Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Притяжение ночи. Книга 1. Шаг в пропасть - Брокман Сюзанна - Страница 8
Он выглядел даже эффектней, чем сама Алисса, а это уже кое о чем говорило, потому что Алисса Локке совсем небезосновательно слыла красавицей.
Высокая и стройная, с изящными бедрами и длинными ногами. Правда, грудь едва различима. У Мэри-Лу была такая, наверное, в одиннадцать лет.
Алисса коротко, по-мальчишески подстригла свои черные волосы, и эта прическа выгодно подчеркивала ее черные глаза, темную кожу, четко очерченные скулы и пухлые чувственные губы. Все это, конечно, делало Алиссу совсем не похожей на мальчика.
Посетители не обратили внимания на Мэри-Лу и, возможно, даже не узнали ее. Господи, сделай так, чтобы они действительно ее не узнали!
– Помнишь то блюдо, которое я поклялась больше никогда в жизни не заказывать? – обратилась Алисса к своему спутнику, уставившись в меню.
– «Адский гамбургер», – подсказал Джулз. – Но это было не здесь, а совсем в другом месте.
– Ты уверен?
– Да. Подыщите для нее, пожалуйста, что-нибудь особенное. Надеюсь, у вас найдется такое блюдо? – беззаботно поинтересовался Джулз и подмигнул Мэри-Лу.
Ну вот, приехали! Дальше уже некуда. Сегодня с ней кокетничает голубой.
Мэри-Лу даже улыбаться не стала его идиотской шуточке. Да ей было сейчас и не до улыбок.
Она приняла у них заказ и уставилась на кассу, молясь про себя, чтобы они ее не узнали, чтобы эти двое взяли еду, спокойно пообедали и так же тихо покинули кафе.
– Кстати, сегодня плачу я, – сообщила Алисса Джулзу хриплым голосом, из которого начисто исчезла та особенная сладость, что присуща южанам. Локке превратилась в настоящую деловую женщину. Точная и расчетливая во всем. Ну, если не принимать во внимание ее чувственный рот.
Мэри-Лу ждала, а Алисса тем временем ловко извлекла бумажник из заднего кармана брюк.
И пока Мэри-Лу возилась со сдачей, взгляд Алиссы случайно упал на ее рабочий бейджик.
В следующую секунду Алисса посмотрела на Мэри-Лу.
Вот и все. Конечно, она ее узнала. Глаза Алиссы засверкали, когда она поняла, кто именно сегодня ее обслуживает. Ну и теперь, разумеется, сама Мэри-Лу не могла больше притворяться, что не может вспомнить, кто же находится сейчас перед ней.
Несколько секунд женщины молчали. Мэри-Лу еще лелеяла надежду, что Алисса отвернется, сделав вид, что ничего необычного не произошло. Может быть, она просто не захочет ее узнавать. Да и мало ли в Сан-Диего женщин по имени Мэри-Лу. Наверное, несколько тысяч.
Но нет. Чуда не произошло. Алисса наконец раскрыла свой восхитительный ротик:
– А я и не знала, что ты тут работаешь.
Ах, боже ты мой! Как трогательно! Мэри-Лу ни на секунду не сомневалась в том, что Алиссе так же не хотелось встречаться с Мэри-Лу, как и ей самой – с Алиссой Локке. И если бы Алисса знала, кто здесь сегодня работает, она наверняка обошла бы это кафе за две мили.
– Уже три месяца, – пришлось ответить Мэри-Лу. И только для того, чтобы Алисса не подумала, будто она вынуждена работать, поскольку Сэм ее не обеспечивает, миссис Старретт быстро добавила: – Три раза в неделю по четыре часа. Только чтобы хоть немного побыть вне дома. И пообщаться с людьми, у которых нет проблем с раздражением кожи от пеленок. Ради разнообразия.
Джулз озадаченно переводил взгляд с Алиссы на Мэри-Лу и назад, словно не понимая, что происходит.
– Это жена лейтенанта Старретта, – наконец пояснила Алисса.
Он тут же потерял к кассирше всякий интерес:
– Ах да. Конечно. Мэри-Лу. Мы встречались у вас дома с полгода назад.
Да. Совершенно верно. Как раз перед тем, как Сэм отправился в Индонезию. Мэри-Лу хорошо это запомнила. Это случилось как раз перед тем, как и Алисса Локке тоже вылетела в Индонезию.
«Так ты явилась в город, чтобы трахаться с моим мужем?» – эти слова были готовы сорваться с языка Мэри-Лу, и ей пришлось призвать на помощь всю силу воли, чтобы успокоиться и не произнести их вслух. Правда, ей не нужно было задавать этот вопрос. Ответ она знала сама. Сэм до сих пор во сне бормотал ее имя.
Правда, он неоднократно клялся, что порвал отношения с Алиссой сразу же после того, как женился. Так что все то, что когда-то было между ним и Локке, относилось к прошлому. Но Сэм и Мэри-Лу поженились больше года назад. И если бы у него с Алиссой ничего не было, он вряд ли до сих пор вспоминал бы по ночам ее имя.
Нет, это было невозможно.
К тому же Сэм был не из тех мужчин, которые могут месяцами обходиться без секса. А с Мэри-Лу у него, к сожалению, в этом плане практически ничего не было.
Ревность вцепилась в горло Мэри-Лу, из глаз вот-вот готовы были брызнуть предательские слезы.
– Приятно было повидаться, – нагло соврала Алисса.
Мэри-Лу молча стояла и ждала, пока парочка заберет свой заказ и выйдет из кафе на улицу, в жару солнечного дня.
– Мэри-Лу, вернись на землю!
Она вздрогнула и, повернувшись, увидела рядом с собой негодяя Аарона.
– Ты куда улетела? – рассмеялся он, словно радуясь удачной шутке. – Сама стоишь здесь, а все мысли уже куда-то умчались. Словно тебе мозги пропылесосили.
Ей очень хотелось в эту секунду влепить ему хорошую пощечину. Ну хотя бы за то, что он такой идиот.
– Твой муж недавно звонил, – сообщил Аарон. – Еще до того, как ты пришла. Я и забыл тебе сказать. Он говорил, что постарается зайти к нам в обеденный перерыв.
Ну, не зашел. Правда, теперь Мэри-Лу даже не знала, огорчаться ли ей по этому поводу или радоваться. Хуже того, что она встретила Алиссу, могло быть, только если бы она увидела ее и своего мужа в одном и том же помещении.
– Он велел передать тебе, что сегодня вечером уходит куда-то с ребятами, – продолжал Аарон. – Вернется только завтра, скорее всего ближе к вечеру.
Разумеется, сегодня Сэм ночевать домой не явится. Теперь для Мэри-Лу это не казалось такой уж неожиданностью.
Еще бы! Если уж в городе объявилась Алисса Локке.
Мэри-Лу сняла с головы фирменную шапочку. Пора уходить отсюда.
– Ты куда собралась? – осведомился Аарон.
– Я в прошлый раз предупреждала Мэтта, что сегодня мне нужно будет уйти пораньше, – на ходу соврала Мэри-Лу. – Няня Хейли должна идти к врачу. Я хотела договориться о замене, но Мэтт сказал, что вы обойдетесь без меня…
– Хорошо, – кивнул Аарон. – Иди. Увидимся на следующей неделе.
И Мэри-Лу вышла из кафе.
Глава вторая
– Я работаю на президента, – проинформировала Джоан младшего лейтенанта Малдуна, когда они остановились перед зданием, где размещалась шестнадцатая команда «морских котиков». – В Белом Доме. И у меня наверняка степень допуска выше, чем у вас.
– Да, мэм, – без всякого выражения на лице кивнул Малдун.
Вот! Опять это «мэм».
При ближайшем рассмотрении выяснилось, что Джуниору больше двадцати лет. Возможно, двадцать один.
– Я вовсе не в восторге от сложившейся ситуации.
– Мне очень жаль, мэм.
– Да, я вижу. Вы готовы разрыдаться.
Он посмотрел на нее в упор:
– Начальство не поощряет, если мы проявляем свои чувства на людях. Это разрушает облик солдата.
Джоан рассмеялась. Что ж, у идеального мальчика потрясающее чувство юмора. Правда, при этом на его лице не заметно и тени улыбки.
– Начнем экскурсию, мэм?
– Да, конечно. Почему бы и нет, черт возьми?
– Вы уже видели, где размещается командование специальными операциями и команда номер шестнадцать, – механическим, как у профессионального гида, голосом начал Малдун, когда они двинулись вперед. – Почему бы не начать с полигона, где проводятся тренировки по уничтожению противника под водой? Мы называем это местечко «дробилкой», и на то есть свои причины. Здесь проводятся самые сложные физические тренировки, и мы все через это проходим. Во всех вооруженных силах эта программа считается самой крутой. Из ста сорока человек, поступающих по отбору в «морские котики», большинство отсеивается в ходе программы. Многие просто не выдерживают и бросают тренировки. По окончании курса остается приблизительно процентов двадцать.
- Предыдущая
- 8/71
- Следующая