Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дикая роза Техаса - Крилл Кэтрин - Страница 65
– О, Ян, я так хочу верить тебе! – с жаром вымолвила Кейли Роз. – Я и раньше хотела тебе верить. Хотела думать, что эта женщина сказала неправду. Но она принесла с собой ребенка, и… Ее слова и поведение были так убедительны!
– Элспет известна как мастерица подобных представлений, – сухо заметил он.
– Но почему она это сделала? Какой ей от этого прок?
– Она твердо решила отомстить. Ей оказалось мало, что я объявил ее сына своим подопечным. Она захотела жить в замке Мак-Грегор как хозяйка. Я отверг это требование. И тогда она поклялась, что отплатит мне за это. – Ян нахмурился, глаза его мрачно блеснули. – У меня сразу возникло нехорошее предчувствие, когда она вдруг появилась на нашем ускоренном обряде. Но дни шли. Элспет никак себя не проявляла. И я решил, что она смирилась с моей женитьбой. Как только Питер рассказал мне о ее визите, ее встрече с тобой, я уже не сомневался, что именно она повинна в твоем исчезновении. Потребовалось не так много усилий, чтобы и сама она во всем вскоре созналась.
– Она хотела, чтобы ты был с ней, – пробормотала Кейли Роз, в глазах которой читалось понимание. – В этой части рассказ Элспет был правдивым.
«Какой же дурой оказалась новоиспеченная леди Мак-Грегор! Какой импульсивной слепой дурой!» – Сердце Кейли Роз сжалось, и она ощутила непривычно сильное чувство вины.
– Молли и другие обещали, что никогда не будут касаться в разговорах всех этих запутанных дел, связанных с Элспет, – продолжил свой рассказ Ян. – Но я уверен, что они бы нашли способ рассеять твои страхи и подозрения, если бы ты к ним обратилась.
– Гори все ясным пламенем! Как же я могла быть столь наивной? – прошептала она.
Голова кружилась. Ноги сделались будто ватные.
Ян не предавал ее и не изменял ей! О, если бы она дождалась тогда его возвращения из Эдинбурга! Тогда бы она узнала правду давным-давно. И не было бы этих страшных недель одиночества и отчаяния. Да, она вновь стала жертвой своей собственной нетерпимости. Женщина задумалась, глаза ее затуманились печалью. Ведь и кузина Марта предупреждала, что надо хорошенько подумать, прежде чем принять столь серьезное решение. Куда там! Гордыня и упрямство помешали прислушаться к доброму совету.
Охваченная чувством раскаяния, Кейли Роз смахнула слезы и положила руки на широкую грудь мужа.
– Почему ты не сказал все это мне сразу же, как приехал на ранчо?
– Ты сама призналась, что не поверила бы мне. И, честно говоря, мне хотелось знать, будешь ли ты любить меня, если я оказался в твоих глазах таким варваром, – признался Ян, вновь хмуро сводя брови. – Я был не прав. Теперь я это понял, – покачал он головой.
– О, Ян! Прости меня! – выдохнула Кейли Роз, чувствуя, как на душе становится легко от признания своих ошибок. – Я не должна была уезжать из Шотландии! Необходимо было остаться и по крайней мере дать тебе возможность объясниться! Но я тогда была так не уверена в своих собственных чувствах. Потому так и поступила.
– А сейчас, девонька, ты по-прежнему не уверена в своих чувствах? – спросил он мягко, обнимая ее и притягивая ближе.
Их взгляды встретились. Пронзающий огонь зеленых глаз мужчины слился с голубым пламенем взора женщины.
– Что же ты молчишь? – спросил он чуть дрогнувшим голосом.
– Нет… То есть… Сейчас я уверена.
Кейли Роз припала к груди мужа, обнимая его шею. Слезы увлажнили ее мягкие длинные ресницы и покатились по щекам. Но она не торопилась вытирать их на этот раз. Это были счастливые слезы.
– Я больше не хочу и не могу бороться с этим. Я люблю тебя! Даже если бы ты погряз в грехах и был кругом виноват, я бы не продержалась долго.
– Счастлив слышать это.
– Ты всегда это знал, – вздохнула она. – Я… я противилась любви к тебе, но вышло все равно по-твоему. То, что я испытываю к тебе на самом деле, я поняла как раз в тот день, когда пришла Элспет. Поэтому я и уехала. Мне было невыносимо думать, что ты можешь принадлежать какой-то другой женщине!
– Я люблю только тебя, – прошептал Ян, чувствуя, как от долгожданных слов жены душа его ликует и устремляется вверх.
Он крепче обнял ее. На губах появилась обворожительная улыбка, окончательно растопившая сердце Кейли Роз.
– Ты заставила меня изрядно погоняться за своей суженой, моя Дикая Роза. Но я готов повторить все сначала.
– Не нужно! – поспешила возразить женщина, смахивая слезы с порывистым красноречивым вздохом. – Черт побери, Ян Мак-Грегор, я вряд ли переживу еще один такой месяц!
– Пожалуй, и я тоже, – тихо усмехнулся он, жадно оглядывая ее прекрасное, обращенное к нему лицо. – Честно говоря, я думал, что растерзаю тебя, как только представится такая возможность. Куда, кстати, ты направлялась на этот раз?
– В Сан-Антонио. А чем терзать, лучше поцелуй меня…
– Непременно. Но прежде мы должны окончательно кое в чем разобраться. Ты понимаешь теперь, что больше уже никуда от меня не убежишь?
Вопрос был задан нежным, чуть шутливым тоном. Но в глазах Яна не было и следа веселости.
– Абсолютно.
– И сомневаться во мне больше не будешь?
– Не буду, – произнесла Кейли Роз. – Если, конечно, ты сам не дашь мне повод, – уточнила она, блеснув глазами. – Клянусь Богом, я выцарапаю глаза любой, которая решится увиваться за тобой!
– Да-да. В этом я не сомневаюсь, – согласился Ян, и по его вибрирующему голосу было заметно, что его развеселила и пришлась по душе шутка жены.
– Нам еще предстоит так много узнать друг о друге, – заметила вдруг Кейли Роз, переводя разговор в более серьезное русло. – Я видела, что отцу и братьям ты пришелся по душе, но…
– У нас впереди целая жизнь. К тому же я женюсь не на них, а на тебе…
– Но мы же будем навещать их?
– Непременно. Обещаю! – торжественно произнес он.
– Тогда у меня остался только один вопрос. Ответишь и можешь поцеловать.
– Я сделаю это, даже если ты не разрешишь. Но все-таки интересно, что ты еще хочешь узнать?
– Почему ты так чертовски долго не мог меня догнать? – прошептала она, прижимаясь к нему, и в глазах ее зажглась страсть, приглашая его к ласкам.
– Вельзевулу, возможно, и подходит его прозвище. Но он явно не из тех коней, которые скачут так, будто адское пламя лижет их копыта.
Он еще раз улыбнулся и наконец, склонив голову, поцеловал ее. Кейли Роз тихо простонала, полностью отдаваясь в его власть. Губы ее чуть разошлись, встречая теплый, нежный и властный поцелуй.
Ночную тишину неожиданно разорвал приближающийся стук копыт.
– Что это – встревожено прошептала женщина.
Отстранившись от Яна, она наклонилась и снова взяла в руки ружье.
– Пока я не вижу, что нам что-то угрожает, – лениво протянул он, – и не думаю, что тебе пригодится оружие.
Сам он даже не шевельнулся, чтобы приготовиться к обороне.
– Что ты говоришь? Откуда такая уверенность?
– Судя по звукам, к нам приближаются пять всадников. Думаю, что это как раз та пятерка, которая заботится прежде всего о твоем благополучии.
Через несколько секунд стало ясно, что Ян оказался прав. Кейли Роз даже тихо ругнулась, не веря своим глазам, когда к костру подъехали на взмыленных конях отец и братья.
– Что происходит, черт побери? – первым делом выпалил Д.Ж., устремляя сердитый взгляд на дочь. – Сначала я слышу, что ты куда-то умчалась, а затем Сэм сообщает, что и Мак-Грегор исчез! У меня есть к тебе несколько вопросов, девочка, и ты непременно ответишь на них прямо сейчас!
– Я… я ехала в Сан-Антонио, – объяснила Кейли Роз, заливаясь краской стыда. – А Ян догнал меня.
– Вот как? Я уже сыт по горло всей этой ерундой! – хмуро промолвил старый фермер, поворачиваясь к третьему по старшинству сыну. – А ну-ка, Джэйк, подай веревку.
Все братья обменялись быстрыми изумленными взглядами. Но ослушаться отца Джэйк не посмел.
– Зачем тебе понадобилась веревка? – спросила еле слышно побледневшая как смерть Кейли Роз.
– Ты же хотела остаться свободной, не так ли?
- Предыдущая
- 65/67
- Следующая
