекли ваш запрос из Древнейшего книгохранилища, потом был сигнал от Болта Тесного с жалобой на Кармина 212. К тому же во Дворце гостей Объединенных островов тоже смотрят новости, — ответил Обсидиан. — Жука отправляется обратно на Остров Заката, Кармин 212 будет доставлен для дачи показаний в тюремную башню при Дворце гостей. Как с ним поступить, решит совет Охранной службы Объединенных островов. К исполнению приступить.
Кармин с несколькими охранниками скрылся в белом пламени телепортации. Обсидиан 94 показал на диск в два раза больше размером, чем тот, что нашел Кармин. Маше было приказано встать туда между двумя черными охранниками. На ее глаза надели черные непрозрачные очки. Когда диск взлетел, Маша не увидела, только почувствовала, что земля уходит из-под ног…
Глава 23
КОРОЛЕВА ДИКАРЕЙ
Путешествие было не слишком долгим. Маша провела его, покачиваясь на летящем в неизвестность диске, уткнувшись носом в спину Обсидиана. Она бы уснула, если бы умела спать стоя. Когда диск снизился, охранники сняли с ее глаз очки и помогли спуститься на берег, покрытый белым зернистым песком.
— Я останусь здесь? — спросила Маша, оглядываясь. — Навсегда? И вы меня просто тут бросите?
— Извини, девочка, наше дело — только доставить тебя сюда. Удачи! — Охранники улетели.
С первого взгляда становилось ясно, что этот остров — дикий. Джунгли казались непроходимой зеленой стеной, над ними возвышалась дымящаяся шапка вулкана, берег был покрыт упавшими деревьями и изрыт ямами и выбоинами. Маша подошла к воде — у берега водоросли не казались таким ровным аккуратным ковром, какой она видела в миске на опытах в книгохранилище. Больше это напоминало кружевную шаль, бесцельно плавающую по мутной темной воде.
«Может быть, мне построить лодку и поплыть, допустим, в сторону Острова Светляков? задумалась Маша. — Только надо найти защиту от метеоритов. Про какие «защитники» мне говорил Гешандий?»
Она рассудила, что растения с естественным силовым полем против метеоритов должны быть единственными не поломанными в этих джунглях. И Маша пошла в сторону зарослей.
Девочка старалась не соваться в лианы, переплетенные наподобие макраме, в заросли толстенных деревьев, во все цветущее, ползающее, увешанное гроздьями неведомых плодов самых ядовитых расцветок. Было очень темно, несмотря на обилие светящихся цветов и насекомых. Маша шла, или, вернее, ползла, по поваленным стволам и разрубленным лианам и вертела головой в поисках неповрежденных растений. Наконец среди плотно сросшихся деревьев наметился просвет — это была небольшая поляна, образованная ветвями огромного упавшего дерева. Между ветками в изобилии росли зонтики — такие же, как в оранжерее, с бахромой из круглых красных ягодок. Маша села верхом на толстую ветку мертвого дерева, чтобы через нее перелезть. Вдруг ее за ногу схватила чья-то рука, словно высунувшаяся из-под земли. Маша вскрикнула от неожиданности и упала с ветки в заросли зонтиков.
Лежа на земле, девочка обнаружила, что под стволом упавшего дерева полно больших норок. На ее крик оттуда начали выглядывать ребята возрастом примерно от десяти до тринадцати лет.
— Привет! — весело поздоровалась с ней девочка, поймавшая ее за ногу. — Ты новенькая?
— Стойте, это же Жука! — удивился подросток с гривой темно-рыжих волос.
— Тихо, Жука — это я, — отозвалась девочка, отпустила Машину ногу и вылезла из норки полностью. Маша медленно поднялась на ноги, с жадностью рассматривая своего двойника. Жука была одета в поношенную зеленую пижаму, которую она попыталась украсить, приколов к воротничку и штанам живые цветы, ее волосы, кстати, длинные, как у Маши, заплетенные в десяток тонких косичек, скреплялись на левом виске флегматичным живым жуком, светящимся чуть зеленоватым светом.
— Эй, это моя любимая футболка! — возмутилась Жука.
— Бриджи и брошка тоже твои, мне отдали их твои родители, — виновато ответила Маша.
— Мой отец? — с недоумением переспросила Жука. — Когда вы виделись с ним?
— Сегодня утром, Гешандий просил спросить у тебя, получила ли ты его письмо, где он подсказал тебе защищаться от метеоритов с помощью естественной магии растений.
— Мой отец — Повелитель иллюзий, — отчеканила Жука, — хотя Гешандию я весьма признательна за его подсказки.
— Да, да, мы храним это письмо, — вспомнил рыжеволосый, — в нем много сведений о растениях: лечебных, питательных, «защитниках».
— Жука, ты что, собираешься ее раздеть, чтобы вернуть свои вещи? — со смешком проронил кто-то из толпы.
— Пусть носит и считает это подарком дочери самого Повелителя иллюзий, — высокомерно сказала Жука, — но брошку я заберу. Теперь скажи мне, почему ты так похожа на меня и откуда ты знаешь Гешандия?
— Пойдемте в землянку, — предложила какая-то девочка, — через час расцветет комариное дерево, надо успеть законопатить ходы.
Жука подалась вниз, увлекая Машу за собой, ребята быстро исчезали с поляны, прыгая в многочисленные ходы и закрывая их склоненными зонтиками. Под землю вели ступени, выложенные для удобства жесткими стеблями, похожими на бамбук. В конце лестницы оказалась обычная деревянная дверь. Она вела в большую круглую комнату, посередине которой был разложен костер. Дым уходил в небольшое отверстие на потолке, однако дышать было все равно нечем, ребята покашливали, кое-кто вытирал рукавом слезящиеся глаза.
— Потерпите, сейчас каша доварится, — сказала высокая и очень худая девочка в длинном фиолетовом платье.
— А что толку, проветривать все равно поздно, — отозвались ребята. — Хорошо еще, что комары никогда не лезут через трубу, наверное, дыма боятся.
Жука тем временем подвела Машу к кругу разложенных по полу камней, накрытых свежими плотными листьями, и объявила начало общего совета.
— Мне кажется, это подстроено, — сказал рыжеволосый Плетр.
— Тебе, Плетя, всюду заговоры мерещатся, — сказала длинная Валена в фиолетовом платье. — Я думаю, это просто случайность.
— Почему именно я, позвольте узнать? — вскинулась Жука. — Почему это мой двойник, в моей одежде, с известием от моих родителей?
— От Повелителя иллюзий?
— Не смеши, от моих приемных родителей.
— А может быть, это биоробот?
— Клон?
— Начитались фантастики, здесь что-то другое.
Они обсуждали гостью так, словно она была бессловесной куклой или новым блюдом на завтрак. Маша послушала-послушала их споры и решила положить этому конец.
— Хватит! — сказала она. — Я пришла из параллельного мира, чтобы посмотреть, как у вас тут обстоят дела. Я СКВОЗНЯК…
— Все ясно, она «задумчивая», которой «повезло» оказаться похожей на нашу Жуку, — рассмеялся Плетр. — Надо же, ответить за все преступления Жуки… Тебе ее не жаль, а, подруга?
Жука смущенно посмотрела на девочку.
— Я никогда не подключалась к Лабиринту Иллюзий, но меня действительно приняли за Жуку, даже доставили к ее родителям, Карантине и Гешандию, — продолжала Маша, но ребята уже потеряли к ней интерес. Они занялись своими делами — Плетр принялся обтачивать деревянные колышки, Валенка помешивала кашу, кто-то принялся подметать пол пучком ароматных трав…
- Предыдущая
- 27/54
- Следующая