Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игрушка для императора - Костин Сергей - Страница 16
— Что там? — шепотом поинтересовался Оливер, подползая ко мне на животе. Что, несомненно, говорило о его уважении к знаниям и силе варркана, — Ну скажи, варркан. Что?
— Девки на трассу вышли, — отмахнулся я, продолжая тщательно оценивать обстановку.
— А они страшные, варркан? А у девок этих сколько голов? А клыки острые? И что они с нами могут сделать?
— Многое чего, — работать в такой обстановке невозможно. Может, пока не поздно, воспользоваться высочайшим соизволением и упокоить с миром всех слишком любопытных?
— Ты чего на меня так странно смотришь, варркан? — Оливер, почуяв неприятности, отполз в сторонку и схватился за шпагу.
— Любознательный ты слишком, голову, что ли, отрубить? А потом в море скинуть. А любознательные в этом страшном мире долго не живут.
— Понял, — просто ответил наследник и знаками показал, что с этой минуты его рот на бронированном замке. Значит, с морем придется подождать. Убивать за дело надо, а так просто, ради собственного спокойствия, не интересно. Я же варркан, а не бандюга с большой дороги.
Ну что. Пора начинать заниматься тем, для чего меня выписали. Спасать мир, и заботиться об этом…, - я скосил глаза на молчаливого наследника, который в полной тишине корчил мне идиотские рожи, — Об этом лысом и худосочном товарище. И для начала посмотрим на тех, кто носится по лесным чащам.
Я встал с земли, отряхнул колено от гнилых листьев, подошел к Оливеру и громко постучал его по черепу:
— Пойдешь за мной, клоун. След в след. Дистанция четыре шага. Если скажу «ложись», то падай не раздумывая. Если «беги», то мчись быстрее ветра. Если…
— М-м-м, — промычал вопросительно Оливер.
— И это тоже, но только по приказу, — подвел я черту, — И не дай бог в твоем животе урчать начнет. Пошли.
Не обращая более внимания на Оливера, я двинулся вперед. Навстречу приближающемуся шуму.
Интересно, долго ли продержится этот парень? С одной стороны дерзок. Но дерзость не отвага. В бою только мешает. И как хорошо он умеет владеть шпагой? Ставлю сам себе ящик пива, если наследник выдержит больше суток. И ящик коньяку, если наоборот. Ишь, как пыхтит. По лесу ходить, не в папином замке на кроватях валяться.
— Стой, — Оливер от неожиданности споткнулся и растянулся у моих ног. Я его осторожно пнул, приводя в чувство, — Рано на ночлег устраиваться. Стань за тем деревом и приготовь свою большую шпагу. Да не высовывайся, пока не скажу.
Наследник, стиснув зубы от желания поскорее выполнить мой приказ, а может и от ненависти, быстро поднялся и привалился к толстому дереву. Не теряя времени, я на скорую руку соорудил вокруг него Круг Чистоты. Пусть постоит в относительной безопасности. Заодно и мешать не будет.
Сам я расположился неподалеку. У трухлявого пня. Вокруг достаточно чистый участок, так что если придется махать мечом, то без всяких помех.
Топот приближался. Те существа, которые так безобразно шумели, даже не делали попыток хоть как-то скрыть свое передвижение. И если мне не изменяет чувство расстояния, то они покажутся на глаза через пару минут. Даже несколько быстрее, потому, что они уже здесь.
Из сухостоя показалось четыре нелюдя. Это я по старой привычке. На самом же деле лешие, а это оказались именно лешие, к нелюдям можно отнести так же, как, например, Оливера к варрканам. Зеленые, низкорослые мужички, способные разве что на мелкие пакости в отношении нас, людей. Завести, заблудить в чаще, к зверью голодному вывести. А под хорошее настроение могут и обогреть у костра, и к ручью золотоносному вывести. Как повезет.
К этому зеленому народцу у меня, прямо скажу, чувства весьма и весьма теплые. Еще в прошлые прибытия в этот мир имело место весьма близкое знакомство с ним. А если точнее, с зеленоволосой девчонкой Ило. Да, славное было время. Героическое. Не то, что сейчас.
Лешие, заметив меня, улыбающегося, замерли, как вкопанные. Потом, в одно мгновение, не обращая внимания на мои дружеские позывы, вскарабкались на деревья. Такого хамства с их стороны я не ожидал. Но пораскинув мозгами, понял, что данное поведение вполне соответствует духу времени.
Раз люди превратились в монстров, и наоборот, то лешие, бедный лесной народ, видят во мне непосредственную угрозу. Поэтому и на деревья вскарабкались, словно медведи загнанные. А раз так, то надо немедленно втолковать им, кто есть кто, и что никакой я не враг.
— Вы что это братцы там, наверху, забыли? — поинтересовался я, присаживаясь на пенек.
Лешие переглянулись в недоумении. Очевидно, впервые видят такого миролюбивого человека.
— Вы бы слезли вниз, — продолжил я, поплевывая по сторонам. Для леших плевания по сторонам самый благоприятный знак.
— А для чего? — спросил тот, что сидел на ближайшем ко мне дереве. При этом он покрепче вцепился руками в ствол.
— Поболтаем, — улыбнуться и не повышать голос, — О проблемах ваших. О том, какая беда за вами по лесу гоняется. Я не враг. Я друг.
— Кончились друзья, — пробурчал другой леший, с огромными зелеными кисточками волос на острых ушах, — Ты, небось, из нелюдей? Из новеньких. Тех, кто похитрей, да поумней остальных.
— Ошибаетесь, братцы, — я постарался пошевелить ушами, что на языке жестов означало глупость услышанных слов, — Варркан я, если, конечно, слышали о таких.
Лешие разом, засмеялись, чуть не попадав с деревьев, словно переспелые груши. Смеются лешие, надо отметить, весьма заразительно. Но главное, не засмеяться вместе с ними. А то вовек уважать перестанут. Вот такие нравы.
— Варркан! — утирая слезы, прохрипел леший с седой прядью в волосах, — Ну ты, нелюдь, насмешил. Сейчас шестой век в лесу. Варркан. Ишь, как заливаешь. Ныне в сказки даже лешишки малолетние не верят. Вымерли варрканы, словно лехозавры в донынешний период.
— А я остался, — на лице безразличная обида, — Хобби у меня такое. В лихую годину возвращаться. Так вы как, слезете, или поколдовать на вас.
Лешие страсть как не любят колдовства, хотя сами этим делом маленько балуются.
— Ладно, нелюдь, — леший с седой шевелюрой, старый видать, обеспокоено оглянулся в чащу. Погоню чувствует, — Хоть ты и из новеньких, говорливых да голодных, но ври, да не завирайся. Мы тебе одно не дадимся. Вот сейчас с деревьями сольемся, в стволы войдем, и поминай, как звали.
— Не выйдет ничего у вас, — усмехнулся я.
— Это отчего же? — леший обиженно кашлянул.
— А потому. В трухе, да в гнилье не спрячешься. Вам живое дерево подавай, тогда и дело будет. Иначе зачем вам от беды неизвестной убегать.
Лешие в очередной раз переглянулись. Покряхтели.
— Откуда ты, нелюдь, про живые деревья знаешь?
— Был у меня родственник по вашей линии. Давно, правда. Я с его дочкой, кхм, того, кхм, по лесу частенько гулял. Он мне все ваши заморочки лесные и поведал. Пуго его звали.
Двое леших с легким свистом ушли на землю. Ничего не сломали, только шишки набили. Оставшиеся на деревьях крепко выругались. И за себя, и за тех, кто на мох мягкий упал.
— Ты откуда, нелюдь благообразная, пророка Пуго знаешь? Он за семью печатями, за семью горами, да за семью морями от вас, распроклятых хоронится. Отвечай, безобразина, откуда сведения секретные, неразглашаемые.
Зацепил, значит. Интересно. Славно у меня с их однофамильцем получилось. Тем более с пророком.
— Я ж сказал. Варркан я.
Свалившиеся, потирая ушибленные места, обратно на деревья не спешили. Я же сижу, не дергаюсь, на них не бросаюсь.
— Хорошо, рожа нелюдская, допустим, что ты варркан. Хоть и врать даже нелюди нехорошо. Тогда докажи. Покажи знак свой тайный, цеховой. Потом расскажи про Пуго. И про дочку его. А там посмотрим.
Делать нечего. Лешие правы. Без конкретных доказательств нигде веры нет.
Не делая резких движений, я встал, повернулся к лешим задом и приспустил штаны.
За спиной раздался изумленный вздох. Я стоял неподвижно, ожидая пока лешие в полной степени не убедятся, что у меня там не абы что, а самый настоящий ромб из родинок и звезда внутри. Цеховой знак варркана в лучшем исполнении.
- Предыдущая
- 16/71
- Следующая