Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Калейдоскоп развлечений - Кейн Алекса - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

Глава 5

Придя на следующее утро в офис «Лейн Норель», Натали обнаружила записку от Сюзан, в которой она предлагала встретиться раньше, чем планировалось, а также еще одно послание – от Майкла, который приглашал ее к себе в одиннадцать часов. Натали перечитала его записку. Она была краткой и формальной. «Чудесно», – подумала Натали и, достав папки из верхнего ящика письменного стола, приступила к работе. Тон записки Майкла раздражал. «Проклятие, – подумала она, – он способен поддеть меня даже с помощью нескольких строчек».

Натали откинулась в кресле и посмотрела на разложенные на столе бумаги. Уж не сделала ли она ошибки, переспав с Джеком? Их расставание было довольно эмоциональным, и он настаивал на том, чтобы встретиться с ней на следующий вечер, однако сейчас, когда она его в значительной степени узнала, у нее появилось ощущение, что нужно ограничить их отношения. Во всяком случае, до тех пор, пока она не завершит анализ. Джек умалчивал о некоторых сторонах своей работы, и когда они разговаривали о его деятельности за последние несколько месяцев, ее не вполне удовлетворили некоторые объяснения относительно его поездок за пределы города. Натали вздохнула и постучала карандашом о стол. Кое-что в объяснениях Джека было сомнительным, однако она не могла прямо указать на это пальцем. По крайней мере пока. Ей показалось подлостью думать о нем в таком духе, потому что он ей очень даже понравился. И тем не менее что-то настораживало в его ответах на ее вопросы. Он был несколько уклончив. Всего лишь самую малость…

Когда она постучала в дверь Майкла и открыла ее, не дождавшись ответа, было ровно одиннадцать часов. Он сидел, перекладывая бумаги из стопки в стопку.

– Ты опоздала, – резко сказал он при ее появлении.

– Вовсе нет, – огрызнулась Натали и села на стул напротив него. – Ты хочешь сообщить мне нечто существенное?

Майкл вытащил из пачки лист бумаги и, сердито взглянув на нее, спросил:

– Что это такое?

– Не имею понятия, – ответила Натали. – Прежде покажи эту бумагу мне.

Возникла пауза. Майкл был явно зол на что-то, но, прежде чем она успела спросить его о причине, он изменил тему разговора:

– Где ты вчера была? Я пытался связаться с тобой.

– Меня не было в офисе. Я работаю не только для вас и разбиралась с другими делами у себя дома.

– Кто был с тобой? – спросил, словно выстрелил, Майкл.

– Это не твое дело.

– Это был Джереми Гэскелл?

Натали удивленно уставилась на Майкла, а затем громко рассмеялась:

– О чем это ты болтаешь?

Он снова помахал листком бумаги:

– Почему Джереми хочет иметь доступ к этим файлам?

– Если ты не скажешь мне, о каких именно файлах речь, я не смогу тебе ответить на твой вопрос.

– Не надо хитрить со мной, – прошипел Майкл.

– А ты не ходи вокруг да около, – парировала Натали. – Если у тебя есть вопрос, то спрашивай.

– Ты просила Джереми Гэскелла дать возможность ознакомиться с секретными докладами?

– Да.

– Для чего?

– Для того чтобы я могла определить, какая имеется информация и что можно сделать для усовершенствования технологии.

– Чушь собачья!

Она пожала плечами:

– Как знаешь.

Наступило молчание. Майкл некоторое время изучал невозмутимое выражение лица Натали.

– Я говорил об этом с Джереми, – нарушил он затянувшуюся паузу. – Джереми заявляет, что считает твою просьбу совершенно оправданной. Поэтому я согласился. Пока что. Но это в первый и последний раз.

– В таком случае почему ты согласился на этот раз?

– Джереми убедил меня в честности твоих намерений.

Натали вскинула брови:

– Ну что ж, хорошо, если так, хотя это недостаточно убедительная причина для того, чтобы ты согласился.

Майкл снова напустился на Натали:

– Знаешь, твои работодатели сочли бы весьма странным, если бы тебя вышвырнули еще до того, как ты сумела сделать предложение, не говоря уж о нашем соглашении. Тебе нужно не забывать об этом.

– С какой стати ты должен меня вышвыривать? За неподчинение?

Майкл покачал головой.

– Что с тобой? – спросил он. – Или тебе просто нравится жить под угрозой?

– Ладно, – сказала она, поднимаясь. – Спасибо за информацию, Майкл. Можешь быть уверен, что я запомню все, что ты сказал. И я скажу Джереми, чтобы он все обговаривал с тобой, если мне в следующий раз потребуется новая информация.

Идя в свой офис, она раздумывала, не зашла ли она слишком далеко в отношениях с Майклом. Если она станет сильно противодействовать ему, он наверняка выгонит ее, хотя она и находится в настоящее время под покровительством Джереми Гэскелла.

Когда Натали впервые пришла в «Лейн Норель», ее основательно напугала своенравная личность Майкла. Однако сейчас, если быть честной, она испытывала некое противоестественное удовлетворение от того, что способна оказать на него давление, пока он не выйдет из себя. Сидя за письменным столом, Натали ощутила чувственную дрожь при мысли о том, что он может снова потерять контроль над собой. Очевидно, он в любом состоянии и без особых условий способен вызвать у нее возбуждение.

Сюзан пригласила Натали в свой кабинет.

– Я уже давно мечтаю о встрече, – сказала она.

Ее офис разительно отличался от оформленного в традиционном стиле кабинета старшего брата. Письменный стол был из светлого дерева, а стены оклеены обоями темно-красного цвета с золотистыми узорами. Комната была ориентирована на юг, и в окна врывались солнечные лучи, которые отражались от золотистых завитушек на столах, полированной светлой столешницы и блестящих подлокотников дивана. Сюзан явно ожидала реакции Натали на декор кабинета.

– Он определенно отличается от всего остального в этом здании, – высказалась Натали.

– Хорошо, не правда ли? – живо отреагировала Сюзан. – Вы только видели бы лицо Майкла, когда он впервые вошел сюда! – Сюзан подвела Натали к дивану. – Он считает, что это вульгарно и непрофессионально, и говорит, что не хотел бы, чтобы все это видели клиенты. Он не разрешает мне пускать сюда фининспекторов. Представляю, как вытянется его лицо, когда он узнает, что я назначаю вторую встречу в этом кабинете.

– Это в самом деле его настолько беспокоит?

Сюзан улыбнулась и наморщила нос.

– Я очень эксцентрична, во всяком случае, так обо мне говорят. И я стараюсь это впечатление оправдывать. Майкл знает, что я просто пытаюсь завести его таким образом. – Она искоса взглянула на Натали: – Мои шпионы доносят мне, что вы любите делать то же самое.

Натали бросила на нее удивленный взгляд:

– Что именно? Заводить вашего брата?

Сюзан улыбнулась:

– Именно так. – Она сделала глоток чая. – Но давайте поговорим все-таки о делах.

Натали кивнула и вытащила из папки список вопросов, которые намерена была прояснить.

В течение часа или даже больше они обсуждали системы финансирования и развития, говорили о том, что следует изменить и куда требуются инвестиции. Наконец Сюзан откинулась на спинку кресла и сгребла бумаги, которые были у нее на коленях, в кучу.

– Может быть, мы кончим на этом? – предложила она.

Натали внимательно посмотрела на свои бумаги:

– Полагаю, мы можем на этом остановиться. Я должна обдумать, что делать дальше и какие еще вопросы задать. Возможно, мне потребуется взглянуть на оборудование. Это можно будет сделать?

Сюзан кивнула:

– Думаю, что да, хотя разумнее это согласовать с Майклом и Джеком, чтобы все было наверняка… Ну а теперь, – добавила она, поднимаясь, – если это все, то как насчет того, чтобы чего-нибудь выпить?

Натали бросила взгляд на свои часы, собираясь отказаться.

– Сейчас уже дело к вечеру. Если нам выпить мартини?

Натали улыбнулась:

– Меня всегда можно соблазнить таким предложением.

Сюзан остановилась на пути к бару.

– В самом деле? Мне нужно зафиксировать это в памяти.