Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокровища Стоунберри - Грей Долли - Страница 10
За окном промелькнул поворот на Ашфорд, и тотчас по крыше автомобиля забарабанили крупные капли дождя. Ударяясь о лобовое стекло, они расплющивались в причудливые кляксы и тут же исчезали, смытые проворными дворниками.
«Бентли» несся по мокрой трассе, обдавая брызгами встречные машины, когда раздался громкий хлопок, и секундой позже Сэм нажал на тормоза.
– Что случилось? – встревоженно обратилась к нему Августа.
– Маленькая неприятность, – сообщил он. – По-моему, лопнуло колесо. Хочется верить, что у тебя в багажнике найдется запасное.
Открыв дверцу, Сэм взглянул на небо, затянутое лиловыми тучами, нехотя выбрался под дождь, а затем, заглянув в салон, предложил Августе присоединиться к нему.
– Мне понадобится твоя помощь. Одному здесь не справиться.
– Разве нельзя вызвать службу сервиса? – спросила молодая женщина, которую не прельщала перспектива вымокнуть до нитки.
– Можно, – коротко ответил Сэм и добавил: – Но в такую погоду они вряд ли приедут быстро. Мы только потеряем время. К тому же сменить колесо не такая уж большая проблема.
– Уговорил, – кисло улыбнувшись, пробормотала Августа, вылезая наружу.
Как назло, дождь тут же перешел в ливень, и все ее опасения сбылись. Джинсы и блузка, вымокнув, прилипли к телу. Волосы, мгновенно впитав льющуюся с небес влагу, отяжелели, заколка, не выдержав, расстегнулась, и они рассыпались по плечам мокрыми прядями.
Пока она тщетно пыталась собрать их опять в пучок, Сэм достал и прикатил из багажника запаску.
– Удивительно, – заметил он, немного отодвигая Августу в сторону и пристраивая домкрат, чтобы сменить лопнувшее колесо. – У тебя в машине даже оказались необходимые инструменты. Мне это нравится.
– Я рада, что хоть в чем-то смогла угодить тебе, – съязвила Августа. У нее в туфлях уже начала хлюпать вода, и от этого настроение не стало лучше.
– Почему «хоть в чем-то»? – возразил Сэм, ловко откручивая гайки. Казалось, непогода его вовсе не раздражает. – Ты мне вообще вся нравишься.
Судя по интонации, он говорил вполне серьезно, и Августа промолчала, смущенная его признанием.
Сэм, которому стало жарко, стянул через голову мокрую рубашку, бросил ее на капот и приступил к основной фазе работы. При каждом повороте ключа на его крепких руках вздувались мышцы, образуя красивый рельефный рисунок.
– Подержи, – попросил он, протягивая Августе инструмент.
На мгновение их руки соприкоснулись, и молодая женщина вынуждена была собрать все силы, чтобы сдержать охватившее ее желание.
Сэм, казалось, не заметил произошедшей перемены в ее состоянии и продолжал заниматься делом. Но когда их взгляды случайно встретились, Августа прочла в нем ответное чувство.
Этого было достаточно для того, чтобы, забыв обо всем на свете, они потянулись друг к другу и слились в страстном поцелуе. Струи дождя хлестали по ним, вода потоками текла по их лицам, волосам, рукам, но молодые люди не обращали на это никакого внимания.
Поддавшись внезапному безумию, Августа потеряла ощущение реальности, полностью погрузившись в сладкое забвение, дарованное ей Сэмом.
Несмотря на прохладный ветер и мокрую одежду, она совсем не мерзла. Жаркое дыхание и теплые руки Сэма согревали ее словно тысяча солнц...
Мимо пролетел автомобиль, послав целующейся под дождем парочке трель клаксона. И они очнулись, разорвав объятия, удивленные всем произошедшим с ними.
Смущенно отводя взгляд, Августа пробормотала что-то вроде извинения и поспешно вернулась в машину. Сэм, понимая, что творится в ее душе, не торопился следовать за ней, хотя заставившая их сделать остановку неисправность была устранена. Придав лицу сосредоточенное выражение, он принялся стучать ногой по колесу, словно проверяя его на прочность.
Августа убрала с лица мокрые пряди волос и посмотрела на свое отражение в зеркале. Возбужденно сверкающие глаза, лихорадочный румянец на щеках, алые от прилившей во время поцелуев крови губы. Ничто в смотрящей на нее женщине не напоминало прежнюю Августу Стоунбери, всегда уравновешенную и серьезную.
– Господи, что я делаю! Это похоже на сумасшествие, – прошептала она, снимая мокрую блузку и набрасывая на плечи теплую кофту. – Почему меня влечет к Сэму так, будто он единственный мужчина на земле? Мы ведь такие разные! Я должна держать себя в руках.
Дверца со стороны водительского сиденья открылась. Тот, о ком она только что говорила, занял место за рулем и повернул ключ зажигания, сказав:
– Все в порядке. Надеюсь, в дальнейшем обойдемся без приключений.
Августа мысленно повторила его последнюю фразу, имея в виду совсем другое, нежели поломка машины...
4
После того, что произошло между ней и Сэмом во время вынужденной остановки, Августа остаток пути сохраняла молчание. Несколько сказанных ею ничего не значащих фраз были не в счет.
В Гастингс они прибыли затемно и сразу же остановились в ближайшем отеле. На этот раз им предоставили два смежных номера, и Августа поспешно уединилась в своем, избегая любых объяснений с Сэмом.
Она не понимала, что с ней происходит. Почему вблизи Сэма ее разум и самообладание странным образом улетучиваются? Эта его мужская власть над ней пугала и вместе с тем была необычайно привлекательной для Августы.
Сбросив все еще сырую одежду прямо на пол, она прошла в ванную и стала под согревающие струи душа в надежде, что вместе с омывающей тело влагой исчезнут и воспоминания о прикосновениях Сэма.
Однако стоило ей закрыть глаза, как звук падающей воды превратился в шум дождя, свидетеля ее слабости, и поцелуи, взгляд, тепло рук Сэма вновь обрели реальность, вызывая в душе томление и жажду его любви.
Не в силах терпеть эту пытку, Августа закрыла кран и, накинув махровый халат, вернулась в комнату.
В это время из-за стены, разделяющей номера, послышался голос Сэма. Он с кем-то разговаривал по телефону, и Августа не смогла удержаться от соблазна подслушать. Тем более что это не составляло труда. Оба номера имели общую дверь, благодаря которой могли при желании клиента превратиться в двухместный.
Именно к этой двери и подкралась, осторожно ступая, Августа. Теперь она могла расслышать все, о чем говорил ее спутник.
– У меня появились кое-какие дела. Я расскажу все по возвращении. Думаю, ты удивишься... По той наполненной нежностью интонации, с которой говорил Сэм, Августа предположила, что он беседует с женщиной и, судя по всему, не просто знакомой. Стараясь не пропустить ни слова, она приникла ухом к двери, инстинктивно взявшись за ручку, и...
Очевидно, нерадивая прислуга забыла запереть дверь на ключ, потому что в следующую минуту под давлением тела Августы она распахнулась и молодая женщина, ввалившись в комнату Сэма, растянулась на полу.
Первое, что пришло ей в голову, – это крепко зажмуриться, по-детски надеясь остаться незамеченной. За неимением других решений, она так и поступила. Тотчас до ее слуха донесся легкий щелчок телефонного аппарата, на который положили трубку, затем все смолкло.
Минуту-другую Августа оставалась неподвижной, затем осторожно приоткрыла один глаз. Этого ей хватило, чтобы увидеть перед собой две мускулистые ноги Сэма, который возвышался прямо перед ней.
За долю секунды ее взгляд скользнул по молодому мужчине, и она заметила, что из одежды на нем только узкие плавки. Это не прибавило ей уверенности в себе.
Августа обреченно вздохнула и опять зажмурилась, мечтая о чудесном избавлении от неумолимого, словно рок, объяснения с Сэмом.
– Ты так и будешь лежать или мне помочь тебе подняться? – спросил он, приседая рядом с ней на корточки.
– Я случайно... Дверь... она как открылась... – принялась испуганно лепетать молодая женщина, делая попытку вернуться в свой номер, пятясь на четвереньках.
– Я вовсе ничего не имею против твоего внезапного появления, – прервал жалкие оправдания Августы Сэм, рывком, без каких-либо усилий поднял ее на ноги и посмотрел ей в лицо. – На самом деле, я и сам намеревался заглянуть к тебе, но ты меня опередила.
- Предыдущая
- 10/31
- Следующая