Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вернись, Луиза! - Рид Мишель - Страница 10
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Андреас, нахмурившись, смотрел ей вслед, чувствуя, что готов взорваться.
Винить Луизу в смерти сына? Мужчина до сих пор не мог поверить, что она так сказала. Как она могла подумать, что он может обвинять ее в том, в чем виноват он, и только он?!
Развернувшись, Андреас взглянул на океан. В тот день он должен был быть на пляже. Должен был выполнить свое обещание жене и сыну вместо того, чтобы строить из себя большого босса, который поставил бизнес выше семьи.
Что ж, Андреас хорошо усвоил этот урок. Луиза ни разу не ответила ни на один его звонок, когда он звонил ей в Англию. Она выключила мобильный. А когда он полетел к ней в Англию, его встретили ее родители и, глядя на него, как на убийцу, заявили, что их дочь не желает ни видеть его, ни говорить с ним. После такого удара Андреас вернулся в Афины и следующие несколько дней беспробудно пил.
Оглянувшись, Андреас увидел, как Луиза поцеловала кончики пальцев, а затем приложила их к надгробью сына. У него в этот момент пересохло в горле. Она так трогательно склонилась над могилкой, что у Андреаса невольно сжалось сердце.
Что же будет дальше?
Для них пока еще ничего не закончилось. И чем скорее Луиза смирится с этим, тем лучше для обоих.
Луиза была еще у могилы, когда фигура Андреаса выросла передней.
– Я отвезу тебя в отель.
– Я могу дойти пешком, – отказалась она.
Возникла неловкая пауза. Потом Андреас склонился так близко к ней, что Луиза могла почувствовать тепло его тела. Его голос окутывал, как шелк.
– Возможно, мне следует заметить, что отец Лукас наблюдает за нами с порога часовни, – промурлыкал он. – Хочешь дать ему свежий повод для сплетен о нас? Тогда устрой скандал прямо на могиле нашего сына.
Последняя фраза вернула Луизе здравый смысл. Украдкой взглянув на часовню, чтобы удостовериться, что Андреас не соврал и священник действительно смотрит в их сторону, девушка кивнула.
– Ладно. Можешь меня подвезти.
– Спасибо, – снисходительно улыбнулся Андреас и потянулся, чтобы поправить и без того ровно стоящую на могилке игрушечную машинку.
Комок встал в горле, когда она увидела этот жест. То, что он поправил машинку, значило для него, пожалуй, то же самое, что для Луизы ее недавний прощальный поцелуй.
Теплый чарующий аромат его одеколона окутал Луизу. Солнце блестело в темных волосах мужа, придавая ему необыкновенный шарм. Он взял ее за руку, и Луиза постаралась не заметить, как тепла его кожа.
– Пойдем, – позвал Андреас и увлек жену за собой к воротам, которые вели на парковку.
– М-мы должны пойти и поговорить с отцом Лукасом, – пробормотала Луиза сквозь приближающиеся слезы.
– Он не станет мешать нашему уединению, особенно сегодня. Если, конечно, ты не хочешь спросить его, как быстро святой отец сможет организовать для нас повторение наших клятв перед алтарем.
Луиза совершенно не ожидала такого поворота событий. К глазам подступили предательские слезы. Нужно постараться держать себя в руках, чтобы отец Лукас не заметил ее состояния.
– Сделаю вид, что ничего не слышала, – прошипела Луиза сквозь зубы. – Тогда тебе не придется вытирать кровь с пиджака!
– Значит, тебе не понравилось мое предложение снова произнести наши клятвы перед алтарем? – легко произнес Андреас.
– Мне не нравится даже быть рядом с тобой!
– Жаль, что ты не думала об этом недавней ночью…
Луиза оставила попытки вести себя примерно и резко вырвала руку.
– Не понимаю, откуда в тебе столько наглой самоуверенности! Как можно шутить на эту тему!
– Я не шучу. – Андреас снова сжал ее руку.
– Тогда ты просто сумасшедший, если посмел подумать, что я хочу сохранить тебя как мужа!
– Ни один мой ребенок не родится вне брака! – заявил мужчина. – Значит, развод исключен, что оставляет нам… что же осталось?
Развод?..
Одним этим словом Андреас буквально сбил Луизу с ног. Она словно врезалась в кирпичную стену на огромной скорости. Она так часто думала о том, как расстаться с прошлым, но ни разу ей в голову не пришла мысль о разводе.
Интересно, почему?
Луиза остановилась.
Развод. Финал. Вот что им нужно! Это приведет к полному завершению всего. Освободит обоих. У них появится возможность жить так, как они захотят.
Так почему Луиза чувствовала себя вывернутой наизнанку?
Андреас встал напротив нее, положил свои руки ей на плечи.
– Перестань дрожать. Не похоже, что мы… – он резко оборвал предложение, нахмурившись, когда его пальцы коснулись ее разгоряченной кожи. – Долго ты сидела там, на солнце? – поинтересовался он.
Луиза отшатнулась.
– Я не беременна, – прошептала она.
– Я думал, у тебя больше здравого смысла и ты не станешь сидеть на жаре без зонтика. Теперь твоя чудесная кожа горит так, как если бы…
– Андреас, я не беременна!
Его пальцы застыли на ее плечах, в уголке губ дрогнул мускул. Мужчина взглянул в ее глаза.
– А ты серьезно обеспокоена тем, что это может произойти. Иначе бы не стояла перед дверью аптеки на следующее утро, явно сомневаясь, какое решение принять.
На сегодня слишком много неожиданностей, решила Луиза. Ее грудь тяжело вздымалась и опускалась, пока она пыталась справиться с дыханием.
– Ты следил за мной!
Андреас даже не пытался этого отрицать, просто взял ее за руку и подвел к машине – черному «феррари», маленькую копию которого он положил на могилу сыну. Мужчина открыл перед Луизой дверцу.
– Залезай, – только и сказал он.
Луиза развернулась, чтобы яростно возразить, но встретила холодный взгляд мужа и поняла, что, пока его не было на острове, Андреас принял несколько важных решений, касающихся их обоих.
– Зачем? – испуганно спросила она. Андреас посмотрел на нее с раздражением.
– Затем, что я не обязан стоять здесь и ссориться с тобой!
– Не будь таким…
Он прижал жену к себе и впился губами в ее рот. Это был злой, страстный, дикий поцелуй. Поцелуй; который должен был заставить ее замолчать. Поцелуй на пыльной парковке, когда солнце, стоявшее в самом зените, нещадно пекло обоих.
– Это, – прошептал Андреас, оторвавшись от ее губ, – для отца Лукаса. А теперь залезай в чертову машину, пока я совсем не потерял голову.
Шокированная больше оттого, что она совсем позабыла о наблюдающем за ними священнике, стоящем на пороге церкви, Луиза опустилась на переднее сиденье. Она сделала вид, что не заметила, каким жадным взглядом Андреас посмотрел на ее ноги, когда юбка задралась, обнажив изящное бедро, бледное, как луна. Она поспешно одернула юбку.
Андреас захлопнул за ней дверцу. Луиза наблюдала за каждым его движением – ловким и грациозным, как у пантеры.
– Зачем ты следил за мной? – спросила она, как только Андреас завел мотор.
– Я сам не следил. Мне нужно было улететь в Афины на несколько дней. Ночью мы насладились незащищенным сексом, и я не был уверен, что ты будешь делать, когда пройдет первый шок. Поэтому попросил моих людей проследить за тобой.
Своих людей?
– С какой целью? – бросила Луиза. – Чтобы остановить меня, если я в отчаянии попытаюсь прыгнуть в пропасть? Или чтобы столкнуть меня, если я подойду к краю слишком близко?
– Я защищаю то, что принадлежит мне.
Как будто это должно было что-то значить для Луизы.
– Я тебе не принадлежу.
– Ты мне жена, и ты моя, как и ребенок, которого ты носишь в своем животе.
– Если ребенок есть, Андреас! Если он есть…
– Ты могла бы уже быть уверена в том, что ребенка нет, Луиза, но все же решила не предпринимать никаких решительных шагов.
– Я не стану извиняться за свое решение, – вспыхнула Луиза.
– Разве я прошу извинений? – удивился Андреас.
– Но ты намекнул.
– Тогда прости. Я не хотел произвести такое впечатление.
– Как твои люди узнали, что я пойду в аптеку?
– А они и не знали. Они лишь сообщали мне о твоих передвижениях, а я делал выводы.
- Предыдущая
- 10/24
- Следующая