Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Donegal Fairy Tales - McManus Seumas - Страница 7
“Indeed, then,” says Taig, “I’m every bit as lazy.”
“How can that be ?” says the Judge.
“Well,” says Taig, “if I was lying on the broad of my back in the middle of the floor and looking up at the rafters, and if soot drops were falling as thick as hailstones from the rafters into my open eyes, I would let them drop there for the length of the lee-long day sooner than take the bother of closing the eyes.”
“Well,” says the Judge, “that’s very wonderful entirely, and” says he, “I’m in as great a quandary as before, for I see you are the three laziest men that ever were known since the world began, and which of you is the laziest it certainly beats me to say. But I’ll tell you what I’ll do,” says the Judge, “I’ll give the field to the oldest man of you.”
“Then,” says Conal, “it’s me gets the field.”
“How is that ?” says the Judge; “how old are you ?”
“Well, I’m that old,” says Conal, “that when I was twenty-one years of age I got a shipload of awls and never lost nor broke one of them, and I wore out the last of them yesterday mending my shoes.”
“Well, well,” says the Judge, says he, “you’re surely an old man, and I doubt very much that Donal and Taig can catch up to you.”
“Can’t I?” says Donal; “take care of that.”
“Why,” said the Judge, “how old are you ?”
“When I was twenty-one years of age,” says Donal, “I got a shipload of needles, and yesterday I wore out the last of them mending my clothes.”
“Well, well, well,” says the Judge, says he “you’re two very, very old men, to be sure, and I’m afraid poor Taig is out of his chance anyhow.”
“Take care of that,” says Taig.
“Why,” said the Judge, “how old are you, Taig ?”
Says Taig, “When I was twenty-one years of age I got a shipload of razors, and yesterday I had the last of them worn to a stump shaving myself.”
“Well,” says the Judge, says he, “I’ve often heard tell of old men,” he says, “but anything as old as what you three are never was known since Methusalem’s cat died. The like of your ages,” he says, “I never heard tell of, and which of you is the oldest, that surely beats me to decide, and I’m in a quandary again. But I’ll tell you what I’ll do,” says the Judge, says he, “I’ll give the field to whichever of you minds [remembers] the longest.”
“Well, if that’s it,” says Conal, “it’s me gets the field, for I mind the time when if a man tramped on a cat he usen’t to give it a kick to console it.”
“Well, well, well,”says the Judge, “that must be a long mind entirely; and I’m afraid, Conal, you have the field.”
“Not so quick,” says Donal, says he, “for I mind the time when a woman wouldn’t speak an ill word of her best friend.”
“Well, well, well,” says the Judge, “your memory, Donal, must certainly be a very wonderful one, if you can mind that time. Taig,” says the Judge, says he, “I’m afraid your memory can’t compare with Conal’s and Donal’s.”
“Can’t it,” says Taig, says he. “Take care of that, for I mind the time when you wouldn’t find nine liars in a crowd of ten men.”
“Oh, Oh, Oh!” says theJudge, says he, “that memory of yours, Taig, must be a wonderful one.” Says he “Such memories as you three men have were never known before, and which of you has the greatest memory it beats me to say. But I’ll tell you what I’ll do now,” says he; “I’ll give the field to whichever of you has the keenest sight.”
“Then,” says Conal, says he, “it’s me gets the field; because,” says he, “if there was a fly perched on the top of yon mountain, ten miles away, I could tell you every time he blinked.”
“You have wonderful sight, Conal,” says the Judge, says he, “and I’m afraid you’ve got the field.”
“Take care,” says Donal, says he, “but I’ve got as good. For I could tell you whether it was a mote in his eye that made him blink or not.”
“Ah, ha, ha!” says the Judge, says he, “this is wonderful sight surely. Taig,” says he, “I pity you, for you have no chance for the field now.”
“Have I not?” says Taig. “I could tell you from here whether that fly was in good health or not by counting his heart beats.”
“Well, well, well,” says the Judge, says he, “I’m in as great a quandary as ever. You are three of the most wonderful men that ever I met, and no mistake. But I’ll tell you what I’ll do,” says he; “I’ll give the field to the supplest man of you.”
“Thank you,” says Conal. “Then the field is mine.”
“Why so?” says the Judge.
“Because,” says Conal, says he, “if you filled that field with hares, and put a dog in the middle of them, and then tied one of my legs up my back, I would not let one of the hares get out.”
“Then, Conal,” says the Judge, says he, “I think the field is yours.”
“By the leave of your judgeship, not yet,” says Donal.
“Why, Donal,” says the Judge, says he, “surely you are not as supple as that?”
“Am I not ?” says Donal. “Do you see that old castle over there without door, or window, or roof in it, and the wind blowing in and out through it like an iron gate ?”
“I do,” says the Judge. “What about that?”
“Well,” says Donal, says he, “if on the stormiest day of the year you had that castle filled with feathers, I would not let a feather be lost, or go ten yards from the castle until I had caught and put it in again.”
“Well, surely,” says the Judge, says he, “you are a supple man, Donal, and no mistake. Taig,” says he, “there’s no chance for you now.”
“Don’t be too sure,” says Taig, says he.
“Why,” says the Judge, “you couldn’t surely do anything to equal these things, Taig?”
Says Taig, says he: “I can shoe the swiftest race-horse in the land when he is galloping at his topmost speed, by driving a nail every time he lifts his foot.”
“Well, well, well,” says the Judge, says he, “surely you are the three most wonderful men that ever I did meet. The likes of you never was known before, and I suppose the likes of you will never be on the earth again. There is only one other trial,” says he, “and if this doesn’t decide, I’ll have to give it up. I’ll give the field,” says he, “to the cleverest man amongst you.”
“Then,” says Conal, says he, “you may as well give it to me at once.”
“Why? Are you that clever, Conal?” says the Judge, says he.
“I am that clever,” says Conal, “I am that clever, that I would make a skin-fit suit of clothes for a man without any more measurement than to tell me the color of his hair.”
“Then, boys,” says the Judge, says he, “I think the case is decided.”
“Not so quick, my friend,” says Donal, “not so quick.”
“Why, Donal,” says the Judge, says he, “you are surely not cleverer than that?”
“Am I not?” says Donal.
“Why,” says the Judge, says he, “what can you do, Donal?”
“Why,” says Donal, says he, “I would make a skin-fit suit for a man and give me no more measurement than let me hear him cough.”
“Well, well, well,” says the Judge, says he, “the cleverness of you two boys beats all I ever heard of. Taig,” says he, “poor Taig, whatever chance either of these two may have for the field, I’m very, very sorry for you, for you have no chance.”
“Don’t be so very sure of that,” says Taig, says he.
“Why,” says the Judge, says he, “surely, Taig, you can’t be as clever as either of them. How clever are you, Taig?”
“Well,” says Taig, says he, “if I was a judge, and too stupid to decide a case that came up before me, I’d be that clever that I’d look wise and give some decision.”
“Taig,” says the Judge, says he, “I’ve gone into this case and deliberated upon it, and by all the laws of right and justice, I find and decide that you get the field.”
- Предыдущая
- 7/24
- Следующая