Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Горец и леди - Грассо Патриция - Страница 40
– Она будет готова, когда я ей прикажу.
А в другом углу зала Перси беседовал с одним из придворных. Это был Дэвид Риччио, итальянский музыкант, к которому королева Мария благоволила настолько, что сделала его своим личным секретарем, к великому негодованию многих.
– Ну что, – говорил Риччио, – вам понравился первый вечер вашего пребывания при дворе?
– Какая прелесть! – мечтательно произнес Перси, словно не слыша его.
– Что-что?.. – удивленно переспросил Риччио, озадаченный таким странным ответом.
Но, проследив за его взглядом, итальянец все прекрасно понял и безусловно согласился с младшим Макартуром. В нескольких шагах от них стояла молодая красивая женщина. Она была трогательно миниатюрна, а ее кожа цвета слоновой кости, со слабым румянцем на щеках, резко контрастировала с черными, как смоль, волосами и такими же черными глазами. Она походила на очаровательную лесную нимфу, и Перси был явно околдован ею.
– Ради Бога, – шепнул он, – скажите, кто она, та черноволосая красавица?
– Которая?
Перси перевел сердитый взгляд на Риччио, который явно подшучивал над ним.
– Неужели вы сами не понимаете?
– Это Шена Менци, – ответил Риччио. – Она лишь недавно появилась при дворе.
– Менци? – Перси явно упал духом. – Менци… Как мне не повезло!
– А в чем дело?
– Да в том, что Макартуры и Менци – смертельные враги, и, значит, она не захочет даже познакомиться со мной, не говоря уже о прочем.
– Не унывайте, – хлопнул его по плечу Риччио. – Я представлю вас. И если вы не станете прямо сразу объявлять свою фамилию, у вас непременно завяжется роман. А уж влюбившейся женщине совершенно безразлично, кто именно ее возлюбленный, будь он хоть сын самого сатаны. Это вам может подтвердить любой итальянец. – И королевский секретарь решительно потащил Перси за собой. – Леди Шена?..
– Добрый вечер, милорд Риччио, – приветствовала она итальянца нежным мелодичным голоском.
– Разрешите вам представить лорда Перси. Он восхищен вашей красотой.
Шена вспыхнула. Она взглянула на Перси, который сразу потерялся в черных таинственных глубинах ее глаз. Придя в себя, он поклонился:
– Миледи, у меня нет слов…
Шена застенчиво улыбнулась. Живя в глуши со своим суровым и резким братом Мардоком, она не привыкла к светскому обращению и была сразу же очарована мягким деликатным тоном Перси и его обаятельной улыбкой.
– Милорд…
– Зовите меня Перси, – сказал он, когда Риччио оставил их. – Как все мои друзья.
В ответ она благодарно улыбнулась.
– В таком случае вы должны звать меня Шена.
– Как все ваши друзья?
– Увы, у меня нет друзей, – грустно произнесла красавица.
– Этого просто не может быть, – усомнился Перси. – Такая девушка, как вы, должна иметь кучу друзей.
– Я ведь только недавно приехала в Эдинбург из замка Вим, – сказала Шена. – Мы жили там очень уединенно. А вы откуда?
– Не хотите ли потанцевать? – спросил Перси, уходя от ответа.
– Да, с удовольствием.
И рука об руку они присоединились к танцующим.
Среди всеобщего веселья Джеймс Стюарт и Мардок Менци были увлечены важным для обоих разговором.
– Вы оказались правы, как всегда, – говорил Стюарт. – В поездке Макартура в Англию не было ничего тайного. Она не связана с заговором.
От напряжения шрам на лице Менци побелел.
– Что же он там делал?
– Гонялся за своей непокорной женой, – насмешливо фыркнул Стюарт. – Такое упрямство не слишком хороший пример для моей сестры.
Менци открыл было рот, чтобы ответить, но не издал ни звука. Взгляд его был устремлен туда, где на другом конце зала его сестра Шена танцевала с младшим Макартуром. Не говоря ни слова, Менци сделал шаг в ту сторону, намереваясь разлучить эту парочку, которая, казалось, ничего вокруг не замечала.
Стюарт задержал его.
– Не устраивайте скандала в присутствии королевы, – предупредил он и вкрадчиво добавил: – Если лорд Макартур может танцевать с Шеной Менци, почему бы Мардоку Менци не потанцевать с леди Макартур?
Мардок непонимающе уставился на него.
– Ну же, пойдите и пригласите леди Макартур на следующий танец, – подтолкнул его Стюарт. – Лорд Йен ничего не может сделать, пока его брат танцует с вашей сестрой.
Понимающая улыбка пробежала по лицу Менци, недобрый огонек блеснул в глубине его черных глаз. Он кивнул Стюарту и отошел в сторону, выбирая позицию, с которой было бы удобнее поймать свою жертву.
Когда музыка кончилась, Бригитта вымученно улыбнулась графу Ленноксу, с которым танцевала, и оглядела зал в поисках Йена. Ее уже изрядно мутило от всех пережитых волнений этого дня, а голова просто раскалывалась от боли. В зале было слишком людно и шумно, и ей отчаянно хотелось глотнуть свежего воздуха – она чувствовала себя на редкость скверно.
– Леди Макартур? – Менци легко коснулся ее руки. – Не окажете ли мне честь потанцевать со мной?
Бригитта узнала человека со шрамом из трактира Макдональда.
– Я… я… – запинаясь, произнесла она, не зная, что делать. – Я не думаю…
– Ну что вы, – прервал Менци. – Этот танец может стать началом на пути улучшения отношений между нашими кланами.
Вопреки своему желанию, Бригитта почему-то кивнула головой и приняла протянутую руку. Однако желудок оказался неподвластен ей, и она с большим трудом сдерживала тошноту, подступавшую к горлу.
Пока они танцевали, Менци изучающе глядел на нее из-под полуопущенных век. Ее зеленые глаза, огненные волосы и соблазнительная грудь являли собой восхитительное сочетание. «Леди Макартур очаровательна, – заключил он, – и гораздо больше, чем ее муж заслуживает. Если бы только она не была так бледна».
– Я слышал, вы недавно путешествовали в Англию, – заметил Менци, пытаясь выведать скрытую причину этой поездки.
– Да. – Голос Бригитты был не громче шепота.
– Навестить свою семью?
– В некотором роде. – Отвечать уклончиво на вопросы ей было так же тяжело, как дышать спертым воздухом бального зала.
Менци удивленно поднял бровь.
– Самое загадочное утверждение, которое я когда-либо слышал.
В следующий момент ей стало настолько плохо, что с гримасой страдания на лице Бригитта отшатнулась вдруг от Менци и сделала шаг в сторону, намереваясь уйти. Удивленный, он схватил ее за локоть, и это вышло довольно грубо.
– Ой! – Бригитта вскрикнула и зашаталась, теряя сознание.
Приобретший в многочисленных схватках мгновенную реакцию, Менци поймал свою партнершу за мгновение до того, как она рухнула на пол.
– Что ты сделал с моей женой? – Йен появился как из-под земли, почуяв неладное.
– Ничего! – искренне недоумевая, сказал Менци.
– Как ничего?.. – Йен сжал кулаки. – Это ты называешь «ничего».
– Сейчас не время для обвинений, – раздался вдруг голос королевы. – Отнесите ее в мои покои. Позовите моего лекаря, он поможет ей.
Йен подхватил Бригитту на руки и через приемную внес ее в личные апартаменты королевы. Следом появилась и сама Мария Стюарт в окружении нескольких придворных дам. Йен осторожно уложил жену на кушетку.
Лорд Рэмси, личный лекарь королевы, уже входил в комнату.
– Подождите за дверью, так будет лучше, – сказал он Йену категорическим тоном.
Тот собрался было возразить, но в присутствии королевы не решился на это.
– Во всем виноват Менци, – проворчал он, проходя мимо нее к двери.
Лорд Рэмси поднес к носу Бригитты флакон с нюхательной солью, и, приходя в себя, она сморщилась от едкого запаха. Потом открыла глаза и в растерянности уставилась на собравшихся.
– Как вы себя чувствуете?
– Ужасно.
– Я хочу вас осмотреть, – пояснил лекарь, – и задать вам несколько вопросов.
– Да, конечно, – слабо произнесла Бригитта.
А в это время Йен нетерпеливо мерил шагами королевскую приемную, а Магнус, Перси и Джеймс Стюарт озабоченно наблюдали за ним.
– Это все проделки проклятого Менци, – неустанно повторял Йен, окончательно теряя самообладание.
- Предыдущая
- 40/68
- Следующая