Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна похищенной башни - Рудазов Александр - Страница 37
Отвлекшийся Чертанов повертел головой, ища того дьявола-клерка, что был до них. Никого не увидел. Похоже, тот успел незаметно уйти. Или…
Чертанов яростно завертел головой, не желая даже думать об этом.
– Ну и кто у нас здесь? – окинул Стефанию отеческим взглядом громадный черт. – А, это ты, прелесть моя. Давно не виделись. Где шлялась столько времени, кошка блудная?
– Господин инспектор, я…
– Тихо! – резко вскинул палец Небирос, ужасно сморщившись. – Тихо-тихо, ничего не говори! Ничего не говори! Не отвлекай… не… не отвле… ка… ы… а… а… у… у-у… у-ух… а… а-а… а-а-а-а… о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о…
Снизу донесся громкий плеск и чей-то приглушенный вопль. Инспектор Небирос облегченно улыбнулся, положил руки на стол и спросил:
– Вот теперь докладывай. Что там у тебя такое вышло, что ты устроила себе внеочередной отпуск? Да ты поближе, поближе подойди, что ты там жмешься?
Стефания сглотнула, неохотно сделала шаг вперед и начала сбивчиво рассказывать свою историю. Инспектор Небирос внимательно слушал, время от времени спуская воду.
– Все с тобой ясно, – прогрохотал он, дослушав до конца. – Как обычно, рожей в лужу на ровном месте. Охо-хо, грехи ваши тяжкие, за что ж мне, старому черту, столько напастей… Доведешь ты меня своими выкрутасами когда-нибудь… Ты хоть подумала, что там без тебя вся работа встанет?!
– Но я же не могла сама вернуться… – робко пискнула Стефания.
– Оправдываться все горазды! – ударил по столу пачкой бумаг Небирос. – Ты не оправдывайся лучше, а смоги! Смоги! Думаешь, отчего я за тобой курьера погнал?! На тебя тут куча жалоб накопилась, дура! Гляди сама, гляди. Смотри, сколько у меня тут бланков. И все с двадцать девятого. Все с твоего участка, гулена. Работников подводишь, жалуются на тебя. Говорят, мегапантакли теперь с перебоями работают. Раньше все в порядке было, а как ты запропастилась куда-то, так разрывы связи появились! И все чаще, все чаще! А раньше ведь ни единого не было, понимаешь ты это?!
– Да нет, господин инспектор, они и раньше всегда были. Мегапантакли не могут работать совершенно без разрывов, это же часть системы, они…
– Не было ни единого разрыва!!! – бешено проревел Небирос, хватая Стефанию поперек туловища.
– Не ешьте меня!!! – завизжала перепуганная чертовка, истошно дрыгая ногами.
Гигантский черт, уже подтащивший ее к тысячезубой пасти, неохотно разжал ладонь. Стефания шлепнулась с трехметровой высоты и зашипела, как ошпаренная кошка. Сгруппироваться она не успела.
– Беда мне с вами… – вздохнул Небирос, потирая наморщенный лоб. – Работнички золотые, где вас только таких выращивают…
Стефания скромно потупилась, внутренне ликуя. Гроза прошла стороной. Инспектор Небирос выплеснул бешенство, самое худшее осталось позади.
– Ну что, дочка, пиши объяснительную, – еще раз вздохнул старый черт. – Передадим тебя на рассмотрение в пятый отдел. Если найдут уважительные причины – отделаешься строгим без занесения. Если не найдут – тогда с занесением. Я тебя по мере возможности прикрою… но маслице на всякий случай приготовь.
– Есть, есть уважительные причины! – часто закивала Стефания, выталкивая вперед Чертанова. – Вот она, уважительная!
Сергей непонимающе заморгал. Инспектор Небирос посмотрел на него оценивающим взглядом, почесал тройной подбородок и поинтересовался:
– Это что?
– Живая человеческая душа, одна штука, – отрапортовала Стефания. – Моя частная собственность.
– Что?.. – пискнул Чертанов, отшатываясь назад.
Стефания молча толкнула его в спину.
– А, вот оно как… – одобрительно кивнул Небирос. – Живая душа – это, конечно, хорошо… Молодец, дочка, порадовала. Давай сюда контракт, посмотрю, чего ты там наторговала.
– Я ничего не подписывал! – завопил Чертанов, в ужасе вращая глазами.
Ему стало страшно. Так страшно, как не было еще никогда в жизни.
– Без контракта, – сказала Стефания. – Параграф двадцать седьмой.
– Так-так… – проурчал Небирос, пощипывая толстую щеку. – Двадцать седьмой, значит… Так ты что же, стервочка, ему отдалась?
– Ну да, – неохотно призналась Стефания. – Теперь его душа принадлежит мне.
– Люблю, когда сотрудники действуют с такой самоотверженностью, – ухмыльнулся гигантский черт. – Все во благо родной организации, хвалю. В любви он тебе признался?
– Нет, но…
– Я не признавался!
– Ц-ц-ц… – поморщился Небирос, вынимая из воздуха толстую пачку пергамента. – Ты что же тут мое время зря тратишь, дочка? Читай инструкции внимательно. Инструкции – они для того написаны, чтобы их выполнять, согласна со мной?
– Да, но…
– Вот что у нас тут написано… – провел когтем по пергаменту старый черт. – Параграф двадцать седьмой, на который ты мне тут ссылаешься. Здесь он, параграф, читаем. «Если смертный признается в любви дьяволу, зная при этом, что это дьявол, его душа отныне принадлежит дьяволу». Или исполняющему его обязанности.
– Ну вот, я и…
– Однако половой акт еще не означает любви! – хлопнул по столу пачкой Небирос. – Ты зачем мое время зря тратишь, дурындочка?!
– Нет, но-но-но… я думала… – начала заикаться от волнения Стефания, крепко сжимая плечо Чертанова. Тот уже ничего не говорил – только обливался потом, с трудом держась на ногах.
– Ах, она думала… – пророкотал гигантский черт, багровея даже сильнее обычного. – Думала – это хорошо. Но не главное. Главное для нас – инструкции штудировать! От корочки до корочки! И выполнять. По пунктам. От и до. Скрупулезно и педантично. А думать при этом совсем не нужно!
– Да, но ведь есть еще и подпункт третий! – отчаянно выкрикнула Стефания.
Инспектор Небирос наморщил лоб, спустил воду и принялся водить пальцем по пергаменту. Найдя нужный подпункт, он перечитал его дважды и медленно кивнул:
– Да, верно, он у нас есть… А что, описанное имело место быть?
– Да еще как имело! – воскликнула Стефания. – И неоднократно!
– Вы это о чем? – слабо пробормотал Чертанов, кое-как выныривая из болота страха.
– Подпункт третий раздела 44-А, – охотно объяснил Небирос, показывая гигантский лист пергамента.
– А что это за раздел?
– Альтернативные способы заключения договора между демоном и смертным.
– Альтернативные? Какие еще альтернативные? Я ничего не подписывал!
– Ну так на то они и альтернативные, что подписывать как раз ничего и не нужно, – добродушно улыбнулся Небирос.
– А что нужно?
– Как бы вам это объяснить подоступнее, молодой человек… Про итальянскую мафию, думаю, слышали? Так вот у них клятву верности приносят, целуя перстень крестного отца. Видели в кино такое?
– Видел…
– Вот и у нас есть нечто наподобие.
– Наподобие? Что наподобие?
– Тоже поцелуй. Только не в перстень. Еще в средневековых гримуарах было написано, что ведьма отдает душу дьяволу, целуя его гениталии…
– Что?! – ужаснулся Чертанов. – Целуя ге-ге-ге-гениталии?!
– Именно, – мерзко улыбнулась Стефания. – Чем выше любовь, тем ниже поцелуи. Такой закон.
– Предупреждать же надо!.. – схватился за голову Чертанов. – Откуда же я мог знать?!
Инспектор Небирос как-то сразу поскучнел. Поскреб обширную плешь и неохотно сообщил:
– Прости, дочка, но так тоже не получится… Не удастся тебе эту душу захапать…
– Почему?! – едва не расплакалась Стефания. – Я же все правильно сделала!
– Но я же ничего не знал! – упорно твердил Чертанов.
– Замолчи, не порть мне все еще сильнее! – зашипела Стефания, с силой наступая Сергею на ногу. Тот взвыл от боли.
– Он прав… – с грустью покачал головой Небирос. – Здесь клиент тоже должен быть предупрежден заранее… Ты предупреждала?
– Нет…
– Эх, дочка, дочка… – вздохнул гигантский черт. – Молодая ты у меня еще, глупая…
– И что же мне теперь делать?!
– Ничего. Отвести клиента назад и принести извинения за беспокойство. Молодой человек, со своей стороны я также приношу извинения. Вы можете идти.
- Предыдущая
- 37/65
- Следующая