Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ты мой навсегда! - Кауффман (Кауфман) Донна - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Донна Кауфман

Ты мой навсегда!

1

Идеальная ночь для вуду!

Эрин Макклюр улыбнулась, поймав себя на этой мысли. Приключениям полагается быть фантастическими. Для Эрин они всегда были связаны с магией, как волшебная сказка с увлекательным сюжетом. А теперь сбывается самое заветное ее желание. Ей выдалась возможность познать тайны магии, о которых мало кто осмеливается говорить даже шепотом.

Зомби. Конджо. Вуду. В самих этих словах была заключена магия.

Если бы только был жив Мак! У нее наконец-то появились средства, чтобы совершить экспедицию, о которой они всегда мечтали. Экспедицию, которую смерть так безжалостно отняла у ее отца. Но не у нее. Она не вправе жаловаться. Мак, уж конечно, не стал бы.

И все же, проведя большую часть детства и юности в путешествиях по южно-американским джунглям, азиатским болотам, необжитым районам Африки и Австралии, Эрин знала, что предстоящая экспедиция в глухие дебри южной Луизианы будет не только увлекательной, но и изнурительной. Ее ждут не только тайны магии, но и жара, тяготы походной жизни и ядовитая мошкара.

Эрин прихлопнула очередного москита, поднимаясь в свою квартирку на втором этаже, которую она сняла на ближайшие три месяца. По сути, это был переоборудованный в жилое помещение чердак в полуразвалившейся хибаре. И все же лучше такое жилье, чем навес под открытым небом или шалаш на дереве. Уж она-то знала это по личному опыту.

Когда молодая женщина наклонилась, чтобы положить сумки, с носа скатилась капелька пота. Совершенно неприлично для благовоспитанной леди. Эрин вытерла лицо влажным от пота рукавом футболки с эмблемой Джорджтаунского университета. Хорошо, что ей больше не нужно изображать из себя леди. Она не в аудитории, где надо было быть на высоте перед пестрой студенческой публикой, и не на одном из бесчисленных университетских или деловых приемов, где приходилось выпрашивать деньги на свои научные изыскания. В конечном счете, все это было не напрасно. И полуостывший чай, в огромных количествах выпитый ею в гостях у жены декана, и размякшие бутерброды на банкетах, где тебе недвусмысленно давали понять, что готовы бросать деньги на ветер, но ты на них можешь не рассчитывать, и накачавшиеся наркотиками оболтусы, дремавшие на задних партах на ее лекциях по ботанике, – все это окупилось сторицей. Ее мечта сбылась. Она готова была прыгать от радости.

Однако шел третий час ночи, а в восемь утра ей предстояло совещание с несколькими профессорами местного колледжа, которые согласились с ней сотрудничать. Эрин должна получить в свое распоряжение лабораторию, компьютеры и архивы. Кроме того, ей обещали дать проводника по окрестным заводям и рукавам дельты. Общество вуду было закрыто для посторонних, и без такого посредника ее экспедиция вполне могла бы занять в два-три раза больше времени, чем она рассчитывала. Больше, чем позволяли ее средства.

Эрин порылась в заднем кармане шортов и вынула ключ от квартиры. Доктор Маршалл Салливэн, через которого она поддерживала контакт с Юго-Восточным университетом, предусмотрительно оставил его у хозяина дома. А хозяин предусмотрительно повесил ключ на двери своей квартиры.

Молодая женщина усмехнулась. Брюно – так называлось это местечко в Луизиане – явно не представляло собой очаг порока и преступности.

Только жара здесь была как в пекле.

Эрин с порога услышала жужжание кондиционера. Ей показалось, что никогда в жизни она не слышала ничего приятнее. Однако, не сделав и трех шагов по комнате, она обнаружила, что кондиционер работает из рук вон плохо. В квартире стояла нестерпимая духота.

Эрин нашарила выключатель и повернула его. Никакого эффекта. Вот чертовщина! Луна слабо освещала комнату. Эрин подошла к окну и с облегчением вздохнула, подставив лицо струе холодного воздуха, вырывавшейся из кондиционера. Только как следует остудив разгоряченное тело, она задумалась, почему же в комнате так жарко.

Краешком глаза Эрин заметила легкое движение. Она повернула голову и увидела распахнутые створки балконной двери. Тонкие прозрачные занавески слегка колыхались от порывов ночного ветерка.

Должна же здесь быть хоть небольшая ванная?! Как она могла забыть о душе? Холодный душ – вот, что ей сейчас нужно.

Эрин в нерешительности взглянула на узкую железную кровать у противоположной стены. Кровать манила к себе, суля долгожданный отдых, но холодный душ победил. Эрин включила кондиционер на полную мощность и направилась к ванной, на ходу стаскивая с себя футболку, лифчик и измятые шорты.

Она шагнула через порог – и застыла на месте.

Белая кафельная плитка в ванной была чем-то заляпана. Кровь. Даже при слабом свете луны было ясно, что это кровь. Много крови.

Эрин перевела взгляд на ванну и увидела там обнаженный труп. И только тогда она закричала.

Тиг Комо вздрогнул и сделал слабую попытку отогнать неприятный звук. Так воют только по покойнику. Может быть, он уже умер и угодил в преисподнюю? Если так, то преисподняя – действительно неприятное местечко. Он попытался открыть глаза, но ему удалось лишь чуть-чуть разлепить веки. Если только он не бредит и не ввергнут в ад на вечные муки, то этот дух преисподней гораздо больше похож на ангела. Нагого ангела. Он чуть было не улыбнулся, но не стал этого делать. Ти Антуан здорово-таки двинул его в челюсть. Впрочем, какой смысл прокручивать в уме события минувшей ночи? В конце концов, если он действительно умер, то какая ему разница? И мысли Тига снова переключились на ангела. Нагого ангела.

Вопль наконец смолк. Нагой ангел осторожно придвинулся поближе. Тиг попытался заговорить, но с губ сорвался только хриплый стон. Это было ошибкой. Женщина опять закричала, он дернулся, снова застонал и с невыразимым облегчением закрыл глаза. Крик продолжался совсем недолго, но у него успело зазвенеть в голове. Тиг мог бы поклясться, что сквозь пульсирующую в ушах невероятную какофонию он расслышал, как женщина прошептала: «Зомби».

В следующий миг преисподняя вспыхнула ослепительным светом.

Поморщившись, Тиг зажмурил глаза. Значит, опять выжил. Вряд ли в аду бывает такой яркий свет.

Вечно ему везет.

– Вы живы! – В ее голосе звучало не облегчение, а скорее обвинение.

Вряд ли он вправе ее упрекать. Хотя обычно люди знакомились с ним поближе, прежде чем желать ему смерти.

– Кто вы? Что вы делаете в моей ванной? Вы все заляпали кровью.

Похоже, он поспешил, мысленно окрестив ее ангелом.

Через несколько секунд ему удалось приоткрыть один глаз. По крайней мере, она все еще голая. Маленький подарок судьбы. Они нечасто ему выпадали, и Тиг взял за правило не упускать ни одного.

Хотя бы в одном они были на равных – оба голые. Это было хоть и слабое, но утешение.

– Эй, mon tout nu ange [1], – с трудом выговорил он осипшим голосом. – Иди ко мне.

– У тебя две секунды на объяснения, mon grand coquin voleur [2], – сказала она, передразнивая его каджунский акцент. – Если я тебе поверю, дорогой, то вызову «Скорую помощь». – Она отбросила акцент, и ее голос стал жестким и холодным. – А если не поверю, вызову полицию.

При других обстоятельствах Тиг пустил бы в ход свою неотразимую улыбку и другие приемы обольщения. Обычно ему ничего не стоило уговорить девушку раздеться. Но сейчас у него все плыло перед глазами и даже дышать было трудно. К тому же она и так раздета. Однако вряд ли этого ангела удастся обольстить. Даже ему.

– Grand coquin voleur?– переспросил он. – Ангел мой, я, конечно, малый не промах, но я не вор.

Он наблюдал, как Эрин смело шагнула вперед и остановилась чуть поодаль, откуда она не могла заглянуть через высокий край ванны.

– А я не ангел! – отрезала она. – Время истекло.

вернуться

1

Мой нагой ангел (фр.). (Здесь и далее прим. пер.)

вернуться

2

Мой большой плут и вор (фр.).