Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сумерки Кланов-3: Охотники - Грессман Томас - Страница 54
— Айе, — проскрипел Гектор зубами. Физическая боль от ран ничего не значила по сравнению с позором поражения. — Всем станциям: приготовиться к возможному захвату.
24
Боевой Крейсер КВС Невидимая Истина
Безымянная Звёздная Система
Глубокая Периферия
15 Декабря 3059 1825 часов.
Морган Хасек-Дэвион с удивлением смотрел на то, как голотанк Невидимой Истины показывал открывающееся сражение в трехмерном пространстве и реальном времени. Лидирующее судно экспедиционного войска было почти в трех сотнях километров от Клановского судна класса Захватчик, когда картина мигнула. Несколько маленьких вспышек подсветили стрелообразный голографический профиль судна. Буквенно-цифровая строка, которая мало говорила Моргану, поменялась. Цифра, которая быстро поднималась от восьмидесяти одного до ста, неожиданно упала до нуля.
— Сообщение от Рейнджера, — выкрикнул техник, ответственный за коммуникации. — Капитан Уинслоу сообщает, что вражеский прыжковый корабль был атакован и обезврежен. — Показания, которые так захватили Моргана, были величиной заряда двигателя корабля Клана в процентах. Удары ракеты и лазерного огня понизили эти показания до нуля. Этот корабль больше никогда не прыгнет снова.
Аплодисменты пробежали по мостику Невидимой Истины. Командор Бересик быстро утихомирил их.
— Молчание на палубе! — прикрикнул он. — Это одно убийство, джентльмены. Могу ли я напомнить вам, что есть ещё три Корабля Войны рядом. Бой не закончен.
Порядок восстановился, команда мостика повернулась к мерцающим, светящимся мониторам. Улыбаясь уголками рта от удовлетворения, Бересик наклонился к Моргану.
— Честно говоря, — он прошептал. — Я бы тоже хотел похлопать.
— Я тоже, Командор. Я тоже. — Сказал Морган.
Распрямившись, Бересик засветился от гордости.
— Мистер Кууте, сообщение на Харуну. — Командор послал ряд инструкций, которые были записаны, сжаты и отправлены на боевой корабль Синдиката через безопасный лазерный коммуникационный канал. Будучи переведённым на обычный язык, сообщение было простым. — Пристыковаться и захватить врага.
Подчиняясь сообщению, отображённому в виде иероглифов и Западных букв на основном экране Харуны, Капитан Рандольф ДеМойзе подтвердил приказ. Командор Бересик даже ещё не закончил передачу приказа сближаться с разрушенным прыжковым кораблём Клана, когда фрегат класса Куиши неожиданно ускорился по направлению к обезвреженному Захватчику.
— Всем батареям, готовность, — выкрикнул ДеМойзе. В его голосе слышался звон, звон стальных клинков, столкнувшихся в первый раз; прекрасный, безжалостный, смертельный звук. — Этот прыжковый корабль довольно жирный приз, я не думаю, что Клановцы собираются позволить нам свободно подобрать его.
— Капитан, вражеский разрушитель двигается на перерез. Корабельная книга идентификации называет его Смерчем.
ДеМойзе проверил монитор, встроенный в его командную консоль. Детальная программа определения, предоставленная Корпусом Исследователей, показывала, что дизайн судна, пытающегося поместить себя между Харуной и разрушенным кораблём, был создан во времена Звёздной Лиги и первоначально разработан для быстрых атак. Тяжело вооружённый и хорошо бронированный он весил почти на сто тысяч тон меньше его Куиши. Разрушитель, обладающий тяжёлыми флотскими лазерами, автопушками и Пушками Гаусса дал бы легко вооружённой Харуне хороший, тяжёлый бой. Единственным ярким пятном в данный перед ним было отсутствие поддержки Шаттлов у Смерча. Из-за отсутствия Шаттлов и свободного место только для двух звеньев истребителей, разрушитель не мог создать оборонительного экрана. Харуна могла обладать поддержкой четырех Шаттлов и полного полка из восемнадцати истребителей. Силы будут примерно равны, но ДеМойзе верил в команду и корабль.
В шестидесяти километрах впереди Харуны Рейнджер снова создавал историю. После выстрелов, которые поразили первый корабль, Капитан Мерсия Уинслоу приказала изменить курс на тридцать градусов. Через несколько секунд Рейнджер направился прямо на Клановский Корабль Войны.
— Капитан, — произнесла возбуждённо Лоррейн Фонтаназза. Её голос хранил гордость от первой запущенной ею атаки и первой поражённой цели кампании. — Расстояние до Конгресса теперь два-восемь-ноль километров. Это в радиусе действия ракет.
— Отлично, Мр. Фонтаназза, — приняла сообщение Уинслоу. — Сравните наведение и стреляйте.
— Ракеты наведены... Одна ушла... Вторая. — По мере того, как Фонтаназза объявляла запуск каждой ракеты, палуба под ногами Уинслоу сильно вибрировала от энергии, необходимой для доставления сорока тонн стали и взрывчатки через громадное расстояние до цели. — Ракеты нацелились и приближаются.
Экран Рейнджера давал впечатление, что команда мостика смотрела через нос разрушителя. На самом деле мостик был глубоко внутри бронированного корпуса Корабля Войны. Экран, встроенный в стену мостика, противоположную лифтам, показывал тактическую картину, генерированную мощной отслеживающей системой Дельта Трак-VII корабля.
Уинслоу уставилась, почти не дыша, на то, как пара генерированных компьютером голубых стрелок направляются по направлению к красной иконке, отмечающей отдалённый Конгресс. Когда клинообразные символы достигли цели и поравнялись с ней, Лейтенант Хельд сообщил о попаданиях. Секундой позже он показал, что тонкая носовая броня Конгресса получила некоторое повреждение, подобное тому, что получил транспортный прыжковый корабль. Фрегат нёс в десять раз больше броневой защиты, чем более лёгкий прыжковый корабль. Потребовалось бы больше чем пара ракет Белая Акула, чтобы нанести серьёзное повреждение массивному боевому судну.
Неожиданно новые отметки появились вокруг Клановского Корабля Войны.
— Капитан, враг отсоединил Шаттлы, я думаю, что оба являются кораблями класса Юнион-С.
— Спасибо, Мр. Хельд. Мр. Фонтаназза направьте передние лазерные батареи на Шаттлы. Как только ракеты перезарядятся, бейте Конгресс снова. — Уинслоу вернулась к своей командной консоли, где проверила новые данные. — Мр. Хельд, расстояние до цели?
— Расстояние до Конгресса сейчас два-ноль-ноль километров, расстояние до Шаттлов один-пять-ноль километров.
Уинслоу повернулась, чётко указывая на высокого, впечатлительно сложенного офицера, чёрная кожа которого и шрамы на лице говорили о том, что он однажды был дворянином Клана Дулолур Алькора на Острове Скай, перед тем как присоединиться к Ком Гвардии.
— Мр. М`База запускайте истребители.
— Слушаюсь, Капитан, — ответил офицер полётного контроля Рейнджера. Поворачиваясь к своей контрольной панели, М`База передал приказ глубоким, басом. — Внимание, всем истребителям, запуск. Пошёл. Пошёл. Пошёл.
Несколькими палубами ниже, укреплённая ферро-карбидная дверь трюма разделилась на четыре части, каждая из которых ушла в бронированную оболочку корпуса. Как только электромагнитные замки, сохраняющие порт открытым встали на своё место, пространство разгонного отсека заполнилось тихой вспышкой тяжело бронированного ГТХА-500 выброшенного в безграничную тьму космоса. Скоро второй истребитель Готха вылетел из оболочки Рейнджера, присоединяясь к своему ведущему, когда тот направился к наступающим Юнионам. В короткий промежуток времени ещё четыре пары аэрокосмических истребителей приняли ускорение с перегрузкой в несколько Г по направлению к Клановским Шаттлам.
— Барсук, это Верзила. — прокричал Лейтенант Дональд Сандовал своему ведомому. — Я собираюсь пройтись мимо носа этого бандита. Попытаюсь убедить его убраться.
— Прямо за тобой, Тии-Тии. — Элмер «Барсук» Сарти, которые получил свою кличку за природный клок белых волос в его чёрной шевелюре, испытывал огромное наслаждение. Он заключил контракт с Ком Гвардией на три недели позже срока, необходимого, чтобы принять участие в столкновении на Токайдо. Учитывая действие перемирия, он боялся, что никогда не получит своего шанса лететь в бой против Кланов.
- Предыдущая
- 54/75
- Следующая