Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Грэй Зейн - Клан Аризоны Клан Аризоны

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Клан Аризоны - Грэй Зейн - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

— Над домом Белмара дыма не видно, — сказал Коплас, указывая место, где укрылись бандиты.

Проследив за его рукой, Додж увидел среди листвы уголок коричневого отгороженного поля. Белая кора и золотистые листья платанов указывали на присутствие воды. Коплас начал спускаться. Очень быстро они выехали на ровную поверхность и снова оказались в густом лесу. Коплас вывел их на крохотную полянку, скрытую густой зеленью и спешился.

— Слезайте, — сказал он остальным.

— Уютное местечко. Далеко от дороги? — спросил Додж.

— Пожалуй, слишком близко, в случае, если лошади заржут. Я готов поспорить, что с этой стороны нас никто не побеспокоит, — ответил метис.

— Это дорога, которая ведет отсюда с Медвежьего Плато, — сказал Стив. — Здесь самое безопасное место. Нан, я думаю, тебе лучше остаться здесь.

— Что скажешь, Додж? — с тревогой спросила она.

— Здесь, конечно, тебя не достанет пуля. Но я боюсь, как бы тебя не обнаружили.

— Я первая услышу, если кто-то приблизится сюда, пешком или на лошади.

— Ну, а я бы посоветовал тебе остаться, — вставил старый техасец. — Нан, у тебя острый глаз и прекрасный слух. Да и Тиг даст знать, если кто-нибудь вдруг появиться.

Но Доджу этот вопрос не казался таким простым.

— Ну вот что, — угрюмо сказал он, — если бы я был с бандой Хатуэя, я бы непременно выставил разведчика на вершине горы на всю ночь и утро, чтобы следить за всеми нашими передвижениями.

— Хатуэй не собирается долго задерживаться у Белмара, поэтому он не станет следить за нами, — сказал Стив. — Давайте-ка поторопимся.

— Это лучшее, что мы можем сейчас сделать, — высказал свое мнение метис, ни словом, ни жестом не показывая своего волнения.

На этом споры прекратились. Коплас достал винтовку из чехла и выступил вперед. За ним последовали Билл и Стив, а Додж немного задержался, чтобы сказать несколько слов на прощание Нан.

— Дорогая моя, — проговорил он, обняв ее, — будь осторожна и внимательна. Если бы эта вражда не затрагивала твоих интересов, я бы ни за что тебя сейчас не оставил.

— Со мной все будет в порядке. Это ты будешь подвергаться опасности, а не я. Поиграй с ними в индейцев, Додж.

— Ты лучше сама превратись в индейца на время. Я, может быть, приду к тебе, когда обстановка проясниться, — с этими словами он выпустил ее из своих объятий, подхватил винтовку и скользнул в кусты вслед за остальными.

А они тем временем ушли совсем недалеко. Коплас стал очень осторожен. Он крался от дерева к дереву, прятался за кустами, внимательно вглядываясь вперед и прислушиваясь. Вскоре Додж увидел дорогу. Подойдя к ней, Коплас тщательно обследовал ее в обоих направлениях. В лесу было тихо. В отдалении дятел долбил засохшее дерево. Наконец, метис пересек дорогу. После этого он пошел уже быстрее, без остановок, пока лес не начал редеть и впереди между деревьями не показалась поляна.

— Додж, теперь твоя задача — подобраться к ним поближе, — приказал Коплас. — Пойдешь прямо и скоро наткнешься на дом. С другой стороны, около дороги находится корраль, где они оставили своих лошадей. А мы подойдем с другой стороны и засядем неподалеку друг от друга.

Коплас повел остальных в лес. Что ему делать дальше после того, как он подползет поближе к дому, Додж не знал. У него было мрачное предположение, что он должен будет стрелять в любого из врагов Лилли, который попадется ему на расстоянии выстрела. Доджу, правда, претило стрелять в человека, который ничего не знал о его присутствии. Ему пришлось напомнить себе о том, что этот человек будет заведомо врагом Нан и что правда в этой вражде на стороне клана Аризоны. А еще большая вероятность была в том, что кто-нибудь из них еще раньше выстрелит ему в спину.

Оставшись один, он несколько мгновений прислушивался, а затем медленно и бесшумно двинулся в указанном ему направлении. Время от времени он останавливался. Приблизившись к прогалине, он обнаружил, что находится в ее нижнем правом углу. Несколько платанов указывали место, где находился источник воды. Запаха дыма он не чувствовал. На прогалине, которая оказалась кукурузным полем, мирно паслись лошади и коровы. Он увидел также несколько свиней. Пройдя между кедрами, которые были его последним укрытием, он опустился на землю и пополз к дальнему углу поляны. Наконец, цель его была достигнута. На расстоянии винтовочного выстрела стояли две хижины. Их соединяла крыша общего крыльца. Двери и окна были открыты, но больше никаких признаков жизни не было заметно. Обитатели, кто бы они ни были, еще спали. Додж поудобнее устроился, приготовился ждать и наблюдать, но в основном, конечно, слушать. Корраль, о котором упоминал Коплас, находился, по-видимому, с другой стороны, позади хижины. Но он был уверен, что услышит, если с той стороны донесется какой-либо звук.

Едва Додж приготовился к внимательному наблюдению за хижинами, как события приняли несколько иной оборот. Он услышал лошадиное ржание, затем какой-то крик и ответный выстрел из леса. После минутного колебания он решил, что стоит обратить внимание только на крик. Но он с трудом мог определить направление, откуда он прозвучал, так как в лесу звуки всегда звучат обманчиво.

Справа, где находилась Нан, раздавалось токание индеек. Треск веток и постукивание кости о дерево указывали на присутствие лося или оленя. Кружась, взлетела стая лесных голубей, явно напуганных чьим-то присутствием. Но слух его был настроен на совсем другие звуки — удар копыта об изгородь, топот лошадей по твердой земле, ржание или свист — но ничего подобного слышно не было. И кроме того, ему казалось совершенно невероятным, что в коррале, совсем рядом, находятся девять горячих коней, а его привычное ухо погонщика до сих пор не уловило ни единого знакомого звука.

Прошло около получаса. И Додж пришел к выводу, что никаких лошадей в коррале у Белмара не было. А если к этому еще добавить и пустынный вид обеих хижин, то становилось совершенно очевидным, что банда Хатуэя покинула это место. Первым его чувством было облегчение, что Нан, видимо, теперь вне опасности. Но это ощущение было недолгим.

Раздавшийся вслед за этим звук заставил его насторожиться. Он услышал металлический удар подковы о камень справа от него на дороге, как раз там, где спряталась Нан. Его прошиб холодный пот. Это мероприятие посреди белого дня не нравилось ему с самого начала. Он хорошо помнил, что на поляне, где они привязали лошадей, не было ни одного камня. Додж подумал, что может быть на дороге появился какой-то всадник и движется в этом направлении. Ему был виден небольшой участок дороги там, где он вошел на поляну, и теперь он, прищурившись, с нетерпением вглядывался в просвет между деревьями, ожидая появление одного, а может и нескольких всадников. Но никто так и не появился.

Теперь он не на шутку встревожился. Эти лесные игры были для него в новинку. Он привык действовать на равнине, а не в лесной глуши. У него было достаточно острое зрение, но разглядеть что-нибудь сквозь густую листву он не мог. А разглядывать лесные звуки он еще не научился.

Додж привык принимать мгновенные решения. И теперь он тоже быстро сориентировался, хотя поле деятельности было совершенно чужим для него. Он решил вернуться к Нан и убедиться, что с ней все в порядке. Он бросил последний взгляд на хижины и стремительно, извиваясь как уж, пополз туда, откуда пришел. Время от времени до него доносились какие-то звуки, которые заставляли его останавливаться на мгновение и слушать, затаив дыхание. Так и не поняв до конца, что эти звуки означали, он двигался дальше, приходя к единственному выводу, что лес полон таинственного шума.

Удалившись на безопасное расстояние от поляны, он поднялся и дальше передвигался, перебегая от дерева к дереву. Внезапно сзади из леса раздался винтовочный выстрел. Додж даже пригнулся от неожиданности. Он услышал, как тяжелая пуля с громким хлопком вошла в дерево. Вероятно Стив или Билл стреляли в кого-то, а может быть, просто в нетерпении решили таким образом разбудить предлагаемых обитателей хижины. Додж ожидал криков удивления или гнева, топота, ответных выстрелов, но ничего такого не последовало.