Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вино любви - Григ Кристин - Страница 8
– Не в лифте, а около лифта, и мы ничем особенным не занимались!
– Как скажешь, Большой Брат.
– Я ее вообще едва знаю.
– Отличная новость! Тогда скажи мне только, как ее зовут, и продиктуй номерок телефона…
– Держись от нее подальше!
Кит с восхищением посмотрел на старшего брата. Такой рык мог издать не всякий тигр.
Коннор растерялся. Кит ведь шутил, он всю жизнь шутит, но сам Коннор? Его гнев был абсолютно искренним и внезапным. Необъяснимым.
Он попытался взять себя в руки.
– Я имею в виду, мы и так уже достаточно смутили эту девушку. Между прочим, она работает в отеле. В баре казино.
Кит с сомнением покачал головой.
– Это как-то плоховато объясняет, почему вы с ней сплелись в столь тесном объятии, правда, Карлайл?
– Правда, Кит.
Коннор в отчаянии посмотрел на братьев.
– То есть, надо понимать так, что вы никогда не оставите меня в покое на сей счет?
– Точно. Не оставим.
– Послушайте, вы оба, лифт начал закрываться, а Черри просто…
– А, так ее зовут Черри? Продолжай, пожалуйста.
– Она просто споткнулась, потому что на ней была всего одна туфля…
– Да не волнуйся ты так, Коннор, ну подумаешь, полураздетая девушка спотыкается и падает тебе на грудь…
Коннор в бессильной ярости смотрел в нахальные очи Кита.
– Предупреждаю тебя совершенно серьезно…
– Не надо, не надо, я все понимаю. С возрастом мужчине требуется дополнительная стимуляция гормонов…
– Ах ты! С возрастом! С каким возрастом, балбес?! Я тебя старше всего на пять лет!
– О, ты не знаешь эти гормоны! Ужас, что они иногда вытворяют!
– Кит, Карлайл, если вам охота зубоскалить, валяйте, но это все получилось совершенно случайно. Хотите довести меня до белого каления…
– Хотим. Доведем. Валяем.
Коннор переводил взгляд с одного на другого, а потом вдруг понял, что больше не сердится. В синих глазах братьев плясал смех, на губах Кита играла нахальная улыбочка, Карлайл был преувеличенно серьезен, но они подтрунивали над ним без всякой злобы. Так было всегда, всю жизнь. И всю жизнь Коннор знал, что они все равно единое целое. Братья Фотреллы. Чертовы ирландцы. Сыновья королевы Кэти и бродяги Патрика.
Коннор почувствовал, как тугой комок застрял в горле.
– Я скучал без вас, дураки.
– И мы без тебя, Большой Брат.
– Ладно, черт с вами, хотите подробностей – сейчас получите. Идите поближе. Значит, так…
Это была старая, как мир, вернее, как Кит и Карлайл, уловка, но она опять сработала. Братья подошли к Коннору совсем близко, ожидая услышать истинно мужские откровения… В следующий момент мускулистые руки Коннора Фотрелла схватили обоих за загривки и могучим толчком отправили прямехонько в бирюзовый бассейн. Вода выплеснулась Коннору на брюки, а мирная ночная тишина огласилась отчаянными воплями, вслед за которыми раздался дружный девичий смех. Хохочущий Коннор поднял голову и увидел…
Кэтлин, Конни и Браэнн. Три сестрички Фотрелл. Три красотки.
Кэтлин, отсмеявшись, ехидно заметила:
– Только подумайте! Мама отправила нас за вами, предполагая, что вы ведете неспешную деловую беседу о том, что будет, когда уедет Большой Брат.
Коннор вздернул одну бровь.
– Кэтлин, красавица, посмотри на этих двух в бассейне. Между прочим, одна из причин, по которой они там очутились, – то, что они называли меня Большим Братом.
– Бедные малютки! Коннор, как благородно, что ты не оставляешь их в трудную минуту.
– Что?..
В этот момент руки Кита и Карлайла вцепились в щиколотки Коннора, и через секунду он уже фыркал и отплевывался в бассейне.
– Дураки несчастные… старших братьев надо уважать… ой, не могу…
Звонкое эхо неслось в ночи. Семья Фотреллов была в полном составе.
На следующее утро Коннор проснулся без пяти шесть. Детская привычка – опередить будильник и не дать ему испортить своим отвратительным звоном самый сладкий утренний сон. Поспать ему удалось всего четыре часа. До двух ночи они смеялись и болтали с братьями и сестрами. Учитывая, что все они вели крайне разнообразную и насыщенную событиями жизнь, а виделись не слишком часто, поговорить им было о чем. Собственно, и в два часа повестка встречи была далеко не исчерпана, но рассудительная малышка Браэнн заметила, что появление всех шести отпрысков на свадьбе матери с красными и опухшими глазами может напугать жениха. Сэм решит, что они до такой степени не хотят видеть его своим отчимом, что дружно прорыдали всю ночь.
Коннор улыбнулся воспоминаниям, зевнул и поплелся в душ. Церемония назначена на полдень, но у него еще масса дел. Надо проверить, все ли в порядке, удостовериться, что цветы, музыка, еда и выпивка соответствуют торжественности момента, да и вообще – не каждый день твоя мать выходит замуж!
Еще надо позвонить адвокату и секретарю, распорядиться перевести все дела на имя Карлайла и Кэтлин, по возможности тактично рассчитать и того, и другого, а также подумать о кандидатуре нового управляющего «Оленьей Тропой».
Стоя под душем, он снова принялся вспоминать о своем новом приобретении. Еда в маленьком ресторанчике была отменной, вино – превосходным, так что ни к повару, ни к виноделам претензий нет и быть не может. Обслуживание хромало – потому что обслуживать было попросту некому. Еще понадобится дизайнер, строители, дорожные рабочие – потому что пока до «Оленьей Тропы» можно добраться только на тех самых оленях.
Вообще-то он никогда не специализировался на ресторанах. Восемь лет Коннор Фотрелл совершенствовал свое умение управлять людьми, и потому знал наверняка только одно: нужно найти правильного человека, поставить перед ним четкую задачу – и дело пойдет само собой.
Найти правильного человека было относительно легко. На это существуют агентства по найму. Раньше они его не подводили, особенно «Картер Джоб» в Сиднее. Почему бы не довериться этой фирме еще раз? У них огромная картотека, наверняка найдутся нужные специалисты.
Коннор завернулся в мохнатое полотенце и вышел из ванной, все еще погруженный в раздумья.
Скоро, совсем скоро его жизнь изменится. Суматоха и блеск отеля, шум казино, громкая музыка и толпы посетителей останутся в прошлом, на смену им придет тихий, уютный виноградник, шелест листвы, запах трав и цветов, аромат жарящегося на углях мяса и терпкий вкус молодого вина… Возможно, он даже найдет себе женщину. Настоящую, ту самую, единственную, ради которой и стоит жить, работать, добиваться успехов…
У него были женщины, но ни одна из них под подобное определение не подходила. Временные связи, короткие и ни к чему не обязывающие отношения, секс – но не любовь.
Воображение неожиданно нарисовало картину – на высоком крыльце стоит стройная женщина с русыми волосами, и в серых глазах ее светится любовь и нежность, а ветер играет прядями ее волос и легким шелком пеньюара… О Боже, Коннор Фотрелл, о чем ты думаешь в день свадьбы своей матери!
И он прогнал от себя романтические фантазии, и стремительно вышел из своей комнаты, и снова стал решительным и жестким, уверенным и профессиональным, а несколько часов спустя, в строгом черном костюме и белоснежной сорочке, красивый и надменный, вел свою мать Кэти Фотрелл, королеву пустыни, к алтарю, где ее уже ждал смущенный и счастливый великан с загорелым дочерна лицом и крепкими мозолистыми руками, его, Коннора, друг, Сэм Гренвилл.
С одной стороны алтаря стояли Кит, Карлайл, Кэтлин, Констанс и Браэнн, с другой – взрослые дети Сэма, и глаза у всех присутствующих подозрительно блестели, хотя лица были счастливыми.
«… и клянусь быть с тобой в здравии и болезни, радости и горе, до тех пор, пока смерть не разлучит нас…».
Аромат цветов пьянил голову, торжественные слова старинной ирландской службы плыли под сводами небольшой семейной церковки, а Коннор почему-то искал глазами среди присутствующих Черри.
Она не должна быть здесь, с чего бы ей здесь быть, опомнись…
Потом он целовал Кэти в щеку и крепко жал руку Сэму, у которого на лице явно читалось громадное облегчение.
- Предыдущая
- 8/30
- Следующая