Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ложь, опасность и любовь - Гибсон Рэйчел - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

– Ты неважно выглядишь.

– Спасибо на добром слове. – Она горько усмехнулась.

– Я имел в виду, что ты перевозбуждена. Такие события кого угодно выбьют из колеи.

– Думаешь, она напишет снова? – спросила Люси, молясь про себя, чтобы этого не произошло.

– Да. Лучше бы ты дала мне ключ от почтового ящика, а я уж сам буду проверять твою корреспонденцию. Тебе не придется дрожать каждый раз. Подумай.

Люси всегда считала себя храброй. Умной. А теперь она уже не была уверена ни в том ни в другом. Она лишь чувствовала, что ее жизнь больше не принадлежит ей безраздельно.

– Хорошо. – Сумочка все еще висела у нее на плече. Она достала оттуда ключ и протянула Куинну. – Ты можешь сделать мне одолжение?

– Конечно.

Она вложила ключ в его раскрытую ладонь, и он сжал ее пальцы. Люси посмотрела ему в лицо. Взгляд Куинна был устремлен на ее губы. Он смотрел на нее так же, как и прежде. Но на этот раз она знала – то, что она принимала за желание, лишь иллюзия.

Люси вырвала руку прежде, чем воля ее ослабнет настолько, что она готова будет поддаться этой иллюзии.

– Как ты думаешь, она знает, где я живу?

Куинн посмотрел на нее. Какие у него красивые глаза!

– Твоего телефона нет в справочнике, а на сайте недостаточно информации, чтобы привести кого бы то ни было к твоей двери. И поскольку она пишет тебе до востребования, а не на домашний ящик, то, я полагаю, она не знает, где ты живешь. – Он положил ключ в карман брюк. – Но я не собираюсь рисковать твоей жизнью.

Звучало так, будто ему не все равно. Люси скрестила руки на груди и посмотрела на свои туфли. Она бы точно не хотела рисковать своей жизнью, но он-то что так печется. Ах да, она ведь теперь важный свидетель.

– Мы увеличим количество патрульных машин в этом районе, и я сам время от времени буду проверять здесь обстановку. Мы можем установить охранную систему с камерами и дополнительным освещением. И я могу поговорить с ребятами, многие подрабатывают частной охраной, когда заканчивают дежурство. Они могут побыть с тобой, если захочешь.

Люси покачала головой и посмотрела на носки его коричневых ботинок. У нее в городе жили родственники и друзья, так что необходимости терпеть посторонних в доме не было.

Куинн внимательно смотрел на нее, и она снова с трудом сдержалась, чтобы не прижаться к нему.

– Ну, что ты решила? Чего ты хочешь?

Она много чего хотела. И он не мог дать ей ничего из этого списка.

– Дополнительное освещение, пожалуй, неплохая идея.

– Я это устрою. Завтра тебе все установят. А что ты будешь делать сегодня?

– Поеду к матери. Переночую у нее. Завтра позову кого-нибудь из друзей.

– Кого-нибудь из своих писательниц?

– Да. – Надо же, он запомнил. Несколько дней назад это бы много значило для нее. Но теперь ей было все равно.

– Мы поймаем ее, Люси. Обещаю. Но до тех пор не выходи одна без особой нужды.

Она хотела спросить у него, когда все это закончится, но прекрасно понимала, что он не сможет ответить наверняка.

– Держи электрошокер и газовый баллончик под рукой. – Он чуть заметно улыбнулся.

Много позже, когда она уже лежала в своей старой спальне в доме матери, до нее дошло, что Куинн не мог знать о газовом баллончике.

Глава 12

Povarikha: хочу пирожок с мясом.

– Бог ты мой!

– Люси, иди сюда, глянь на это.

– Ну что там еще? – Люси поставила на стол графин с холодным мятным чаем и пошла посмотреть. Ей пришлось встать на цыпочки, чтобы увидеть электрика из-за спины подружек.

– Ох, хорош парень, – сказала Мэдди, приклеившись лбом к стеклу.

Мужчина, о котором шла речь, вытаскивал что-то из кузова грузовичка. Его рабочие штаны обтягивали все, что могут обтягивать штаны на мужчинах. Электрика звали Рэнди, Куинн прислал его еще утром.

– Он, наверное, специальные упражнения для ягодичных мышц делает, – предположила Адель.

– Со штангой приседает, – поддакнула Клер.

Мэдди кивнула:

– Может, кинуть доллар на газон, а он за ним наклонится, вид будет получше?

Люси махнула рукой:

– Ну вы и извращенки. – Подруги разом повернулись и посмотрели на нее так, будто у Люси на лбу вырос рог. Она подняла руки: – Ладно, ладно, сдаюсь. Но он же еще совсем молодой.

– Ну и?..

Боже правый, она слишком долго общалась с Куинном.

– Не знаю. – Люси покачала головой. – Я, видно, схожу с ума. – Она пошла обратно на кухню. Даже после всего, что было, ей хотелось смотреть только на Куинна. Нет, она определенно сходит с ума.

Подруги, обеспокоенные ее состоянием, последовали за ней.

– У тебя сейчас стресс. – Клер открыла буфет и достала четыре стакана. – А мы пришли поддержать тебя, а не таращиться на рабочих.

Адель бросила в стаканы кубики льда, и все расселись за столом пить охлажденный чай и обсуждать проблемы подруги. Ночь Люси провела у матери и, похоже, снова поедет к ней, пока не закончится этот кошмар. Но в ее доме она всегда чувствовала себя ребенком, и поэтому ей не хотелось обживаться там.

– Ненавижу бояться, – сказала она, поднося стакан с чаем ко рту. Сделав глоток, она добавила: – Всегда считала себя сильным человеком. Думала, что могу справиться с любой жизненной ситуацией. – Она поставила стакан на стол. – Думала, не испугаюсь ни на тонущем судне, ни в окружении акул, но вот появилась эта психопатка, и я напугана до смерти. – Люси покачала головой. А ведь, если задуматься, чего мне бояться? Меня никто не запугивал, и женщина эта убивает только мужчин. А не писательниц детективного жанра.

– И тем не менее. – Мэдди тоже поставила стакан на стол. – Серийный убийца вышел на связь именно с тобой, и надо относиться к этому серьезно. – Мэдди знала, о чем говорит. Она все время беседовала с серийными убийцами.

– Я и отношусь серьезно. Просто порой я чувствую себя параноиком, – ответила Люси.

– Не все можно списать на параноидный бред. Адель помешала в стакане кубики льда. – Иногда ужасные вещи все же случаются на самом деле.

– Дауэйн опять оставил что-то на твоем крыльце? – спросила Клер.

– Один носок и кофейную кружку с надписью «Твой зайчонок любит тебя».

– Вот шизофреник!

– Урод!

– А у тебя была кружка с такой надписью?

Пока допивали чай, решили, что Люси будет по очереди оставаться в доме кого-нибудь из подруг или они будут ночевать у нее. Каждая из приятельниц уверяла, что это не стеснит их, но Люси-то прекрасно знала, что стеснит. Ей оставалось лишь надеяться, что Куинн поймает убийцу в ближайшее время.

Адель встала из-за стола и взяла пустой графин.

– Я буду первой, – сказана она и пошла к раковине. Проходя мимо двери, ведущей во внутренний двор, Адель остановилась и выглянула в окошечко.

– Ух ты!

– Что Рэнди делает на этот раз?

– Это не Рэнди. Это кто-то новенький.

Клер встала и подошла к Адель.

– Какой красавчик!

Люси и Мэдди присоединились к подругам.

– Это полицейский, – сказала Мэдди. – Точно вам говорю. У него так и торчит из штанов.

– Ты и это видишь? На таком расстоянии? Ну ты даешь!

– Я про пистолет. Вон рукоятка табельного револьвера видна.

Люси не было нужды смотреть на Куинна, она и так знала, что у него откуда торчит. Он стоял и давал указания Рэнди, показывая на крышу дома. На Куинне были костюм цвета молочного шоколада и бежевая рубашка. На глазах солнцезащитные очки, волосы трепал легкий ветерок.

– Это Куинн.

– Goryachiymuzhik?

– Да.

– Ничего себе! – Клер покачала головой. – В смысле, что за ничтожество!

Куинн закончил с Рэнди и направился к двери. Он дважды постучал и вошел, не дожидаясь приглашения. Увидев перед собой четырех женщин, он остановился и снял очки.

– Что ж, здравствуйте все, – сказал он, и Люси почувствовала, как ее подруги тают. Или это она тает? Куинн убрал очки в нагрудный карман. – Должно быть, вы подруги Люси по писательскому цеху? Я видел ваши фотографии у нее в кабинете.