Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Склеп Хаоса - Локнит Олаф Бьорн - Страница 43
– Идиллия, – еле слышно пробормотал Деррик. Бард был с ним полностью согласен. Агнесса не выглядела перепуганной до смерти или раненой, а дракон уже не казался страшным чудовищем. Конечно, он оставался большим и опасным животным, но, похоже, донна Вальехо сумела найти с ним общий язык.
– …Никогда не думала, что драконы умеют петь, – сказала Агнесса, покончив со своим занятием и отбросив косу за спину. – У тебя хорошо получается, господин дракон.
– Спасибо, – вежливо ответил ящер и зевнул, показав бездонный провал пасти в обрамлении поблескивающих зубов. – Пение всегда было моей слабой стороной… Хотя мои родичи единодушно утверждали, будто не видят особой разницы между моим исполнением и ревом спятившего быка.
– Они были неправы, – серьезно возразила Агнесса. – Послушай, если не секрет, а где твои сородичи? Или ты живешь один?
– Я не знаю, – дракон сделал движение, словно человек, пожимающий плечами. – Наверное, их уже нет на свете. Я остался последним. Или предпоследним – невелика разница.
– Тогда зачем же ты напал на ярмарку и украл меня? – Агнесса подалась вперед. – Меня ведь обязательно придут спасать дядины солдаты или рыцари… И тебя наверняка убьют.
– Возможно, – дракон чуть наклонил тяжелую рогатую голову. – Но для начала им придется потрудиться. Тот человек, с которым мы подрались вчера – он не слишком опасен. Скорее забавен. А вот другой… Кто они, Агнесса? Я правильно запомнил, тебя зовут Агнесса?
Девушка помолчала и задумчиво произнесла:
– Тот, кто напал на тебя первым – Маэль Монброн. Он из Аквилонии… знаешь, где это? – зверь кивнул. – Насколько я знаю, его предки посвятили свою жизнь тому, чтобы уничтожать драконов… Ой, извини.
– Пустяки, – ящер пошевелил кончиком шипастого хвоста. – Так было всегда. Люди против нас, мы против людей. Когда-то я надеялся, что такой порядок вещей можно изменить… И ошибся. Ладно, это долгая история. Продолжай, пожалуйста. Кому еще потребовалась моя голова?
– Конану, – кратко сказала Агнесса. – Это такой человек, который всегда сам по себе… Он командует одним из кораблей, что стоят в нашей гавани. Он ничего не имеет против тебя, просто кто-то пообещал ему заплатить за твою жизнь. И… – она замялась. – Говорят, это его ремесло – убивать чудовищ.
– Я все понял, – неожиданно мягко сказал дракон. – Сколько бы лет не прошло, а люди остаются такими же. Боятся того, чего не понимают, и успокаиваются, когда расправятся со своими страхами.
Агнесса спрыгнула со своего возвышения и нерешительно приблизилась к огромному зверю.
– Послушай… – начала она. – Почему бы тебе не оставить меня здесь и не улететь? Туда, где нет людей, и никто не будет на тебя охотиться? Я как-нибудь выберусь и заморочу им всем головы…
Зверь приоткрыл один глаз, тускло заблестевший золотом в сероватом сумраке. Девушка невольно сделала шаг назад.
– Я не могу, – глухо сказал дракон. Кисточка на его хвосте еле слышно щелкнула. – Что-то удерживает меня возле этого места. Ты знаешь, зачем мне понадобилось красть тебя? Мне кажется, в вашем городе прячется человек… или не человек… В общем, когда-то мы были друзьями, а расстались врагами. Он воспользовался моей доверчивостью и украл сокровище моего рода. Я знаю, это нелепо, люди не живут так долго, но я все чаще ощущаю его присутствие. Я подумал – если забрать тебя и пригрозить, он наверняка придет. Раньше он бы обязательно пришел, но прошло столько лет…
– Когда ты видел своего врага в последний раз? – почему-то шепотом спросила Агнесса. Дракон гулко вздохнул:
– По человеческому счету – как в твоей песне, лет пятьсот назад.
– Где же ты сам находился все это время? – глаза донны Вальехо удивленно расширились. – Тебе же нужно было где-то жить, а такое существо, как ты, наверняка бы заметили…
– Я не знаю, – повторил дракон. – Иногда я думаю, что я спал. Иногда – что умер, а сейчас живу снова.
– И теперь ты ищешь своего врага, чтобы убить? – понимающе спросила Агнесса, с легким удивлением отметив, что законы кровной мести, похоже, распространяются не только на людей, но и таких загадочных созданий, как крылатые ящеры.
– Убить? – задумчиво переспросил зверь. – Поначалу я действительно собирался расправиться с ним, но теперь… Пожалуй, нет. Я хочу просто поговорить с ним. Спросить, почему он так поступил со мной. И более всего – узнать, сохранил ли он похищенное. Я отдал ему эту вещь по доброй воле и вернуть ее он должен сам, без принуждения. Это трудно объяснить… Можно выразиться так: мы, я и мой враг, оба запутались в одной и той же сети, и тонем в океане. У нас есть выбор – продолжать тонуть, задыхаясь и радуясь тому, что противник не в лучшем положении. Или попытаться спастись. Я надеюсь, что он здесь, но и боюсь этого…
Превратившийся в одно большое ухо Ди Блайи насторожился. Что-то похожее на обрывистую и непонятную историю дракона он слышал совсем недавно. Только от иного рассказчика, от человека… Правильно, от Маэля Монброна. Но ведь этого не может быть! Впрочем, в мире случается столько всего, чего не может быть, что не успеваешь удивляться.
– Боишься? – Агнесса окончательно растерялась. – Чего тебе бояться, ты же дракон! Ты же напал на ярмарку, где было много людей, и только двое рискнули сразиться с тобой!
– А я вообще не собирался никого убивать, – хмыкнул ящер. – Я сделал это просто для развлечения. Я прекрасно усвоил привычку вашего рода – убьешь одного человека, завтра объявится целая армия. Что и происходит сейчас.
Донна Вальехо с размаху плюхнулась на свое возвышение и обхватила голову руками. Дракон обеспокоено уставился на нее.
– Послушай, – стараясь говорить как можно убедительнее, начала она. – Ты уверен, что твой враг прячется в нашем городе. Он никуда оттуда не денется. Тебе стоит позаботиться о собственной жизни, особенно если ты последний в своем роду. Ведь все думают, что ты чудовище, которое погубило с десяток торговых кораблей, а теперь еще разорило ярмарку и похитило меня. Тебя выследят и убьют, а мне… мне бы этого не хотелось. Отомстить всегда успеешь, а сейчас улетай!
– Вот как? – ящер пошевелился, расправляя сухо зашуршавшие крылья. Агнесса по сравнению с ним выглядела совсем маленькой. – Значит, тебе уже не хочется, чтобы твои друзья прикончили меня? Интересно было бы знать, почему? Ведь поначалу ты перепугалась до смерти, так?
– Конечно, испугалась, – согласилась девушка. – Я как-то не привыкла к тому, чтобы меня хватали и тащили по воздуху неизвестно куда. Но потом я присмотрелась и прислушалась к тебе, и поняла, что ошибалась, – спокойно и твердо добавила она. – Или ты очень умело обманул меня, господин дракон.
– Когда-то у меня было человеческое имя, – проговорил зверь, снова укладываясь на место и сворачиваясь, точно дремлющая собака. – Оно мне даже нравилось…
– И как тебя звали? – Агнесса встала, подошла поближе и аккуратно присела на край драконьего «гнезда».
– Геллир, – задумчиво сказал дракон. – Если перевести на ваш язык – «Золотко». Правда, смешно? Назвать такую громадину, как я, «Золотком»!
Девушка слегка улыбнулась и поинтересовалась:
– А где ты жил раньше, не помнишь?
– На полночь отсюда, – уверенно ответил зверь и зажмурился, вспоминая. – Там были холмы, высокие холмы, заросшие лесом. Неподалеку стоял город людей – маленький такой, он только строился… А вот что было потом? – он озадаченно потряс головой. – Пожар… Все сгорело.
– Как же ты не можешь определить, здесь твой враг или нет? – осторожно спросила Агнесса. – Если бы ты описал его внешность или назвал имя, я могла бы проверить, живет ли в Карташене такой человек…
– Его нынешнее имя и облик не имеют значения, – на морде зверя появилось выражение, похожее на грустную улыбку. – Я даже не уверен, что он здесь. Мне только кажется… Нам, драконам, всегда слишком много всего кажется. Поэтому я останусь и подожду, не придет ли кто-нибудь ко мне в гости. Не бойся, если до вечера никто не явится, я отнесу тебя обратно в город.
- Предыдущая
- 43/97
- Следующая