Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Разлом - Грацкий Вячеслав Вениаминович - Страница 44


44
Изменить размер шрифта:

– Смелее, Роланд, – улыбнулась она. – Он заждался.

– Ты первая, – прошептал карнелиец. – Я не оставляю неко за спиной.

Инелия пожала плечами.

– Как скажешь.

Она отворила дверь. Комната была погружена в темноту, но у окна Роланд тотчас же разглядел высокий силуэт.

– Ингельд, – сказала Инелия. – Я привела твоего брата.

Роланд шагнул вперед, ощущая как бешено заколотилось его сердце.

– Оружие к бою, Ингельд!

За спиной громыхнула дверь, и Роланд мгновенно обернулся.

– Что это значит, Ингельд? Ты разучился сражаться один на один?

Стоявшая у двери Инелия закрыла тяжелый засов.

– Извини, что напугала тебя, просто хотела, чтобы никто не мешал вашей беседе.

Роланд видел в темноте не настолько хорошо, как неко, но вполне достаточно, чтобы разглядеть нехорошую усмешку на лице Инелии.

В тот же миг Роланд прыгнул к окну. Стоявший там тотчас отбросил плащ, и глазам карнелийца предстала Ирия, стоявшая на небольшом табурете.

– Ловко мы тебя разыграли? – рассмеялась она.

В воздухе тихо зашипели карнелийские клинки.

– Я знал, что неко нельзя доверять, – прошептал Роланд.

Он медленно отступил, стараясь, чтобы обе неко оставались в поле его зрения.

– Ненавижу карнелийцев, – жизнерадостно сообщила Ирия.

– Вам не следовало меня обманывать, – отозвался Роланд, делая шаг в сторону.

Неко довольно умело двигались, чутко реагируя на каждый его шаг.

– Тебе не следовало угрожать Ингельду, – бросила Инелия.

– Он вас хорошо обучил, – признался Роланд. – Но все-таки недостаточно, чтобы выстоять против меня.

– Что же ты медлишь? – усмехнулась Инелия.

Карнелиец замер на месте. Он вдруг отчетливо понял, что неко не собирались атаковать. И дело было вовсе не в преимуществе защищающегося. Нет, неко просто тянули время. Ингельд послал их не убивать его, а задержать как можно дольше! Ингельду была нужна Селена!

– Глупые кошки!

Острый как бритва взгляд карнелийца скользнул по Инелии, вынудив ее отшатнуться, а затем уперся в Ирию. Глаза ее распахнулись до предела, предостерегающе вскрикнула сестра, но клинок Роланд уже блеснул перед лицом Ирии. Из ее груди взметнулся фонтанчик крови и неко, посмотрев на рану удивленным взглядом, рухнула на пол.

– Ирия, нет!

Отбросив меч, Инелия кинулась к сестре с такой безрассудной самоотверженностью, что взметнувшийся над ней клинок Роланда так и остался в воздухе.

– Ирия!

Инелия упала на колени рядом с сестрой, глаза ее наполнились слезами. Ненавидящий взгляд неко уткнулся в Роланда.

– Ублюдок! Я убью тебя! – завизжала Инелия.

Забыв о брошенном мече, она тщетно пыталась отыскать его на перевязи. Вконец отчаявшись, она кинулась на карнелийца с голыми руками, Роланду пришлось опустить клинок, чтобы неко не налетела на него сдуру. Он с легкостью отшвырнул ее прочь и бросился к выходу.

– Ненавижу тебя, карнелиец! – услышал он вслед. – Клянусь, я найду и убью тебя!

Роланд молча сорвал засов и кинулся вниз по лестнице.

4

Кира отступила от двери, собираясь с мыслями. В голове вертелось несколько простых, но эффективных заклятий, вот только требовали они гораздо большего пространства, нежели скромная комнатка в трактире.

Она нахмурилась, лихорадочно пытаясь вспомнить что-то еще, но мысли, как назло, перескакивали с одного мощного заклятия на другое, вот только применить их здесь было равносильно самоубийству.

По полу загрохотал упавший засов, и на пороге появился Ингельд.Кира в страхе попятилась, вскинула руку, собираясь использовать все, что угодно, да так и застыла, приоткрыв рот от изумления.

Бурлившие вокруг нее потоки магических сил, готовые вот-вот взорваться разрушительными заклятиями, вдруг исчезли, точно их ножом отрезало. Впрочем, как поняла Кира мгновением позже, они, конечно же, никуда не исчезли. Они словно перестали замечать Киру. Как будто ее и не было, как будто ее воля не имела больше никакого значения.

Ощущение было не из приятных. Особенно для того, кто купался в магии с младых лет. Похожее ощущение, наверное, испытывает улитка, выдранная из своей раковины.

Кира знала, что происходит. Ингельд заключил ее в Сферу Диспеля, рассеивающую все магические потоки. Сфера существовала недолго. Стремящиеся вернуться в прежнее русло потоки обычно срывали ее через несколько минут. Но для победы в поединке магов этого было вполне достаточно.

За спиной Киры хлопнули ставни и, резко обернувшись, она увидела, как Селена безуспешно пытается их открыть.

– Ты проиграла, Кира. Слишком долго думала, – заметил Ингельд. – Советую отойти в сторонку и не мешать.

– Но как ты смог? – прошептала Кира. – Немногие способны создать Сферу Диспеля за доли секунды...

Ингельд снисходительно улыбнулся и прошел мимо, не удостоив ее даже взглядом. Кира еще раз попыталась сотворить хоть какое-нибудь заклятие, надеясь, что она ошиблась, что магия еще при ней, но все было впустую. Она в отчаянии стиснула кулаки.

– Селена, оставь окно в покое, это бесполезно, – заметил Ингельд, остановившись в нескольких шагах от девушки.

Селена повернулась к Ингельду и тот, к своему немалому удивлению, заметил, что в глазах ее не было и тени страха.

– Вы брат Роланда? – спросила она.

– Да. Хотя, наверное, он больше не считает меня своим братом, – усмехнулся Ингельд.

– Что вы хотите от меня?

– Ты знаешь, девочка. У тебя есть нечто, принадлежащее мне.

– Почему вы так решили? Это не может принадлежать вам или мне, это Зло, и его следовало бы совсем уничтожить.

– Я не хочу спорить с тобой, девочка. Просто отдай мне это.

– Мне очень жаль вас, – тихо призналась Селена. – Вы похожи на Роланда, но в вашем сердце поселилась тьма.

– Девочка, у меня нет времени на пустые разговоры.

– Поверьте, мне не жалко этого... этих... Я бы с радостью отдала, но я даже не знаю как это сделать.

Ингельд нахмурился.

– Это упрощает дело, – карнелиец скривился. – Хотя вряд ли это будет безболезненно.

Ингельд неожиданно крутнулся на месте, и в следующий миг в его руках забилась Кира. Одной рукой карнелиец поднял ее за воротник в воздух, а второй забрал из ее руки нож.

– Ох, как это нехорошо, Кира, как это вульгарно для мага – пользоваться презренным оружием тупых воинов.

Ингельд с силой отшвырнул ее и Кира, ударившись об стену, потеряла сознание. Карнелиец развернулся к Селене и остолбенел. Окно было распахнуто, а Селена исчезла. Вместо нее на Ингельда с улыбкой поглядывала незнакомая, едва одетая девушка.

Но Ингельд недолго пребывал в замешательстве. Заметив за спиной незнакомки крылья, лицо карнелийца рассекла улыбка.

– Так значит Крылья у тебя?

– У меня есть не только Крылья, карнелиец, – оскалилась девушка. – Значит, ты и есть брат Роланда? Должна признаться, твой брат понравился мне больше.

– Я рад за тебя, – поморщился Ингельд. – Но сама-то ты кто? Как понимаю, это ты помогла Селене сбежать?

– Я – Эльвира, Повелительница Ночи!

Ингельд расхохотался.

– Тебе кажется это забавным? – взгляд Эльвиры наполнился гневом.

– Да, ты очень забавная. Твои слова, твоя одежда, может я не прав, но сдается мне, что ты из какого-то бродячего цирка.

– Цирка?!

Вокруг Эльвиры заискрился воздух.

– Да, карнелиец, – прошипела она. – Я могла бы одеться вот так!

Фигура Эльвиры в одно мгновение покрылось стальными доспехами.

– А могла вот так!

Доспехи исчезли, а им на смену пришел роскошный наряд придворной дамы.

– Или даже так!

На Эльвире оказалась точная копия одежды Ингельда.

– Однако мне нравится именно эта!

Девушка вернулась к своему прежнему наряду, состоявшему из двух жалких кусочков ткани.

– Это впечатляет, – кивнул карнелиец. – Но, должен признаться, от хвастовства мало толку.