Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Афганский полигон - Кулаков Сергей Федорович - Страница 13
В палатку вошли трое. Все в форме. Двое мужчин и женщина.
– Добрый день, – сказал один из них, в звании полковника.
– Добрый день, – кивнул Роман.
Двое других тоже сдержанно кивнули.
– Я – полковник Дэвис, начальник базы. Это капитаны Эдвардс и Гарди.
Женщина и мужчина капитаны поочередно наклонили головы и сунули Роману руки. У женщины ладонь была твердой и сухой, у мужчины – влажной, но цепкой.
– Капитан Морозов, – представился Роман.
– Мы знаем, – сказал без улыбки Дэвис.
Он присел на складной стул у стола. Жестом разрешил сесть остальным.
Роман и капитан Гарди сели на кровати, друг против друга. Капитан Эдвардс осталась стоять, почти незаметная на фоне пегих палаточных стен. Роман только мельком взглянул на нее, и больше она его не интересовала. Высокая, жилистая, загорелая, на лице – белесые отметины глаз и губ. Бровей будто вовсе нет. Принадлежность к женскому полу обозначалась лишь незначительным рельефом в районе бедер и груди. Но и его можно было списать на известную мешковатость полевой формы.
– Как добрались? – спросил полковник Дэвис.
– Спасибо, хорошо.
– Просим извинить, если в дороге вам были доставлены некоторые неудобства.
– Ничего, наша работа вообще – неудобная вещь.
– У вас прекрасный английский, капитан.
– Значит, два года учебы в Лондоне не прошли для меня даром.
Капитан Гарди едва заметно улыбнулся. Эдвардс была невозмутима. Впрочем, она была как бы не в счет. Эдакий истукан у входа.
Полковник Дэвис слегка прихлопнул себя по ляжкам.
– Ну что ж, можем начинать?
– Я готов, полковник.
Дэвис кивнул. На его круглом, цвета фуксии лице отобразилось удовлетворение. Русские прислали по крайней мере человека, владеющего английским на приличном уровне. Это уже кое-что.
– Вы в курсе нашей проблемы?
– В общих чертах.
– Второго мая отрядом талибов был захвачена колонна с оружием.
– Где это произошло? – немедленно спросил Роман.
– Карту, – глянул Дэвис на капитана Гарди.
Тот вскочил, достал из планшета карту, расстелил на столе.
– Вот здесь, – указал полковник точку севернее Кандагара.
– Понятно, – сказал Роман, взглянув на карту. – Что представляла собой колонна?
– Два грузовика с оружием и группа прикрытия.
– Кто-нибудь уцелел?
– Остались живы два человека. Один в тяжелом состоянии, он сейчас в госпитале. Второй был контужен и потерял сознание. Его приняли за мертвого. Сейчас он в порядке, проходит восстановительный курс.
– Его допросили?
– Разумеется.
– Что показал допрос?
– Классическое нападение духов. Фугас подорвал головную БМП, из гранатомета одновременно подбили заднюю. Далее из засады уничтожили остальных. Пока прибыли вертолеты, оружия в грузовиках уже не было.
– Быстро сработали.
– Весьма.
– Почему вертолеты не сопровождали колонну на всем пути следования?
Полковник переглянулся с капитаном Эдвардсом. Та лишь дернула бровями. Похоже, темп, в котором вел разговор Роман, несколько озадачил англичан.
Роман понял, что переигрывает. Называется, дорвался до работы. Надо чуть спокойнее. Не стоит вызывать у них чувство тревоги.
– Вертолеты прочесали территорию перед самым выходом колонны, – впервые подала голос капитан Эдвардс. – Ничего подозрительного обнаружено не было. Сопровождение колонны вертолетами на всем пути следования сочли нецелесообразным. Это могло привлечь ненужное внимание.
– Понятно, – сказал Роман. – Вот теперь все понятно. Духи залегли среди камней, накрылись кошмами, их ни один вертолет не обнаружит. Дождались колонну и атаковали.
– Да, мы не раз сталкивались с этим приемом. Поэтому вертолеты шли на низкой высоте, медленно, по нескольку раз прочесывая самые опасные участки. К тому же работали системы тепловизоров. Если бы бандиты были, как вы говорите, накрыты кошмами, мы бы их очень быстро обнаружили. Так что все меры безопасности были приняты.
– Нет, – покачал головой Роман. – Не все. Вот здесь, – он провел пальцем по карте, – идет русло пересохшей реки. Вдоль него тянется система кяризов, земляных колодцев. Пока ваши вертолеты прочесывали территорию, душманы отсиживались в кяризах. Когда же вертолеты ушли, они вышли из кяризов, добежали до ущелья – видите, здесь до него всего-то с километр, – заняли позиции и напали на колонну. А фугас был установлен заранее, его вертолеты все равно не смогли бы обнаружить.
Англичане снова переглянулись.
– Вы так хорошо знаете эти места? – спросил полковник Дэвис.
– Да, хорошо, – коротко ответил Роман.
Полковник замолчал.
Замолчал и Роман, ожидая, когда англичане начнут делиться своими соображениями.
Ожидал долго и даже соскучился.
– О кяризах мы не подумали, – сказала наконец капитан Эдвардс.
Голос у нее был жесткий, отрывистый. Произнося слова, она прямо смотрела в глаза собеседнику. Сейчас ее взгляд был направлен на полковника Дэвиса.
– Подумали, не подумали, – вдруг раздраженно сказал тот. – Какая теперь разница?
Все снова замолчали.
– Да, теперь это неважно, – негромко вставил Роман. – Груз потерян, и надо думать, как его вернуть. Ведь для этого, если я не ошибаюсь, я был сюда вызван?
– Именно так, капитан, для этого, – подтвердил Дэвис.
Он посмотрел на капитана Эдвардс.
«Эге, – смекнул Роман, – а дивчина тут, похоже, главная по грузу».
– Наши попытки вернуть оружие потерпели неудачу, – доложила Эдвардс. – Мы пытались через посредников связаться с генералам Фахимом. Это один из полевых командиров, люди которого напали на колонну. Но генерал Фахим отказался идти на контакт. Его даже не заинтересовала приличная сумма, которую мы обещали ему в обмен на похищенное оружие.
Роман поскреб затылок, отводя глаза в дальний угол палатки. Надо сказать, что прямой, как гвоздь, взгляд капитана Эдвардс изрядно раздражал его. Наверное, стреляет она порядочно, подумал он некстати.
– Откуда такая уверенность, что оружие отбил именно генерал Фахим?
– У нас есть перебежчик. Он показал, что нападение совершили люди Фахима.
– Как фамилия Фахима?
– Сафи, – сообщил полковник Дэвис. – Вам это о чем-то говорит?
– Если это не однофамилец, то когда-то мы с ним бок о бок сражались с душманами. Хотелось бы взглянуть на его фотографию.
Капитан Гарди покосился на Дэвиса. Тот кивнул. Гарди достал из планшета пачку фотографий и передал Роману.
Роман принялся медленно перебирать фотографии.
Сухощавый, красивый человек с небольшой черной, с проседью бородкой красовался на всех снимках.
Вот он в окружении заросших по самые глаза моджахедов, вздымающих автоматы и грозно скалящих зубы. Позади – скалистые, морщинистые горы, серые, мрачные. Настоящее прибежище бандитов, как испокон веку думают об этих горах так называемые цивилизованные нации.
Вот он – среди зелени леса, у костра, на котором жарится шашлык. Рядом – добрые друзья, соратники, боевые товарищи. Сколько голов отрезал каждый из этих соратников – это отдельный вопрос.
Вот он в открытом джипе, улыбчивый, добродушный. Одет щегольски: белая сорочка, расшитая жилетка, белая шапочка. Глаза горят, как у молодого.
Вот – снова на одном из привалов, на узорчатом ковре, пьет чай, щурит насмешливые глаза.
«Ну, здравствуй, Фахимджан, – сказал про себя Роман. – Рад тебя видеть живым и здоровым».
Англичане внимательно наблюдали за выражением его лица. Равнодушная с виду Эдвардс так и впилась ему в переносицу.
– Что скажете, капитан? – не выдержал Дэвис.
– Это он, – лаконично ответил Роман, возвращая снимки капитану Гарди.
– То есть вы знакомы с этим человеком?
– Я был знаком с этим человеком, – уточнил Роман. – Но с тех пор минуло двадцать лет. Не знаю, захочет ли он возобновлять знакомство.
– Но попытку вы сделаете?
– Обязательно.
Дэвис коротко кивнул. Бесстрастное лицо капитана Эдвардс словно бы чуть ожило. Капитан же Гарди был занят тем, что тщательно укладывал снимки и карту в планшет. Но Роман и так понял, что в этой троице он играет незначительную роль.
- Предыдущая
- 13/17
- Следующая