Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Однажды в дождливый вечер - Макмаон Барбара - Страница 7
Джинни перевела взгляд на Джоуи. Что бы с ней стало, если бы с ним что-нибудь случилось?
– Дейзи сходила с ума по лошадям, почти как Джоуи. Она обожала ездить верхом. У нее был очень добрый пони. Когда Митч бывал дома, она не отходила от него ни на шаг. У Марлис не могло быть больше детей, и они оба души в Дейзи не чаяли.
– Митч предложил доплатить за операцию Джоуи, – призналась Джинни, – он сказал, что делает это ради Дейзи.
– Неужели? – удивилась Эмилин. – Как неожиданно! – Она протянула руку, чтобы взять еще чаю со льдом. – Он всегда питал слабость к детям. Но с тех пор, как Дейзи умерла, он ясно дал понять, что не хочет, чтобы его племянник, племянница или дети его родственников слишком долго гостили в доме. Я думаю, их присутствие напоминает ему о смерти Дейзи.
– Мне нужно будет поселиться где-нибудь в Тамблвиде. Может быть, вы посоветуете что-нибудь? – спросила Джинни.
– Даже слышать не хочу об этом! Вы с Джоуи должны остаться здесь. Я сама присмотрю за ним, пока вы будете работать. И Росита любит детей. У нее их семеро и уже четыре внука. Если вы останетесь здесь, вы сэкономите время на поездки. А когда Джоуи сделают операцию, за ним нужен будет уход, а где ему будет лучше, чем здесь? – Эмилин наградила Джинни сияющей улыбкой и подмигнула Джоуи.
Но Джинни не могла воспользоваться ее предложением.
Митч не предлагал ей питание и проживание. Джинни хотела быть независимой и не собиралась злоупотреблять гостеприимством Холдена. Она быстро доела обед, взяла у Роситы тарелку с горячей едой и поспешила в офис.
Когда она вошла, Митч стоял у факса, глядя, как из него один за другим выползают листы бумаги.
Он не сразу обратил на Джинни внимание. Потом поднял глаза и поймал ее взгляд.
– Спасибо, – сказал он, увидев тарелку. – Я голоден.
– Росита сказала, что вы должны съесть все.
– Если бы я съедал все, чем кормит меня Росита, мне пришлось бы спать в бараке для ковбоев, потому что ни одна кровать в доме меня бы не выдержала.
Джинни усмехнулась – похоже, он не такой уж угрюмый.
– Я могу последить за факсом, пока вы будете есть. Он зажимает бумагу?
– Нет. Просто я жду полного сообщения, чтобы прочитать целиком.
– Идите и поешьте, я принесу его. – Джинни протянула ему тарелку.
Митч взял и пошел в кабинет. Он так проголодался, что готов был съесть все, что прислала Росита. Во время еды он поглядывал в приемную, повернув стул так, чтобы видеть Джинни. Она добросовестно следила за выходящими страницами, складывая их в аккуратную стопку. «Джинсы ей велики. Может, она похудела во время болезни или это природная худощавость? – промелькнула мысль. – Пройдет несколько недель, и от стряпни Роситы она немного округлится».
Митч нахмурился и отвернулся – что ему за дело до ее фигуры! Она всего лишь посторонняя женщина, которая будет помогать ему до возвращения Хелен. Незнакомка с шелковистыми белокурыми волосами и искрящимися серебристо-серыми глазами. У нее безупречная кожа, удивительно белая для женщины, живущей в приморском городе во Флориде. Может быть, в этом виновата болезнь?
Он вонзил зубы в сочный сандвич и попытался отогнать ненужные мысли. Все это не имеет никакого значения. Главное, чтобы она не вспылила и не умчалась прочь, как его несостоявшиеся помощницы.
Джинни принесла доклад и положила на стол.
Митч кивнул, но она не уходила. Он посмотрел на нее, и ему показалось, что она нервничает.
– Что-то не так? – спросил он.
Джинни неуверенно кашлянула, посмотрела на стопку бумаг на столе и, подняв глаза, встретилась с ним взглядом.
– Просто ваша тетя пригласила нас пожить в вашем доме на время моей работы. Однако питание и проживание не предусматриваются нашим соглашением, поэтому не могли бы вы порекомендовать что-нибудь подходящее в Тамблвиде? Я бы попыталась устроить все это уже сегодня.
Мысль о жилье не пришла Митчу в голову. Естественно в Техасе ей негде остановиться, она же из Флориды.
Еще одно осложнение: кто будет ухаживать за ребенком, особенно в послеоперационный период, когда, Митч был уверен в этом, мальчику будет необходим покой? Джинни Морган никого не знает в городе. Она не сможет сосредоточиться на работе, если за ее выздоравливающим ребенком будет присматривать чужой человек.
Эмилин и Росита избалуют мальчика от радости, что им поручили заботиться о нем.
– Самое разумное – остаться здесь, – сказал он. – Если вам не нравится лиловая комната, попросите Роситу, чтобы она устроила вас в любой другой.
Джинни посмотрела на него так, будто он потерял рассудок.
– Я не могу остаться здесь.
– Почему же? – Митч откинулся на спинку стула.
– Вы уже сделали для нас очень много. Я не могу принять еще и это.
Кажется, она действительно ничего не замышляет. Митч встречал гордых и решительных женщин. «Вот и делай доброе дело, если ради него еще и спорить нужно», – подумал он.
Доброе дело? Откуда такая мысль? Он просто хочет помочь ребенку. Денег у него достаточно, но они не имеют большого значения: все деньги мира не спасли бы Дейзи или Марлис.
Обычно, когда Митч думал о них, перед ним всплывали их образы, но сейчас он видел только Джинни.
– Я должен прочитать доклад и написать ответ. Его нужно отправить по факсу сегодня же. Поищите папку с надписью «Милфорд», почему-то никто не может найти ее. Неужели это так трудно?
Он положил конец их спору, и Джинни поняла, что возражать бесполезно.
Митч вздохнул, когда она подошла к бюро для хранения документов и начала открывать ящик за ящиком. Он слышал, как она с грохотом их закрывает. Итак, у леди есть характер. А выглядит такой милой, юной, женственной… Никогда бы не подумал, что она такая темпераментная. Интересно, распространяется ли ее страстность на другие области? Например, когда она с мужчиной?
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
К ужину настроение у Джинни заметно улучшилось. После обеда она несколько часов поработала в офисе, договорилась о визите к врачу на следующий день и по настоянию Эмилин немного поспала. Она почти примирилась с тем, что они останутся на ранчо Холдена до возвращения его помощницы, и согласилась, чтобы Эмилин присматривала за Джоуи. Ей, конечно, не хотелось чувствовать себя в долгу перед незнакомыми людьми, но она была необыкновенно благодарна за возможность сделать Джоуи операцию раньше намеченного срока.
Джинни жалела, что привезла с собой только несколько пар шортов и брюк. Эмилин всегда была так нарядно одета, а Джинни пришлось довольствоваться старыми брюками и рубашкой. Джоуи, которого только что искупали, тоже переоделся.
Когда они вошли в столовую, Эмилин уже сидела в конце стола.
– А вот и вы! Садитесь, пожалуйста, друг против друга, чтобы было красиво. Митч скоро придет, и мы начнем ужинать. Я надеюсь, что сегодня у вас хороший аппетит, потому что Росита стряпала весь день. Вы хорошо поспали, дорогая? – спросила она.
– Очень хорошо, спасибо. – Джинни усадила Джоуи на указанный стул и обошла стол, чтобы занять свое место. Они не привыкли к такой формальной обстановке. Джинни надеялась, что Джоуи ее не подведет.
В дверях появился Митч. Он замешкался, глядя на присутствующих. Джинни испугалась, что он повернется и уйдет. Вероятно, ей следовало настоять, чтобы поднос с едой принесли к ней в комнату. Ей совсем не хочется быть яблоком разбора в этой семье. Она облегченно вздохнула, когда Митч быстро вошел в столовую и занял: место во главе стола.
– Я не знал, что сегодня мы ужинаем все вместе, – пробормотал он, бросив взгляд на тетку.
– Теперь, когда Джинни уже не в постели и чувствует себя гораздо лучше, я подумала, ты захочешь видеть нас всех за столом. Джоуи может, конечно, время от времени есть с Роситой, но не сейчас, когда его мама выздоровела. Мне кажется, что у Джинни улучшился цвет лица, правда? В тот день, когда они приехали, она была такая бледная! – весело щебетала Эмилин. Она явно была очень довольна.
- Предыдущая
- 7/26
- Следующая