Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я и мое отражение - Тихонова Карина - Страница 73
– А сами-то они здесь будут? Городская администрация?
– Здесь сегодня будут все, – ответила Женька с потрясающим хладнокровием. Подумала и добавила:
– Во всяком случае, я на это очень надеюсь.
– Да, – согласилась я. – Чем больше будет народу, тем лучше для нас.
– Согласись, я толково придумала, – похвастала Женька.
– Очень толково, – подтвердила я искренне. – Можно даже сказать, изящно придумала.
– И корреспондент этот будет очень кстати.
– Очень!
Я поднялась с колен, выдернула шнур из розетки и повесила платье на вешалку.
Женька торопливо сушила кончики волос.
Мы договорились не стричься, потому что волосы у нас были одной длины. В прошлый раз стилист сделал мне такую же стрижку, какую обычно носила Женька. Вот и сейчас она уложила волосы и стала почти точной копией меня.
Впрочем, что я говорю? Ведь это я ее двойник, а не наоборот… Как говорится, по заслугам и честь.
– Похоже? – спросила она. И не дожидаясь ответа, добавила:
– По-моему, нас можно выставлять на каминной полке, как парные фарфоровые статуэтки.
– Можно, – согласилась я. И спросила:
– А где Виктор?
– Они цветы расставляют.
– Они? – не поняла я.
– Он и переводчик, – пояснила Женька. – Ты не забыла, что переводчик у американцев прикормленный? Нам нужен свой человек.
– Где взяли своего человека? – поинтересовалась я. – В этом городе все прикормленные, ты сама написала…
– Из Москвы прилетел, – ответила Женька и открыла косметичку. – Виктор вызвал.
– А переводчик в курсе, во что впутался?
Женька повернулась и удивленно посмотрела на меня.
– Конечно!
– И согласился?! – не поверила я.
Женька фыркнула.
– За такие-то деньги? – спросила она насмешливо. – За двадцать тысяч долларов?! Да он не просто согласился! Он еще и поклонился!
– Откуда у тебя деньги? – удивилась я. – Я тебе дала тысячу долларов, и все…
– Ты забываешь о наследстве, – отрезала Женька. – С сегодняшнего дня я одна из самых богатых невест мира.
– Если все получится, – напомнила я.
– Не каркай! – возмутилась Женька. – Дороги назад нет! Ни для кого! Забыла?
Я сцепила пальцы и хрустнула ими.
Женька права. Я не имею права даже допускать мысль о провале. Молодец, Женька. Встряхнула меня, слабовольную…
– Ты молодец, – сказала я вслух. – Настоящая стерва.
– С волками жить… – рассеяно ответила Женька. Она подкручивала ресницы специальной длинной щеточкой.
Я прошлась по комнате, хотела о чем-то спросить…
И в этот момент кто-то постучал в дверь.
Я остановилась и оглянулась на Женьку. Женька опустила руку с кисточкой и ответила мне твердым взглядом.
– Кто там? – спросила я хрипло.
– Елена Борисовна просит вас спуститься, – ответил противный голосок Риты.
– Иду, – ответила я недовольно.
Женька подмигнула мне.
– Задержи их минут на десять, – шепнула она. – Я быстро.
– Хорошо, – ответила я одними губами.
Подошла к двери, повернула ключ и приоткрыла створку. Коридор был пуст.
– Никого! – сказала я шепотом.
– Хорошо, – ответила Женька. Поднялась с банкетки, подошла ко мне, крепко обняла.
– Все будет хорошо, – повторила она мне прямо в ухо, как перед боем.
– Знаю, – ответила я послушно.
Женька оттолкнула меня и велела:
– Топай!
Я вышла из комнаты. Дверь сразу же захлопнулась, в замке дважды повернулся ключ.
Я шла вниз на негнущихся ногах.
Сознание было настолько туманным, что я даже испугалась: уж не права ли Женька? Может, тетушка подсунула мне какое-нибудь снадобье, лишающее силы воли?
– Вас ждут, – с поклоном сказал мне дворецкий, открывая входную дверь.
Я не ответила. Вышла из дома и повернула за угол, к огромной боковой пристройке.
Когда я вошла в зал, то на мгновение застыла, ослепленная.
Перед глазами плавали и переливались разноцветные пятна, оказавшиеся вечерними платьями многочисленных дам. Ослепительно сверкали драгоценности, их блеск дополнялся игрой света в хрустальных бокалах, которые разносили приглашенные официанты. Над толпой реял легкий шум, не напрягающий уши. Шум приглушенный, как запах дорогих духов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Гости вполголоса беседовали между собой, дожидаясь появления виновницы торжества.
Первой меня заметила тетушка. Она сделала какой-то знак людям, сидевшим за моей спиной, и зал наполнился звуками приветственного туша. Оказывается, здесь был даже небольшой камерный оркестр. Все как положено у богатых.
Впрочем, почему «как»? Сегодня Женька становится самой богатой женщиной страны!
Оркестр умолк, в зале раздались аплодисменты.
Тетка подошла ко мне, взяла меня под локоть и торжественно провозгласила:
– А вот и она!
Можно подумать, что здесь собрались слепые.
Гости потянулись с поздравлениями. Почти сорок минут я стояла с приклеенной улыбкой на губах и раскланивалась со своими «знакомыми». Тетушка помогала мне, легко направляла реплики в нужную сторону, и за это я была ей безумно благодарна. От волнения я почти не различала лиц: мужчины казались мне братьями-близнецами, одетыми в одинаковые черные костюмы. Женщины, конечно, проявили больше выдумки и фантазии, но я была способна отметить только цвет их волос.
Впрочем, одного моего знакомого я все же узнала. Игорь Маркович, директор банка, сунул мне в руки букет цветов и умоляюще прошептал:
– Вы подумаете? Правда?
– Правда, – ответила я машинально.
А тетушка внушительно заметила вполголоса:
– Не здесь. И не сейчас.
Игорь Маркович поклонился и бесшумно исчез.
Под конец меня подвели к четырем мужчинам, державшимся несколько особняком.
– А вот и мы, – весело сказала тетушка. И напомнила:
– Женя! Поздоровайся с нашими гостями! Ты ведь помнишь мистера Спейси?
Высокий мужчина с холодными серыми глазами вежливо пожал мне руку. Его ладонь была такой же ледяной, как его взгляд.
Он произнес короткую фразу на английском, переводчик встрепенулся и перевел:
– Мистер Спейси рад видеть вас в добром здравии.
– Передайте мистеру Спейси, что я тоже рада его видеть, – ответила я.
Тетушка слегка сжала мой локоть. Одобрила, значит.
Аналогичным образом я поздоровалась с двумя компаньонами мистера Спейси. Одного из них звали мистер Ричард (странно, я всегда думала, что это имя, а не фамилия), другого мистер Мак-Грегор. А эта фамилия, если я не ошибаюсь, шотландская.
Все это я отмечала машинально, слушая приветствия и произнося вежливые ответные фразы, как и полагается хозяйке торжества. Мужчины рассматривали меня с некоторым любопытством, но без подозрительности. Неудивительно. Когда мы с Женькой встретились в первый раз, я подумала, что вижу свое отражение в зеркале.
– Дорогая, – начала тетка после того, как обмен любезностями завершился, – я приготовила тебе сюрприз.
– Какой? – поинтересовалась я пересохшими губами. Губы пересохли потому, что я увидела за окном двоих мужчин в форменных пиджаках, поправляющих цветочные гирлянды. Один из них бросил на меня короткий взгляд, и я узнала Виктора.
– Поздравить тебя с днем рождения прибыл корреспондент журнала «Форбс», – торжественно продолжала тетка. – Читатели журнала хотят узнать побольше о девушке, получившей такое наследство.
Навстречу мне немедленно выдвинулся невысокий плотный человечек в слегка помятом смокинге. Его цепкие глазки быстро обшарили мое лицо.
– Евгения Борисовна, прежде всего позвольте мне поздравить вас с двумя такими прекрасными событиями, – начал он на чистом русском языке. – Я имею в виду ваш день рождения и получение наследства.
– Спасибо, – ответила я, когда справилась с первым приступом удивления.
– Вы говорите по-русски? – недовольно спросила тетка, хотя, по-моему, это и так было ясно.
Корреспондент любезно улыбнулся.
– Я родился в Минске, – пояснил он. – Уехал в Израиль двадцать лет назад, оттуда иммигрировал в Америку. Но это пустяки. Читателей не интересует моя скромная персона. Их интересует история Золушки, попавшей в королевский дворец. Вы не обижаетесь, что я называю вас Золушкой?
- Предыдущая
- 73/76
- Следующая