Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Грабб Джефф - Лазурные оковы Лазурные оковы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Лазурные оковы - Грабб Джефф - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

Девушка поднялась и стала раздувать угольки. Мысли были нечеткими, подробности вспоминались с трудом.

«Может, я еще сплю, или это опьянение от вина, что я пила во сне?» — подумала она.

Внезапно она услышала шум, от которого волосы встали дыбом — шипение тысяч разъяренных змей. Звук чудовища калмари.

Она оглянулась, но вокруг лагеря было темно. Она различила Дракона, который лежал, свернувшись, как кот, и Оливию, спавшую в гнезде из одеял. Там, где должен лежать Акабар, была темнота.

Что-то блеснуло, и Элия узнала ряд острых зубов, а затем разглядела и силуэт чудовища. Прямо из головы рос длинный хвост. Тень монстра подвинулась, и Элия смогла увидеть спящего Акабара. Тварь, обмотав свой хвост вокруг волшебника, пыталась подтащить его к своей пасти. Что-то бормоча во сне, Акабар слабо отбивался, пытаясь пнуть ногой собственное одеяло, но не просыпался.

Закричав, Элия прыгнула вперед. Ее движения были замедленно неуклюжими.

«Чертово вино», — подумала она.

Элия случайно наступила на спящую Оливию. Калмари, не отпуская Акабара, повернулся и посмотрел на амазонку своими желтыми немигающими глазами.

Элия выхватила меч, но остановилась, вспомнив, что двуручный меч варвара не причинил чудовищу вреда. Если сон — правда, то оружие бесполезно. Но если калмари действительно творение Кассаны, то он должен бояться знака волшебницы на руке Элии, если только Безымянный сказал правду.

Окончательно запутавшись, Элия остановилась, пытаясь осмыслить ситуацию.

Все еще держа меч, она подняла правую руку над головой. Рука казалась очень тяжелой, как будто на ней висел щит. «Чертово вино!» — опять подумала она. Элия сжала зубы, пытаясь не опускать руку. Сверкающий голубой свет ударил из символов, осветив лагерь и черную фигуру калмари.

Зрачки глаз чудовища сузились — у него не было век, оно не могло закрыть глаза и отодвинулось назад. Монстр поднял Акабара, держа его своим хвостом перед собой, как щит.

«Я могу держать его на расстоянии, — поняла Элия. — Но как заставить его отпустить Акабара?»

Во сне Безымянный говорил ей, как победить чудовище, но Элия уже плохо помнила этот сон.

Что же он сказал? Что-то о том, что калмари не может сделать… Он не может съесть что-то дважды! Что за чушь! Если он что-то съел один раз, как он может съесть это еще раз? Если только у него нет привычки отрыгивать кости своих жертв…

Позади Элии послышалась ругань Оливии.

— Чтоб мне утопиться в огненном озере! Это еще что за тварь? — кричала Раскеттл.

Не обращая на хафлинга внимания, Элия сделала выпад в сторону чудовища.

Она хотела отрубить хвост, которым оно удерживало Акабара. Монстр зашипел громче, хотя вряд ли меч Элии ранил его.

Чем ближе она подходила к твари, тем ярче светили сигиллы на ее руке. То ли яркий свет мешал чудовищу, то ли он действительно боялся знаков своей хозяйки, но калмари отходил все дальше, хотя и не собирался бежать.

Поискав глазами по полу, Элия не нашла никаких останков северного варвара или других путешественников, которых чудовище проглотило, а потом выплюнуло.

Тогда она снова махнула мечом, ударив монстра в глаз. Калмари опять отступил назад, хотя меч не нанес ему вреда.

Меч! Меч варвара! Калмари выплюнул его. С рукояткой в виде львиной головы, как тот, что Оливия нашла в развалинах.

Оглянувшись назад, Элия посмотрела на забросанный камнями пол. Ничего. Она тихо выругалась. Где же он?

— Оливия, — закричала она. Ты нашла меч с рукояткой, как львиная голова.

Где он?

— Что-то не припоминаю… замялась хафлинг.

— Он должен быть у тебя! Дай его мне!

— Да, — раздраженно ответила Оливия. — Я хотела позже подарить его тебе.

— Не хочу слушать тебя, дай его мне! — заорала Элия.

— Он с другой стороны стены — с другой стороны от чудовища, — завизжала Оливия. — Возьми его сама.

— Если я отойду, оно сожрет Акабара. Ему не достать меня, но если оно попросит десерт, то я предложу тебя. Понятно?

Раскеттл пробормотала какое-то ругательство на неизвестном Элии языке, но тем не менее обошла вокруг разрушенной стены.

Элия сдвинулась вправо, чтобы находиться между чудовищем и хафлингом.

Слева от Элии, держа меч наготове, встал Дракон. Сигиллы освещали их сверхъестественным сиянием. С Драконом, который расчищал ей дорогу среди камней, Элия двинулась вперед, пытаясь загнать калмари в угол. Элия подозревала, что чудовище сможет пройти сквозь стену, но уж протащить Акабара сквозь бревна ему не под силу.

Позади калмари раздался скрежет. Шипение кал-мари стало угрожающе громким.

Глядя одним глазом на Элию и ящера, он посмотрел другим на Оливию.

У Элии перехватило горло. Казалось, что Оливия вечно будет вытаскивать меч. Клинок был больше хафлинга, и она с трудом могла его поднять. К ужасу Элии, калмари смотрел на Оливию уже обоими глазами. В этот момент певица взглянула на чудовище и замерла от ужаса.

— Оливия! Воспользуйся мечом! — закричала Элия. — Защищайся!

Элия двинулась вправо, пытаясь отвлечь внимание монстра от хафлинга, но тело налилось тяжестью, она споткнулась о балку и упала.

Тело казалось свинцовым, девушка не могла встать. Она чувствовала себя так, как будто ее отравили. С трудом подняв голову, она увидела, что калмари приближается к Оливии.

— Возьми меч как копье!

Оливия очнулась и подняла меч. Может быть, она поняла только конец фразы, может, в ней заиграла кровь диких хафлингов, но Раскеттл не стала стоять на месте, ожидая, пока чудовище наткнется на острие. Вместо этого она кинулась вперед, держа меч, как копье. Элии показалось, что хафлинг вот-вот проткнет чудовище, но вдруг Оливия подскользнулась на куче разбитой черепицы. Меч вылетел из ее рук, и она упала на пол.

Калмари улыбнулся так широко, что это увидела Элия, стоявшая позади него.

Чудовище недобро засмеялось. Элия видела испуганное лицо Оливии, которая заглянула в пасть чудовищу. Девушке ясно представилось, как монстр сейчас вместо салата употребит хафлинга, а потом и Акабара на закуску.

В этот момент темное пятно мелькнуло перед Элией. Дракон рванулся вперед, подхватил упавший меч, и, подбежав к чудовищу, воткнул меч ему в спину. Клинок вошел с чавкающим звуком в тело монстра.

Калмари издал пронзительный визг. Он отвернулся от Раскеттл и бросил Акабара. Дракон вновь ударил его, на этот раз удар пришелся между глаз.

Чудовище опять завизжало и попыталось ударить ящера хвостом, но Дракон отразил удар мечом. Монстр завизжал еще громче и кинулся на ящера, явно желая сожрать своего противника. Дракон кинул меч ему в пасть.

Калмари распался на дюжину мелких черных пятен, которые начали дробиться на еще меньшие. Эти крупинки черного цвета унесло ветром. Меч варвара упал на пол в опустевшей комнате.

Искры замелькали в глазах Элии и погасли. Ее голова обессиленно опустилась, и она потеряла сознание.

Акабар так и не проснулся, тихо похрапывая во сне.

Ее разбудил громкий спор Оливии и Акабара. Солнце было уже высоко, почти в зените. Элия почувствовала похмелье и сразу вспомнила вино, которым опоил ее Безымянный.

— Твой рассказ очень забавен, — говорил волшебник Оливии, — но это невозможно. Я спал и видел чудесный сон. Если бы случилось подобное, я бы тут же проснулся.

— Я говорю тебе, это была огромная черная тварь. Зубов у нее было больше, чем у тебя в бороде волос. Ее рот открывался так широко, — Оливия развела руками так, как только возможно, — что она могла бы проглотить саму себя.

Акабар засмеялся.

— Как говорят у меня дома, похоже, моя стряпня была «мер а ламмер» для тебя. Чересчур и даже больше, — перевел он хафлингу.

Элия потрясла головой, прогоняя остатки сна.

— Оливия говорит правду. Понимаю, что трудно поверить, но это видела не только она. Улыбка исчезла с лица Акабара.

— Но почему оно напало сначала на меня?

— Может быть, ты выглядел аппетитней, — предположила Оливия.