Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Императрица (СИ) - Шалюкова Олеся Сергеевна - Страница 66
— Я бы не позволил, чтобы ты разделила проклятье. Мы нашли бы другой выход! — Гелор обречено махнул рукой. — Теперь ничего не изменишь.
— Не изменишь… — эхом отозвалась Кристалл.
— Хм, вообще-то… — видно было, что Сандре, явно чувствующей себя не в своей тарелке, очень не хотелось что-то говорить, но она переборола себя. — Если быть предельно честной, то таких способов целых два. Один сделает Кристалл человеком, а другой — магом.
— Этого просто не может быть! — Кристалл резко повернулась к Сандре. — Я не знаю о таком средстве!
— Еще бы, — смущенно улыбнулась Сандра. — Это я их придумала. Очень давно.
— И? — Гелор повернулся к юным Созидателям, потом взглянул на Кристалл. — Если все произойдет гладко, ты останешься со мной?
— Да, — смущенно улыбнувшись, ответила призрачная девушка.
Сандра и Эд переглянулись.
— А в башне есть подземелья? Мне нужно больше простора, — Сэн повернулась к Гелору.
— Да. Но лучше мы пройдем в мой дворец.
— Там тоже есть магия? — спросил граф.
— Конечно, — кивнул Созидатель. — Когда надо будет приступать?
— Утром. Моя магия требует солнца, — отозвалась Сандра. — Не обязательно его видеть, главное чтобы было его время.
По теплым переходам они прошли в огромный дворец, в котором окон тоже не было.
— Где мы? — голос Сандры гулко отдался под потолком.
— Мы в подземелье, — Гелор улыбнулся и пояснил. — Дворец высечен в скале, и находимся мы под землей.
— Здорово! — засмеялась Кристалл.
— Да, — согласился Эд.
Гелор показал гостям их комнаты, и вскоре они с Эдом ушли. Кристалл и Сандра остались вдвоем.
— Что-то еще нужно для обряда?
— Если ты хочешь быть магом, то да, — отозвалась Сандра, падая на мягкий диван. После горячей ванны в белом махровом халате она была прекрасна. Ее длинные золотые волосы тяжелым каскадом падали на плечи и спускались вниз.
— И что же это? — испуганно спросила Кристалл.
— Мне придется разбить твою подвеску.
— Это невозможно! — призрачная девушка посмотрела на Сандру. — Это подвеску нельзя разбить.
— Не спорь со мной, — отозвалась юная Созидательница. — Это ведь твой дом, верно? Тебе можно забрать из него только три вещи. Так что иди, делай выбор, а я спать. Увидимся утром.
Зевнув, Сандра ушла в спальню, оставив Кристалл растерянно смотреть на подвеску на столе. Конечно, юная Созидательница была права, но вот какие три вещи забрать, призрачная девушка решительно не знала.
Глава 14
Утром в комнате Кристалл ждала Сандру. Девушка вышла из своей спальни отчаянно зевая.
— Чем же ты занималась ночью, что сейчас того и гляди свалишься? — засмеялась Кристалл, она пребывала в удивительно хорошем настроении, полная радужных надежд, ведь она уже успела усвоить — если Сандра что-то сказала, то она сделает.
— Я не спала всю ночь, — мрачно сказала девушка. — Пришлось заново составлять заклинания с учетом специфики превращения.
— Я, кажется, ничего не поняла. А специфика то где? — Кристалл повернулась и посмотрела на большее зеркало в центре комнаты, к которому направилась Сандра.
— Ты же не хочешь превратиться в обыкновенного мага? Ты хочешь стать настоящей спутницей и помощницей Гелора. Ведь так?
— Так, — согласилась призрачная девушка.
Сандра улыбнулась мимолетно, начиная произносить заклятие на зеркало.
— Ты выбрала что заберешь из подвески? — спросила она, не отрываясь от ворожбы.
— Да, хотя это было сложно. — Кристалл вошла в подвеску и появилась уже с тремя предметами.
Закончив ворожбу, юная Созидательница повернулась к подруге.
— Что это?
— Это портрет, палитра и мой последний дар тебе.
— В смысле последний? — спросила Сандра, внимательно глядя на великолепный портрет Гелора.
— В качестве Кристалл я хочу подарить тебе один артефакт. Пока еще есть время, вот — девушка протянула Сандре тонкую книжку.
— Что это? — удивилась та, принимая подарок.
— Это… — Кристалл неожиданно смутилась. — Видишь ли, об этом вы могли с Эдом узнать еще раньше, но… В общем, — призрачная девушка смущенно улыбнулась, — это та самая летопись, которую тебе посоветовала найти Велерия. Это летопись Черного Дракона.
— Не может быть! — Сандра повернулась, крепко прижимая книгу к себе. — Это же бесценный артефакт!
— Ну, и что? Я хочу чтобы он был у тебя. Так будет правильнее. Ты извини, что я раньше про нее не сказала.
— Ты что? Спасибо, это же самая нужная вещь на данный момент! Она же сама заполняется?
— Да, — Кристалл улыбнулась. — Я оставила там — себя, того дракона, и теперь книга будет заполняться сама.
Скрипнула дверь и вошел Гелор, немного постоял глядя на двух смеющихся девушек.
— Ну, красавицы, вы готовы?
— Мы то да, а ты? — повернулась к нему Сандра.
— Я? — удивился Созидатель. — Мне тоже придется что-то делать?
— Конечно, я ведь никогда не видела Кристалл живой. Всем нам придется напрячься. Ты будешь, — обратилась она к Гелору, — вспоминать ту Лискат, которой она была, когда тебя вытаскивала из объятий смерти. То же самое, придется делать и тебе Кристалл, вспоминать ту себя.
— А мне? — раздался голос от двери, Эд повторил, подходя ближе. — Мне же тоже надо будет помочь?
— А как же. Тебе надо будет создать образ новой Лискат, наделить ее магией.
— Сандра, а что будешь делать ты? — заинтересовалась Кристалл.
— Мне придется соединить все ваши образы воедино, чтобы получился один, цельный, и добавить некоторые детали. Ну что, мы идем?
Они спустились вниз — по небольшим лестницам в сухое подземелье, где ярко горели факела, освещая все немалое пространство.
В центре стояло зеркало, которое перенесли вниз по просьбе Сандры небольшие скалистые духи, помогавшие Гелору по хозяйству.
На полу, около зеркала, было начертано четыре круга, один — точно напротив зеркального овала, остальные так, чтобы оно было в поле зрения.
В полном молчании Сандра набросила на зеркало странную паутину, которую Кристалл уже видела, именно ее юная Созидательница сняла после ворожбы.
— Кристалл, к зеркалу. Гелор, круг слева от нее, Эд, справа. Крис, когда в зеркале ты увидишь себя — не отражение, а именно Лискат, сними с зеркала паутину. Отражение и зеркальный образ поменяются местами. Через пару секунд в зеркале отразится дымчатое отражение — ты впервые увидишь себя в нем. Тогда сразу же бей зеркало.
— Чем? — тихо спросила Кристалл, подавленная тем, что ей предстоит. Ведь если она разобьет зеркало со своим отражением, то это значит, что она от него отрекается. Но тут же девушка поняла — она разобьет не свое отражение, а всего лишь отражение временной оболочки. Ту свою часть, которая не давала ей жить.
— Бить рукой. Раны я потом заговорю, — тихо сказала Сандра. — В круг, Крис, и начинаем.
Кристалл послушно стала в круг. Остальные заняли свои места. Действо началось быстро и в полной тишине, только изредка ее нарушало легкое потрескивание факелов.
Когда Кристалл внезапно увидела в зеркале Лискат, она не задумалась ни на секунду — быстро смахнула паутину. Миг — и в зеркале появилось испуганное дымчатое отражение Кристалл, приняв решение, Лискат вскинула руки и разбила зеркало.
Одновременно с ним подвеска лежащая на столе рядом разлетелась на мелкие кусочки. Лискат дернулась и повернулась.
— Не может быть! Подвеску нельзя разбить!
— Было нельзя, — Сандра пожала плечами и начала подниматься вверх. Эд поспешил за ней, буркнув на ходу.
— Осколки выкиньте. Обратного хода уже нет.
Гелор и Лискат лишь миг стояли, глядя один на другого. А потом бросились в объятия друг друга.
Эд догнал девушку уже у ее комнаты, идя она распускала свои волосы.
В ее спальне он сел на кресло, девушка устроилась на диване, расчесывая свои пряди.
— Что дальше?
— В смысле? — рассеянно спросила девушка.
— Что будем делать дальше?
- Предыдущая
- 66/81
- Следующая