Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ювелирная работа - Бэрд Жаклин - Страница 20
Элоиза лениво побрела вслед за ним, с каждым шагом прибавляя темп.
– Не догонишь! – подзадоривал ее Маркус, на ходу срывая с себя рубашку.
Элоиза побежала, поскольку перестала различать его силуэт.
Маркус играл в поддавки, поэтому вскоре она его догнала.
– Теперь твоя очередь убегать, – сообщил ей Маркус.
– А мы разве играем? – удивилась женщина.
– Да. Эта игра называется «салочки», если ты забыла, – проинформировал ее Маркус.
– Это несолидно.
– Никаких возражений, – рассмеялся он и поторопил ее фривольным шлепком по ягодице.
Элоиза не пробежала и десяти метров, Маркус поймал ее, ухватив за поясок платья. Свободное летнее платье легко соскользнуло с ее плеч. Маркус расстелил его на песке.
Элоиза легла поверх платья. Маркус склонился над ней. Она вложила свою маленькую ладонь в его большую лапищу и потянулась к его губам.
– Ты бесподобна, – польстил ей Маркус. – Каждый раз я хочу тебя с новой силой. Ты непостижима.
– А ты ненасытен, – отозвалась Элоиза.
– И это правда, – согласился он.
– Хватит болтать, – остановила его женщина…
Солнечный свет проник сквозь оконное стекло, принуждая проснуться. Элоиза заморгала и поморщилась от ослепительной яркости позднего летнего утра.
Маркус, уже одетый, пребывал в нетерпеливом ожидании.
– Который час, если ты уже на ногах? – позевывая и потягиваясь, поинтересовалась она.
– Скоро полдень, – скупо сообщил он.
– Не может быть! – воскликнула Элоиза.
– Может! – сурово ответил мужчина. – Если бы я не отдернул шторы, ты бы проспала до вечера, – укоризненно проговорил он.
– Голова болит, – вяло пожаловалась она, щурясь от солнца.
– Неудивительно, – равнодушно заметил Маркус. – Утром звонила Кэти.
– Что ей надо? – недовольно отозвалась Элоиза.
– Спросила, как ты? Я ответил, что отдыхаешь. Она стала болтать о том, что у нее с Харри тоже давно не было отпуска. Пришлось пригласить их на пару дней. Так что поднимайся, соня. Твои друзья будут здесь после полудня, – проинформировал ее хозяин.
– Миленькое дельце, – проворчала Элоиза, вынужденная подняться.
– Ты что же, не рада? – искренне удивился Маркус. – А я был уверен, что это ты подговорила ее навязаться нам. Только поэтому и пригласил.
Элоиза выпучила на Маркуса сонные глаза.
– Должно быть, ты смеешься надо мной! – воскликнула она и всплеснула руками. – Мне их и дома хватает. Что это за отдых, если они приедут сюда вместе с Фло и Бенджи. Только вокруг них все и будет крутиться. Болтовни, визга не оберешься! – расстроено предвкушала Элоиза.
– Не очень-то ты их жалуешь, – заметил Маркус.
– Есть причины, и тебе они известны, – сдержанно парировала англичанка.
– Нашим отношениям не хватает искренности, – горько резюмировал Маркус.
– Я понимаю, это твой дом, ты здесь хозяин. Но все же как ты мог их пригласить? – с каждой минутой все больше и больше роптала Элоиза.
– Рыжая, – тихо сказал, обняв расстроенную женщину за плечи, Маркус, – это ненадолго. Потерпи. Я знаю, ты справишься.
– Не справлюсь, – капризничала она.
– Справишься, – заверил ее мужчина. – Я еду встречать их в аэропорт. А ты просто жди. Приходи в себя, завтракай, прихорашивайся… Ну, что обычно делают женщины?
– Ревут, – подсказала ему Элоиза.
– А вот этого не нужно, – пресек Маркус. – А то твои друзья подумают, что я тебя здесь мучаю.
– Так и есть, – угрюмо проворчала женщин.
– Не ври, – шутливо пригрозил ей пальцем Маркус. – И угораздило же тебя связаться с этой Кэти! – расстроено воскликнул он и сел на край постели! – Она же как пиявка! Я был уверен, что ты ее об этом попросила, – в очередной раз принялся оправдываться мужчина.
Элоиза невольно рассмеялась, наблюдая его беспомощность.
– Вот видишь, как некоторые женщины умеют добиваться своего, – грустно проговорила она. – Я так не умею.
– И, слава богу, – сказал Маркус, поднимаясь. – Надо ехать. Обещал, значит, должен встретить, – обреченно произнес он. – Я надеялся, будем одни, тихо поженимся, – посетовал он и вышел.
Элоиза еще несколько минут стояла, обомлевшая, посреди комнаты. Она отчетливо слышала его последние слова, но не могла поверить, что он их выговорил.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
– Как? Ты одна? Мы полагали, вы все приедете?! – ошалело глядя на шагающую ему навстречу Кэти, недоумевал Маркус. – Ты оставила Бенджамина дома? Поразительно!
– Ну, я ведь не единственная его родительница. У мальчика есть еще и отец. Фло помогает Харри смотреть за малышом. А я заслужила не много отдыха, – самодовольно объяснила Кэти.
– Согласен… – кивнул Маркус. – Но все же это как-то странно, – промямлил мужчина, взяв у нее багаж. – Элоиза очень удивилась, когда я сказал ей этим утром, что ты собираешься погостить у нас.
– Всего лишь до завтра. Не волнуйся ты так! Не нарушу я вашу идиллию, – дерзко заверила его Кэти.
– Да я, собственно, и не волновался, – промямлил Маркус.
– Просто есть дело, которое я должна обсудить с твоей возлюбленной, – посерьезнев, объявила Кэти. – А по телефону этого делать не следует.
– Звучит интригующе, – заметил Маркус, передавая ее вещи шоферу. – Могу я полюбопытствовать, что это за дело такое?
– Нет, – не раздумывая, категорически ответила она. – Это касается только Элоизы.
– Тебе виднее, – проговорил он и открыл перед Кэти дверцу автомобиля.
– Должна признать, меня удивило то, как стремительно ты с ней сошелся, – сообщила она, когда Маркус занял место возле нее. – Я-то думала, что она до последних дней останется неприступной девой-воительницей. Для меня и Харри это стало настоящим откровением. Мы сразу подумали, что это не иначе как настоящая любовь… А все из-за того злополучного судебного разбирательства, – добавила после некоторой паузы, Кэти. – Собственно, поэтому я и прилетела, – подытожила она.
Маркус не понял ничего из того, что сообщила Кэти, но понимающе кивнул; блефуя. Он мудро решил не задавать уточняющих вопросов, полагая, что болтливая женщина сама все выложит, если будет думать, будто Маркус в курсе.
– Я помню, как ее расстроили и напугали эти грязные письма, которые приходили из тюрьмы. Она правильно сделала, покинув Лондон. Я поняла, в чем причина такой спешки, когда прочла вчерашние газеты…
– Ты когда-нибудь летала на вертолете? – спросил он, когда они остановились возле частного аэродрома.
– Никогда. Но я с удовольствием! – воскликнула Кэти.
– Извини, я тебя перебил. Ты говорила про вчерашние газеты, – схитрив, напомнил ей Маркус. – Элоиза упоминала о… – Мужчина притворился, что запамятовал подробности.
– Я говорю о том нападении и попытке изнасилования, – услужливо подсказала ему болтливая женщина. Маркус хмуро кивнул. – Ужасные были времена. Она прекрасно держалась на протяжении всего следствия и судебного процесса. Этого ублюдка осудили на семь лет, а он не просидел и четырех. Его выпустили… Элоиза тебе не сказала? В понедельник. Об этом писали в газетах… Якобы за примерное поведение.
– Этого она мне не сказала, – задумчиво проговорил Маркус.
– Не удивлена. На отдыхе о таком говорить не очень-то приятно. А беспокоиться есть о чем. Когда Рику Притчарду вынесли приговор, он прямо в зале суда стал поносить Элоизу и угрожать, что отомстит ей, когда выйдет на свободу. Он даже написал открытое письмо в газеты, заверяя всех, будто его оклеветали. Не думаю, что ему сложно будет выследить Элоизу, если он задался такой целью… Ой! Чудесный остров! Мы туда летим?
– Да, – сдержанно ответил он в глубокой задумчивости.
– Такой крохотный и такой красивый! – продолжала умиляться Кэти.
– Да-да, – механически отозвался Маркус, все глубже погружаясь в размышления.
Элоиза расслышала шум приближающегося вертолета и направилась в сторону посадочной площадки. Но перед этим она еще раз внимательно посмотрелась в зеркало.
- Предыдущая
- 20/22
- Следующая