Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Песнь сауриалов - Грабб Джефф - Страница 66
— Тебя могли схватить. О чем ты думаешь, женщина? — набросился на нее Акабар.
— Извини, — сказала Элия. — Спасибо за то, что расколдовал эту лозу.
— Я не делал этого, — сказал Акабар. — Должно быть, это Грифт.
— Но он должен быть сейчас с другой стороны лагеря, — сказала Элия.
— Элия, у нас нет времени для дискуссий. Постой, чтобы я смог сотворить над тобой летательное волшебство, — приказал он.
Акабар повторил заклинание, которое уже сотворил над собой, и провел по рукам Элии вторым пером. Немедленно перо вспыхнуло огнем и исчезло.
— Что мне теперь делать? Махать руками? — спросила она.
— Если хочешь. Однако, это необязательно, — сказал Акабар. Повернувшись к Дракону, он начал торопливо объяснять:
— Оливия поджигает кусты на юг от опушки. Грифт наколдует огненную стену на западной стороне. Ты должен при помощи меча поджечь лес с этой стороны, пока я и Элия запалим хижины. Мы должны попытаться выгнать сауриалов из долины к горам на востоке. Когда пожар начнется, Грифт и я полетим на восток, чтобы направить конуса холода на сауриалов, которые побегут из долины. Элия будет нашим, дозорным. Ты займешься сауриалами, которые не испугаются пожара и будут действовать на стороне Моандера.
Дракон кивнул, Он провел пальцем по правой руке Элии и прошептал по сауриальски «Удачи». Когда Элия и Акабар полетели в стороны хижин, паладин поспешил разжигать огонь на северном краю долины.
Грифт завис в воздухе и посмотрел на лагерь. Волшебники племени выскакивали из своих хижин, цеплялись за ловушки хафлинга и падали на землю.
При других обстоятельствах это было бы забавно. Маг пытался не думать о том, что если его план сработает, большинство из них до утра погибнут. Он напомнил себе о тех, чья жизнь находится в опасности. Он также вспомнил об отчаянном крике Корал, прозвучавшем в песне души Элии. Даже если это будет обозначать смерть жрицы, Грифт понимал, что Корал согласна на все, кроме рабства у Несущего Тьму.
Он увидел в сумерках белую чешую Корал. Рядом с ней стояла темная фигура.
Маг прищурился, но в сгущающейся темноте было плохо видно. Он не мог определить, кто это может быть. Темная фигура пропала в вспышке света. «Кто этот волшебник и куда он исчез?» — недоумевал старый маг.
Заметив горящие внизу маленькие огоньки, Грифт вспомнил о своей задаче. Он полетел к западной части опушки и начал произносить слова заклинания огненной стены.
Находясь высоко в воздухе, Элия увидела фиолетовую огненную стену на западе долины и присвистнула от удивления.
— Она футов триста в длину, — выдохнула она. Парящий рядом с ней Акабар сосредоточился на том, чтобы направить огненный шар на еще одну хижину. Он посмотрел на запад и увидел дело рук Грифта.
— Нам повезло, что у нас такой союзник, — сказал он и снова занялся огненным, шаром.
Находившиеся под Акабаром и Элией сауриалы-рабочие почувствовали запах дыма и начали покидать свои хижины. Как Грифт и предсказывал, даже Несущий Тьму не мог контролировать инстинкт самосохранения сауриалов. Хотя маленькие летающие сауриалы могли направиться, куда им угодно, они следовали за большинством и летели на восток в сторону волшебника и воительницы.
— Летуны, — предупредила Элия. — По крайней мере, десяток.
Взглянув вверх, Акабар вытащил жезл холода, полученный от Грифта. Чтобы заставить летунов следовать за собой, он дважды пролетел перед ними. Элия оставалась на месте, паря невысоко от земли, пока все летуны не пролетели мимо нее. Тогда она последовала за ними, держась на расстоянии от жезла Акабара.
Акабар низко летел над кустами. Было очень важно, чтобы сауриалам не пришлось падать с большой высоты после того, как они впадут в спячку. Холод жезла мог уничтожить в них подчиняющие отростки, оставив их самих невредимыми, но они не выдержали бы падения с большой высоты. Резко развернувшись, Акабар повернулся лицом к преследовавшим его летунам и завис на месте.
Первый из летунов был на расстоянии всего пяти ярдов, когда волшебник направил на него жезл холода, и только в трех, когда он свистнул. Этот свист соответствовал сауриальскому слову, которое приводило жезл в действие. Из кончика жезла вылетели белые кристаллики льда, образовав конус примерно в шестьдесят футов длиной. Покрытый изморозью первый сауриал упал на землю. За ним последовали еще восемь побелевших от холода летунов.
Но два сауриала оказались вне досягаемости жезла, Раскрыв острые клювы, они кинулись на Акабара.
Волшебник начал набирать высоту, чтобы увернуться от атаки, но один из них смог порвать его халат и ранить его в бок. Акабар закричал и схватился за бок.
Элия подлетела к раненому волшебнику. Когда два оставшихся летуна развернулись и спикировали на них, Элия обнажила меч. Один из них крикнул по-сауриальски: «Осторожно! Она вооружена!» и остановился, но второй не смог увернуться. Клинок Элии порвал его крыло, и беспомощно кружась сауриал полетел к земле. Элия бросилась на оставшегося, Акабар полетел в сторону раненого.
Грифт говорил Элии, что сауриалы могут летать быстро и ловко, как орлы.
При обычных обстоятельствах Элия не смогла бы с ними тягаться, но летун устал за день и утратил маневренность из-за отростков подчинения Моандеру. Поскольку полет Элии был волшебным, она не задыхалась во время погони. Бросившись на последнего крылатого сауриала, она схватила его за отростки, которые росли из его спины и оборачивались вокруг туловища.
Летун отчаянно боролся, его отростки начали оборачиваться вокруг руки Элии. Девушка направилась к земле и опустилась рядом с Акабаром. Волшебник быстро отрезал отростки от спины сауриала. Маленький сауриал начал бить клювом по рукам Акабара, но волшебник схватил его за горло и держал, пока Элия связывала тому крылья за спиной куском веревки. Затем они положили связанного летуна рядом с раненым на обочине дороги, идущей из долины на восток. После этого они стали ждать сауриалов, движущихся по дороге пешком. Мысль направить сауриалов на восток принадлежала Акабару. Здесь им придется подниматься на холм, это замедлит их продвижение, поэтому легче будет направить на них волшебство.
Элия услышала крики приближающихся сауриалов и почувствовала запах фиалок — запах их страха, который поднимался над долиной вместе с дымом пожара.
— Ты в порядке? — спросила она стоящего рядом волшебника. Из ран на боку и на руках у него шла кровь.
Акабар кивнул и поднял жезл.
— Все заболит позже, когда у меня будет время подумать об этом, — сказал он.
Приближающиеся сауриалы были несколько больше, чем летуны, поэтому Акабар не стал ждать до последнего, чтобы направить на них жезл. Когда они были в двадцати футах, он просвистел жезлу управляющее слово. Ближайших сауриалов ударила волна холодного льда, но они двигались еще несколько секунд прежде, чем холод остановил их. По крайней мере двадцать упали на землю, но остальные продолжили движение.
Акабар перелетел через упавших сауриалов и еще раз выстрелил холодом.
Упало еще больше сауриалов. Но несколько оказались слишком велики, чтобы холод так быстро подействовал на них иди были устойчивы к волшебству. Они поднялись на холм. Чтобы не оказаться на их пути, Элия поднялась в воздух.
— Мне нравятся такие полеты, — сказала Элия, сделав в воздухе кувырок.
Убрав меч в ножны, она приземлилась и начала оттаскивать сауриалов с дороги, чтобы не растоптали идущие следом.
Акабар нацелился на оставшихся сауриалов, которые поднимались на холм. Он уже направил на них жезл. Термитец просвистел управляющее слово, жезл выстрелил конусом холода, но в этот момент рассыпался и его сила исчезла.
Внезапно Элия услышала над собой заклинание. Подняв голову, она увидела двух сауриалов породы Дракона, которые смотрели на Акабара. «Волшебники, — поняла она, — они под действием такого же летательного заклинания, что и мы!»
- Предыдущая
- 66/75
- Следующая