Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь - Брокман Сюзанна - Страница 3
– Боже мой! – удивился Сэм и тут же рассмеялся. – Ты, Майки, парень хоть и умный, а дубина, каких мало! Значит, ты хотел, чтобы Джоан тебя приревновала?
– Нет, – не задумываясь ответил Малдун и тут же поправил сам себя. – То есть да. Господи, я уже сам ничего не понимаю. – Он действительно окончательно запутался в происходящем и замолчал.
Сэм снова расхохотался:
– Что ж, Малдун, похоже, твой план сработал. Прими мои поздравления в связи с предстоящей женитьбой на дочери президента.
– Не смешно, – сердито буркнул Майк.
– Ну прости. Ты прав. Смешного тут ничего нет. Наверное, неприятно, когда тебя используют. Ничего не скажешь!
– Да, сэр, – только и сумел вымолвить Майк.
Конечно, только Джоан могла быть тем таинственным источником из Белого Дома, на который несколько раз ссылался обозреватель. Очевидно, она подстроила все это с самого начала. Майкл все еще не мог поверить в то, что это именно она выдала его имя и фамилию, сделав их достоянием общественности. Лейтенант Майкл Малдун. Вот так просто, во всеуслышание. Да еще эта фотография!..
А он еще считал ее своим другом. И даже больше, чем просто другом…
– Да наплюй ты на этот прием! – просто посоветовал Сэм. – Кому нужны все эти условности? Как только приедем в Коронадо, я предлагаю отправиться в «Божью Коровку» и провести вечер за игрой в бильярд и хорошей выпивкой. Что скажешь? А ты, Кос? Присоединишься к нам?
Но Малдун покачал головой:
– Я не могу. Спасибо, Сэм, но я обещал присутствовать там, и я обязан сдержать свое слово.
Нет, он совсем не был похож на тех людей, которые работали в Белом Доме и попросту использовали своих друзей. Малдун посмотрел на Сэма, затем перевел взгляд па Космо и добавил:
– Но вы держите для меня местечко в баре. Я постараюсь отделаться от них как можно быстрей и присоединюсь к вам.
Когда Мэри-Лу принесла соседу почту, Донни на этот раз сразу же открыл ей дверь.
Правда, он передвигался чересчур медленно, да и вид у него был такой, словно он провел двенадцать часов подряд на Бурбон-стрит в Новом Орлеане. Без сомнения, на него подействовали лекарства, но дверь все же распахнулась, и Донни даже протянул соседке руку.
– Спасибо, – поблагодарил он Мэри-Лу, забирая у нее толстую пачку рекламных проспектов и конвертов.
– Прости, если я тебя обидела, – извинилась миссис Старретт, понимая, что пока рано проситься в гости. – Я ничего плохого не имела в виду. Я, наверное, просто погорячилась.
Он кивнул ей в ответ, чтобы замять инцидент. Или, может быть, он кивал лишь потому, что это был самый быстрый и самый легкий способ избавиться от назойливой соседки.
– Если тебе будет что-нибудь нужно, дай мне знать, дорогуша, – напомнила Мэри-Лу, и Донни закрыл дверь.
Она нагнулась, чтобы поднять радиопередатчик, при помощи которого контролировала сон ребенка.
Итак, жизнь постепенно налаживалась.
Или, по крайней мере, начинала входить в привычное русло.
Сегодня вечером вернется Сэм. Пока Мэри-Лу была на работе, он оставил ей на автоответчике сообщение о том, что приедет очень поздно и ждать его не нужно.
Правда, она все равно не будет спать, когда он доберется до дома. Так происходило каждый раз.
А не удивит ли его отсутствие жены? Вдруг он приедет, а ее здесь нет?
Да уж, конечно. Вряд ли он будет переживать хоть секунду, если она куда-нибудь исчезнет.
Жизнь налаживается. Лучше и не скажешь!
Ей хотелось простой, спокойной жизни, которая почему-то все время от нее ускользала. Постоянно возникали какие-то дурацкие проблемы, вставали непреодолимые преграды… Вот, например, всего несколько месяцев назад ей позвонила старшая сестра Джанин и заявила, что они с Клайдом переезжают жить во Флориду, чтоб ее!.. Не могли придумать ничего лучше, как отправиться через всю страну в какую-то задрипанную Сарасоту и осесть там навсегда.
Сначала уехала Джанин, а теперь выясняется, что Рене тоже решила сменить место жительства. Господи! Можно подумать, что Мэри-Лу повесила себе на шею табличку с надписью: «Хочу, чтобы меня бросили все!»
Ну как могла жизнь наладиться, когда каждый день судьба преподносила какой-нибудь дурацкий сюрприз.
Например, просыпаешься среди ночи и слышишь, как твой собственный муж выкрикивает во сне имя другой женщины.
А потом выясняется, что эта женщина – роскошная внешне, умница от природы, да еще и образованная – раньше сама служила во флоте, а теперь работает в ФБР и слывет отменным снайпером.
Мэри-Лу могла бы поспорить на какую угодно сумму, что если бы она погибла в автокатастрофе, например, в полдень, то в половине третьего того же дня Сэм уже названивал бы этой женщине, Алиссе Локке.
Но пока никакой трагедии не произошло, Сэм будет все так же приходить домой, оплачивать счета, возиться с Хейли, если, конечно, не застанет ее спящей, и падать в кровать, устав до изнеможения. А наутро, как правило еще до рассвета, проснется, отправится на работу, и все повторится сначала.
Неужели это и есть та самая нормальная жизнь, к которой она всегда стремилась?
Мэри-Лу хотелось расплакаться.
На улице, чуть поодаль, она увидела припаркованный пикап Ибрагима, и ей внезапно захотелось снова увидеть его добрую улыбку. Она прислушалась к радиопередатчику, убедилась, что в комнате малышки все тихо, и направилась вдоль по улице туда, где стояла знакомая машина.
Он заметил ее издалека и сам пошел навстречу, но перед этим вытер лицо и руки старым полотенцем, которое вынул из багажника своего пикапа.
– Как я рад видеть вас, Мэри-Лу, – произнес он своим мелодичным голосом, отчего ее имя зазвучало как припев в какой-нибудь популярной песне. – У вас все в порядке?
Она заставила себя улыбнуться через силу:
– Неужели вы научились читать мои мысли?
Он рассмеялся:
– Это было бы полезным качеством, но нет, этого я пока делать не умею. Вы обычно бываете днем дома, а вчера вас почему-то не было. Потом я не увидел вас на собрании и, надо признаться, заволновался.
Значит, он ходил вчера вечером на собрание и искал ее. Что ж, приятно слышать.
– Вы испугались, что я решила устроить себе пирушку и напиться?
– Нет, – покачал головой Ибрагим. – Ни в коем случае. Я уверен, вы сначала позвонили бы мне, если бы надумали сделать какую-нибудь глупость. Я боялся, вдруг кто-то из ваших близких заболел или даже умер. Вы говорили мне сами, что ваша мать плохо себя чувствует. Вот я и подумал…
– Что я рванула в Джорджию, чтобы посидеть у ее смертного одра, держа ее за руку? – Интересно, а в действительности она поехала бы к матери, узнав, что та умирает? Возможно. Если бы ее об этом попросили, то определенно поехала бы. Но мать никогда не попросит ее об этом. Ей куда приятней держать в руках бутылку джина, чем ладонь дочери. – Нет, днем я ездила в мастерскую, чтобы забрать свою машину… – Она чуть помолчала и добавила. – С приятелем.
Она видела, что он обратил внимание на эту паузу. Он замечал буквально все.
– А потом он пригласил нас с Хейли пообедать, – продолжала она. Ей очень хотелось поделиться с ним всем, что случилось с ней вчера. – Это мой новый знакомый, Боб. Я познакомилась с ним в библиотеке. Он очень милый. Он… – Она встряхнула головой и закатила глаза. – Ну кого я обманываю? Он определенно положил на меня глаз. Сегодня вечером он пригласил меня поужинать с ним. Обед – это ведь совсем другое. Там с нами была Хейли. Но ужин… Как вы считаете, он, наверное, решил приударить за мной, да?
– Похоже, что так. – Ибрагим устроился на обочине. – А он знает, этот ваш Боб, что вы замужняя женщина?
– Знает. – Мэри-Лу присела рядом.
– Тогда, может быть, он не такой уж милый, как вы мне его описали?
– Может быть, ему просто очень одиноко. – Уж она-то знала, что такое одиночество.
Садовник кивнул:
– Не исключено. И все же послушайте меня. Честный, добропорядочный мужчина должен знать, что нехорошо ужинать с женой другого мужчины.
- Предыдущая
- 3/64
- Следующая