Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Эльф и вампир - Картур Елена Викторовна - Страница 36


36
Изменить размер шрифта:

Только Антон, почуявший их на расстоянии, чуть нахмурился.

— В чем дело? — чутко отреагировала княжна.

— Я их не знаю, — чуть удивленно объяснил Антон.

— Ну и что? — удивилась я.

— Дело в том, что я знаю всех вампиров, — объяснил Антон. — Нас ведь не так много. Может это молодые птенцы, обращенные в мое отсутствии? Но почему тогда путешествуют без своего Старшего?

Вампиры между тем почти поравнялись с нами. Никакого подвоха мы не ожидали. Но Антон с ними даже заговорить не успел. Один из вампиров выхватил из-под плаща странный арбалет неправильной формы, заряженный мерцающей багрянцем стрелой, и, не мешкая, выстрелил в Антона. Второй швырнул в нас какой-то бурой пылью, еще на лету превратившейся в жужжащий рой мелких насекомых.

Все происходило настолько стремительно, что даже Антон со всей его скоростью успел лишь дернуться, получив стрелу не в сердце, куда она летела, а в плечо. Тут же он согнулся от сильнейшей боли, и я вместе с ним. Это было действительно больно. К тому же от этой странной стрелы по телу Антона стремительно растекалось оцепенение, похожее на местный наркоз. Оно передавалось и мне.

Дальнейшее я могла лишь наблюдать. Замедленно словно все вдруг стали двигаться в густом киселе вместо воздуха.

Дила каким-то хитрым образом остановила магический рой, тоже, наверное, смертоносный.

Оба вампира молниеносно развернули своих лошадей и помчались прочь.

Мэй с сосредоточенно-отчаянным лицом выкрикнул фразу на эльфийском языке, сжимая вытянутую вперед руку в кулак.

Дила кинула вслед удаляющимся вампирам метательный нож.

Выметнувшиеся из земли толстые лианы схватили скачущих лошадей. Лошади жалобно заржали, ломая ноги, а вампиры от сильного рывка выпали из седел, тут же попав в жадные объятия стремительно растущих лиан. Зеленые побеги оплели их плотным коконом, сдавливая в своих объятиях.

Антон, с трудом заставив двигаться оцепеневшее тело, направил своего коня ближе к пленникам.

— Зачем вы это сделали? — спросил он тихо. Пленники молчали. — Говори! — властно приказал Антон одному.

— Наш Лорд приказал нам убить самозванца, — с совершенно стеклянными глазами монотонно ответил вампир.

— Вас обманули, — почти неслышно, кажется для себя, сказал Антон. — За покушение на Лорда — смерть.

Сразу после этого он начал падать из седла. Боли Антон уже не чувствовал. Только полное оцепенение всего тела. Я тоже. Но оба напавших на нас вампира были уже мертвы.

Как ни странно, еще некоторое время я была в полном сознании. И вполне могла слышать, что происходит вокруг. Только слышать, потому что глаза в какой-то момент закрыла, а открыть не уже не смогла.

Я слышала, как Дила поймала падающего Антона, а потом почувствовала, как она безжалостно вырезала ножом злополучную стрелу. Больно не было. Только ощущение, как нож проникает в тело.

Я слышала, как рядом тихо всхлипывает Мэй.

А потом перестала и слышать.

Отступление. Замок Страж Утеса.

Замок возвышался над бушующим морем гордым и неприступным обелиском. Внизу грохотал редкий для этого сезона шторм. Волны с яростным шипением врезались в высокий утес, словно пытались его разрушить. Тучи заволокли небо толстым ковром, от чего ясный день резко превратился в поздний вечер. А в окнах Стража утеса уютно горели огни. Древнему замку любая непогода была нипочем. Он стоял на этом месте уже не один век.

В небольшом уютном зале горел камин. На пушистых коврах стояли, образуя круг, удобные кресла. В центре этого круга располагался небольшой столик с винами и закусками. Комната была обставлена не по канонам, принятым для старых замков, но тем, кто в ней находился, было вполне уютно.

Их было четверо. Трое мужчин и одна женщина. Любой, кто увидел бы эту теплую компанию хоть мельком, немедленно преисполнился благоговения и сбежал от греха подальше. Здравомыслящий человек предпочтет держаться на расстоянии от столь могущественных существ, да еще и собравшихся вместе.

Хозяина замка звали Маркус де Энхард, а чаще Снежный Барс, или же просто — Герцог. Первый, а, следовательно, и самый старший ках-аа-лу на Оотолоре. Сильнейший маг мира, во многом благодаря многовековому опыту и накопленной силе. В кресле по правую руку от хозяина замка устроился его сын. Князь эльфов, Эраил дан-Алаих по прозвищу Эльфийский Лис. Среди этого высокого собрания он присутствовал по праву, а не только благодаря родству с Герцогом. Помимо всего прочего, как маг, он почти не уступал отцу, а также считался лучшим целителем мира. Его целительский дар был уникален даже для эльфа, и позволял творить настоящие чудеса.

По левую сторону от хозяина, в кресле, свернулся компактным калачиком хрупкий пепельноволосый юноша. Он мог бы показаться неуместным здесь, пока не позволял заглянуть в свои глаза. Бездонные, бесконечно-гипнотические омуты, не имеющие определенного цвета. Бог Любви и Гармонии только казался хрупким и изнеженным и делал это с непередаваемым мастерством. Реально же Линайо обладал немалой силой, постоянный приток которой ему обеспечивали жрицы его храмов.

Четвертая гостья и единственная женщина в этой компании была узнаваема с первого взгляда любым жителем этого мира. Недаром же почти в любом крупном человеческом городе можно было встретить храм со статуей Светлейшей. Верховная богиня обладала самой большой властью в мире Оотолор, и мало кто задумывался о том, что Анайби, помимо всего прочего, еще и женщина. А значит, существует и мужчина, который имеет власть над ней. Трое мужчин, находящихся в комнате, об этом тоже не задумывались — они знали наверняка. И один из них даже обладал этой властью достаточно давно, однако не пользовался никогда. Вероятно потому, что привык быть независимым ни от кого. А может потому, что слишком хорошо знал — власть это ответственность. И потому ненавидел ее всем сердцем.

Впрочем, в данный момент это не имело никакого значения.

— Итак, начнем? — на правах хозяина предложил Герцог.

— Защита, — напомнила светлейшая негромко. С ее чуть шевельнувшихся пальцев сорвалось несколько бликов. То ли магия, то ли свет камина отразился от безупречно отполированного маникюра.

Линайо на миг приподнял веки, как будто вобрав сразу всю комнату взглядом своих бездонных глаз. Затем снова опустил голову на руки и словно бы уснул.

Князь и Герцог обошлись без столь явных демонстраций, поскольку подобные магические воздействия, незаметные, но с минимумом спецэффектов в виде «случайных» бликов и прочего, считались откровенным пижонством. Оба ках-аа-лу просто предпочли сбросить с кончиков пальцев быстро скомпонованные защитные заклинания. Никакими зрительными эффектами это не сопровождалось. Однако оба заклинания органично влились в общее плетение. Четырехслойный щит мог бы сдержать даже натиск богов. А подслушать хоть что-то сквозь эту защиту, наверное, не смог бы никто.

— Теперь можем говорить спокойно, — констатировал Герцог. — У нас есть что обсудить?

— На мой взгляд, спешить не стоило, — заметил князь. — Что нового мы можем обсудить сейчас?

— Это всего лишь предварительный разговор и обмен мнениями. Время подходит, и нам стоит определиться с кандидатом, которому мы доверим силу Холоса, — пояснила Светлейшая. — Наш план приближается к решающему моменту. Я считаю, что сейчас самое время расставить все по местам.

— У нас три кандидата, — как бы между прочим напомнил Линайо, не поднимая головы.

— Кандидата у нас два, — ровно возразил Герцог. — Моих детей в это не впутывайте.

Анайби встретилась с ним взглядом, но очень скоро опустила глаза, признав свое поражение. Она была слишком опытной и могущественной, чтобы понимать, когда следует отступить. У Барса были свои принципы, и пытаться встать ему поперек дороги в таких случаях означало — нажить себе смертельного врага. Не то чтобы для Светлейшей подобные враги могли стать неразрешимой проблемой, во всяком случае, не настолько серьезной. Однако на сей счет были и другие соображения…