Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело озорной наследницы - Гарднер Эрл Стенли - Страница 13
– Кто ее адвокат? – поинтересовался Мейсон.
– Герберт Кнокс из «Гамбит, Кнокс и Белам».
– Старина Герб Кнокс? – воскликнул Мейсон. – Хитрая лиса. И он также представлял ее интересы, когда решался вопрос с наследством?
– Не знаю, но не думаю, что он. Насколько мне помнится, она частенько меняет адвокатов.
– Для такого дела, как сегодня, никого лучше Герберта Кнокса не найти. Он умеет обходить подводные камни, учтив, вкрадчив, имеет большой опыт выступлений в суде.
– Ладно, какие у нас планы, Перри? – поинтересовался Пол Дрейк.
Мейсон задумался на какое-то время, а потом решил:
– Следует позвонить Минерве в особняк в Монтрозе и послушать, что она скажет.
– Скорее всего, ее номер не зарегистрирован в телефонных справочниках.
– Не сомневаюсь, что у нее два или три телефона, Пол. Два незарегистрированных, а один значится везде. По нему отвечает секретарь. По крайней мере, так мы передадим ей послание.
– А послание принесет какую-нибудь пользу?
– Думаю, да. Мы скажем то, что заставит ее обратить на нас внимание.
Дрейк, листавший в будке телефонный справочник, сказал:
– Так, нашел. Ты оказался прав. Один номер есть.
Мейсон набрал его. На другом конце провода ответил хорошо поставленный женский голос:
– Резиденция Минервы Минден. Чем мы можем быть вам полезны?
– Это Перри Мейсон, адвокат. Я хотел бы поговорить с мисс Минден.
– Боюсь, это невозможно, мистер Мейсон, однако я могу передать ей послание.
– В таком случае скажите ей, что я знаю, кто стрелял в аэропорту, и хотел бы обсудить с ней это.
– Я передам все. Как мне с вами связаться, мистер Мейсон?
– Я не буду вешать трубку.
– Простите, подобное невозможно. Так скоро я не в состоянии решить вопрос.
– Почему? Разве ее нет?
– Я перезвоню позднее вам в контору. Спасибо, – сказал женский голос.
На другом конце повесили трубку.
– Пол, есть шанс, что мы успеем в особняк в Монтрозе до того, как уедет Герберт Кнокс. Если мне удастся поговорить с Минервой Минден, не исключено, что прояснится ряд моментов и мы получим информацию, которая спасет жизнь Дорри Амблер. Я не хочу открывать полиции все, что мне известно, и у меня есть чувство… Ладно, Пол, поехали.
– Готов поспорить, что старина Герб Кнокс и на милю тебя не подпустит к своей клиентке.
– Не ставь слишком много. Можешь проиграть, – заметил Мейсон.
Мейсон и Дрейк быстро домчались до цели: в это время дня дороги были относительно свободны. В утренние и вечерние часы пик они бы потратили значительно больше времени, а тут даже не приходилось маневрировать в потоке движения.
Особняк в Монтрозе, в котором проживала Минерва Минден, представлял собой внушительного вида строение на вершине холма. Мейсон вел машину по петляющей, поднимающейся вверх дороге, по обеим сторонам которой открывались живописные картины. Адвокат затормозил на специально отведенном месте для парковки, где уже стояло около дюжины машин.
– Похоже, что мы не первые гости, – улыбнулся Дрейк. – Другие, наверное, прибыли с аналогичными целями.
– Наверное, часть из них – репортеры, остальные работают у мисс Минден. Ты не в курсе, на какой машине ездит Герберт Кнокс, Пол?
– Нет.
– Предполагаю, что одна из этих машин принадлежит ему. По крайней мере, надеюсь.
Мужчины вышли из машины и по ступенькам поднялись на широкое крыльцо. Мейсон позвонил.
Дверь открыл здоровенный детина, более напоминавший охранника, чем дворецкого, и молча посмотрел на посетителей.
– Я хотел бы встретиться с доверенным секретарем Минервы Минден. Я – Перри Мейсон. У меня срочное дело.
– Подождите здесь, – сказал мужчина. Он взял трубку телефона, висевшего на стене. Система была установлена таким образом, что стоявшие у двери не могли слышать, что говорится в трубку. Через несколько секунд охранник снова повернулся к посетителям и спросил: – Кто второй мужчина с вами?
– Пол Дрейк, частный детектив.
Охранник снова что-то сказал в трубку, через несколько секунд повесил ее и обратился к посетителям:
– Сюда, пожалуйста.
Вслед за охранником Мейсон и Дрейк прошли в холл, а затем в комнату, раньше, очевидно, служившую библиотекой, а теперь представлявшую собой что-то типа приемной, со столиками, коврами, неярким освещением и глубокими кожаными креслами. В ней совмещались богатая обстановка и атмосфера делового офиса, где обычно ждут приема.
– Садитесь, пожалуйста, – предложил охранник и удалился.
Через несколько минут в комнате появилась высокая женщина лет пятидесяти с проницательным взглядом и направилась прямо к Мейсону.
– Добрый день, мистер Мейсон, – поздоровалась она. – Меня зовут Хенриетта Халл, я – доверенная секретарша мисс Минден. А вы, насколько я понимаю, мистер Пол Дрейк, детектив? – Она опустилась в кресло, несколько секунд оценивающе осматривала мужчин, а потом поинтересовалась: – Вы хотели меня видеть, мистер Мейсон?
– На самом деле я хотел видеть Минерву Минден.
– И не вы один, – заметила Хенриетта Халл.
– Вы – мисс Халл или миссис Халл? – спросил адвокат.
– Хенриетта Халл, – улыбнулась она, – однако если вам абсолютно необходимо знать – миссис.
– Возможно ли организовать встречу с мисс Минден?
– Этот вариант исключен, мистер Мейсон. Независимо от того, что вы скажете, ответ будет один. Аудиенцию вы не получите. Более того, должна заметить, что, как только адвокат мисс Минден услышал, что вы желаете с ней поговорить, он особо указал мисс Минден на то, что ей ни при каких обстоятельствах не следует встречаться с вами.
– Если потребуется, я поговорю с ним, – ответил Мейсон.
Хенриетта Халл покачала головой.
– Это вам не поможет, мистер Мейсон. Мистер Кнокс не является постоянным адвокатом мисс Минден.
– Тогда кто является?
– У нее нет постоянного адвоката. Мисс Минден нанимает юристов, когда в этом возникает необходимость. Она всегда пытается найти лучших в своей области. Для дела, рассматривавшегося в суде сегодня, мы посчитали Герберта Кнокса вариантом номер один.
– Я имею право поинтересоваться почему?
– Вы спрашиваете, потому что чувствуете себя ущемленным в какой-то мере? – мягко задала вопрос Хенриетта Халл.
– Нет, простое любопытство. Вы говорили так уверенно. У меня даже возникли предположения, что вы держите список адвокатов на все случаи жизни.
– Вы правы, мистер Мейсон, – подтвердила женщина. – Наверное, вам небезынтересно будет узнать, что вы возглавляете список адвокатов по уголовным делам, включающим убийства и серьезные правонарушения. У нас также есть список адвокатов, к которым следует обращаться в случае автомобильных аварий и нарушения правил дорожного движения. В данном случае выбор пал на мистера Кнокса не только благодаря его профессиональным способностям, но и потому, что он частенько играет в гольф вместе с судьей, выносившим приговор.
– А откуда вы узнали, что именно этот судья назначен для рассмотрения дела?
Хенриетта Халл улыбнулась и переменила тему:
– Мистер Мейсон, вы хотели что-то обсудить с мисс Минден?
– Да, я выложу свои карты на стол. Мисс Минден наняла двойника.
– В самом деле? – приподняла брови Хенриетта Халл. – Вы это заявляете с полной уверенностью?
– Я заявляю это с полной уверенностью.
– Хорошо. Вы утверждаете, что она наняла двойника. И что же?
– Суматоха в аэропорту была тщательно спланирована заранее, чтобы факт наличия двойника мисс Минден всплыл наружу, однако мисс Минден чрезвычайно быстро разобралась, что к чему, и решила, что ей лучше взять ответственность за стрельбу на себя, чем подтверждать, что она наняла двойника.
– Вы сделали удивительное заявление, мистер Мейсон. Надеюсь, у вас имеются доказательства в подтверждение ваших слов?
– Да, я сделал заявление и прошу вас передать его Минерве Минден, а также сказать ей, что я могу оказаться безжалостным противником. Пока я не изучил всех ходов, используемых в игре, которую она ведет, однако предполагаю, что объявление, которое помогло выбрать двойника, вернее, послужило приманкой для него, было тщательно подготовлено, чтобы поставить двойника в то положение, какое нужно было мисс Минден. Я не уверен, знала мисс Минден или нет, что двойник окажется в опасности, однако к настоящему моменту сложилась такая ситуация, что эта молодая девушка находится в крайне опасном положении. Полиция предложила мне открыть им все, что мне известно. Мне не хотелось бы представлять версию, в результате огласки которой мисс Минден снова будет фигурировать в газетах не в той роли, в которой она предпочла бы.
- Предыдущая
- 13/35
- Следующая